Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
У нас будет свой Реквием с ПТСР и Вескером
Примечания
Gotye - Somebody I used to know
Blackwall - The Chain
Часть 10
10 января 2026, 09:25
Следуя за Крисом, он думал, что Святилище — это треснувшие колонны, расставленные в неровный круг. Алтарь, дилетантски сколоченный из сгнившей мебели. Развешенные повсюду кресты-прицелы.
Но, найдя нужное место, они увидели перед собой бывший конференц-зал, где раньше читали доклады, раздавали награды и строили грандиозные планы на будущее. С порванным экраном проектора, длинным лоскутом свисающим со стены, перевернутыми креслами и рассыпавшимися веером бумагами.
Он думал, что увидит там жертвенного агнца с вознесенным над ним кинжалом, лужи крови, забрызгавшей Книгу, и остатки внутренних органов. Думал, что встретит качающихся из стороны в сторону мутантов, воспевающих хвалебные гимны их Доброму Доктору.
Но в реальности все было больше похоже на полевой госпиталь: на сцене разместился стол, с колбочками, баночками и рулонами пожелтевших бинтов. В проходе между рядами сформировалась очередь ожидающих осмотра мутантов, кое-кто сидел на креслах, другие сбились в кучки у стен и негромко переговаривались на своем свистящем наречении.
Он думал, что Биркин предстанет пред ними в расшитой золотом и драгоценными камнями робе, с раскинутыми в сторону руками, обращающимся к своей пастве с проповедью и приказом уничтожить «заблудшие души».
Но Уильям, в потертом белом халате, со стетоскопом на шее осматривал сидящего на койке «туземца», худющего, словно он несколько месяцев голодал.
Закончив, Биркин отпустил его, напоследок дав напутствие и вручив «рецепт», нацарапанный на небольшом клочке бумаги. Жестом он остановил следующего «пациента».
— Вы как раз успели к нашему еженедельному осмотру, джентльмены, — Уильям выпрямился. Голос его звучал твердо, но спокойно, даже устало. Он смотрел точно туда, где, скрытые тенями, притаились и наблюдали Леон и Крис, — Проходите, не стесняйтесь, — он обвел раскрытой ладонью зал, — Моего состава хватит на всех. Вы ведь тоже хотите перестать видеть мертвых?
— Простите, Док. Боюсь, это не входит в мою медстраховку, — крикнул Леон. Застигнутые врасплох, они с Крисом вышли на свет. Мутанты мгновенно обернулись к ним, зашипели, зашевелились, готовые к атаке.
Биркин свистнул, взмахнул рукой.
— Нет! — рявкнул он, и его паства тут же притихла, — Не трогайте. Пока. Пока мы не поймем их намерения.
— Доктор Биркин, мы хотели бы поговорить, — начал Крис, но Уильям прервал его надрывным смехом. Больше похожим на плач.
— Поговорить?! — заорал он, сотрясаясь, будто в эпилептическом припадке, — Амбрелла не говорила со мной, мистер Рэдфилд, когда прорешетила меня автоматной очередью. Правительство, — он повернулся к Леону, — не пошло на переговоры, когда сбросило на город ядерную боеголовку, — зал загудел. Они помнили тот день. Все еще помнили. — Так почему же я должен поговорить с вами теперь? — его голос сорвался на визг, он достал из кармана какое-то устройство, похожее на пульт дистанционного управления, и нажал на кнопку.
Воздух прорезал гул сирены, из вентиляции повалил плотный, белый дым.
— Ложись! — крикнул Рэдфилд.
Поздно
Он чувствовал, как токсин просачивается сквозь фильтр, оседает на языке сладковатым привкусом. Привкусом разложения.
Так пахло в участке.
Так пахло в Испании.
Так пахло в Китае.
Так пахло везде, где бы он ни был, словно это он, а не террористы, нес смерть и разрушения.
Он увидел их. Всех сразу. Парад его мертвецов: Марвин, Эллиот, Луис. Даже Краузер.
— Полегче, ребята, — рот скривился в ухмылке, — Хотите обнимашек? Подходите по одному.
Он упрямо шел вперед. Обходил один труп за другим, уворачивался от их холодных, скользких рук.
— Вы все задыхаетесь от своей боли! — донесся до него голос Биркина, надломленный, отчаянный, — Я могу помочь вам, как вы не поймёте!
Леон прорвался. Стоял теперь прямо перед сценой. Руки тряслись, с горячего лба ручьями тек пот, сердце бешено заходилось.
Биркин не бежал. Смотрел на Кеннеди, рот изломала гримаса. Не отвращения. Не злобы. Так кривятся губы у врача, когда у пациента на операционном столе перестаёт биться пульс.
— Шерри бы так не поступила, Док, — улыбнулся Леон. Перед глазами все плыло, ноги едва держали.
На миг он увидел перед собой не Доброго Доктора со страниц подземного Евангелия. Не безумного учёного, создавшего смертоносный вирус. А просто отца, потерявшего дочь. Потерявшего все.
— Откуда ты знаешь, — прошептал Биркин. Руки безвольными тряпками упали вдоль туловища. — Откуда ты знаешь мою дочь?
— Я вывел ее тогда, двадцать лет назад, — сказал Кеннеди. — Знаешь, — он усмехнулся, — Досталось же ей из-за тебя…Бесконечные допросы, опыты, тренировки…
— Что? — уставился на его Биркин, — Шерри….Жива?
Леон кивнул.
— Я…я не знаю, захочет ли она видеть тебя, но…
Уильям вздрогнул, как от разряда, сунул трясущуюся руку в карман, нащупал пульт и нажал на кнопку. Сигналка заорала снова, подача токсина прекратилась.
Леон облегченно выдохнул. Краем глаза, уже теряя сознание, заметил, как Крис набирает частоту Вескера на рации.
Теперь можно и поговорить
*
— …нет, двадцать килограммов нам будет мало. У нас много мужчин, которые таскают тяжести, им нужны силы…
Он возвращался в сознание постепенно, словно поднимался из пучин.
— …антисептики, антибиотики, средства гигиены…
Слышал отрывки разговоров, тихий шелест прямо над ним.
— …детям не помешают новые игрушки…к покрышкам они давно привыкли…
Чувствовал спиной жёсткий матрас. Улавливал резкий запах спирта, терпкий аромат лекарственных трав.
— …да, этого будет достаточно на первое время…
Леон раскрыл глаза, зажмурился от яркого света.
— …и я настаиваю на проведении тестов, — отчеканил где-то справа Вескер, — Этот ген нестабилен, в следующем поколении они могут рождаться совсем слепыми.
— Я уже работаю над формулой, — проворчал Биркин.
— Нельзя ли потише, — прохрипел Кеннеди, — рядом с вами, все-таки, пациент.
*
Следующую неделю они провели в непрерывной беготне между Подземельем и Поверхностью. Разгружали грузовики с провизией, разворачивали палаточные лагеря, налаживали водопровод и электричество.
Когда из ржавого крана впервые за двадцать лет полилась чистая вода, стоящий бок о бок с ним Старшина завизжал, как ребёнок при виде первого снега. А потом вскрикнул от неожиданности и Леон, когда на него вдруг брызнул коричневатый осадок.
*
Шерри не приехала сразу. Не приехала и через неделю. Но отправила отцу через Леона письмо.
Кеннеди помнил, как по его резко постаревшему за месяц, несмотря на регенерацию, лицу тихонько полились слезы.
Он улыбался.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.