Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Он устал от бесконечного контроля и непреходящей боли, изматывающей, высасывающей жизнь по капле. Но, кажется, именно боль и тишина научат его доверять — и откроют путь к настоящей близости и свободе. И, возможно, к нему настоящему
22. Блядская Золушка
07 февраля 2026, 03:12
Ван Ибо и правда работает.
Сяо Чжань был уверен, что это все прикрытие для того, чтобы к нему подобраться, и парень будет только и делать, что бесстыдно с ним флиртовать и провоцировать. Но стажер Ван приятно его удивляет: внимательно слушает объяснения, делает пометки и даже начинает помогать разгребать ту гору вопросов, что привычно навалена на его уставшие плечи.
Получается, Ибо не соврал, что поможет, даже если Сяо Чжань отказывается от “помощи” в клубе. Это странно, это непонятно, это… приятно. Что о нем кто-то заботится настолько сильно и по-настоящему, что не ограничивается словами поддержки, а делает что-то реальное.
Вау.
Такое на самом деле бывает на самом деле?
Не только в дорамах для уставших домохозяек?
Он настороженно присматривается, но не находит подвоха: Ван Ибо сосредоточенно сопит за соседним столом, вычитывая очередной документ и делая пометки в блокноте, с которыми тот потом подойдет к “начальнику”. Да, возможно, стоять стажер Ван будет непозволительно близко, и пахнуть от него будет возмутительно приятно, но эти мучения Сяо Чжань готов выдержать. Тем более, что Ибо держит слово: “на людях” ведет себя более чем примерно и даже не лапает свое руководство за задницу.
Что, впрочем, совершенно случайно может сделать, когда они остаются одни, и этот неловкий юноша оступается и ищет поддержки, чтобы удержать равновесие.
Сяо Чжань не верит ни единому слову, потому что эти темные глаза дьявольски блестят искушением, но при этом с трудом сдерживает дрожь от любого прикосновения. Потому что этот демон разбудил его тело и настроил под себя, и теперь он реагирует на любую близость со своим доминантом.
Сяо Чжань тут же себя одергивает: это уже не его дом! И никогда не был “его!” Но сердце сладко ноет от мысли, что Ван Ибо не собирается больше ходить в клуб и вообще имеет планы на своего гэ, хотя он запрещает себя так называть на работе.
— Гэ? Чжань-гэ?
Ну вот, опять!
Сяо Чжань изо всех сил пытается рассердиться:
— Я же просил меня так не звать тут!
Губки бантиком, бровки домиком — это удар в его слабое сердечко:
— Я минут пять звал менеджера Сяо, но тот так над чем-то задумался, что не реагировал. Поэтому я решил спросить своего гэ.
“Своего гэ”.
Вот знает же, зараза, как превратить менеджера Сяо в изнывающего и жаждущего Чжань-гэ.
Но нужно хмуриться и рубить все поползновения на корню:
— Какой у тебя вопрос? Что-то непонятно в этом договоре?
Ван Ибо машет рукой:
— Тут ничего сложного — я почти дочитал.
— Тогда что?
— Чжань-гэ пообедает со мной сегодня? — и тут же уточняет с хитрой улыбкой, предвидя возражения. — Как коллега с коллегой! Тимбилдинг, все дела.
Он на секунду задумывается и не находит в предложении ничего крамольного:
— Хорошо, я напишу Чжочэну и…
— Вдвоем.
Ах, вот и дьявол, который кроется в деталях
А еще в этой хитрой ухмылке в уголке рта.
— Тогда какой же это тимбилдинг, если будем только мы?
— А что, мы с Чжань-гэ разве не команда? Мы отлично сработались!
— Еще рано об этом говорить, — но сам с трудом сдерживает улыбку. — Твой испытательный срок еще не закончен.
— Но что-то мне подсказывает, что я успешно его пройду.
— Интересно, что же?
Вместо ответа Ван Ибо берет в руки телефон и что-то печатает, а затем смартфон Сяо Чжаня жужжит входящим сообщением.
— Это.
Он недоуменно хмурится:
— Это?
В этот раз улыбка в высшей степени довольная:
— Чжань-гэ меня разблокировал в чате. А это значит, что я на верном пути.
Его лицо тут же начинает гореть от смущения, потому что и правда разблокировал. Но, конечно, ничего не писал — только перечитывал их переписку по вечерам и тихо вздыхал о том, что сейчас Ван Ибо больше не отправляет ему смешные мемы с котиками.
Сейчас же в чате есть непрочитанное сообщение, и Сяо Чжань позорно сдается и берет телефон в руки, чтобы расписаться в собственной слабости (к этому парню) и слабовольности (к тому, что тот делает).
На гифке чьи-то явно мужские руки с упоением гладят кота, и тот явно с большим удовольствием подставляется под пальцы, прикрыв глаза и, возможно, даже мурлычет. Но звука нет, поэтому Сяо Чжань это может только представлять. Зато он точно ощущает, как пальцы зарываются в его собственные волосы, заставляя прикрыть глаза от наслаждения, потому что голова знакомо ноет с самого утра.
— Тебе нужно отдыхать, ты даже чай не пил, как пришел на работу. По уши в бумагах.
Да, это Ван Ибо коварно к нему подобрался и теперь массирует его голову, иногда даже чуть тянет за волосы — и это нереально хорошо. Настолько, что Сяо Чжань позволяет себе хотя бы немного уступить искушению и не начать отбиваться сразу.
Буквально пара секунд, чтобы кайфануть.
А потом уже можно оттолкнуть и начать шипеть.
— Не надо так. Ты заботишься обо всех, кроме себя.
С этим уже можно поспорить:
— Это неправда.
— Правда. И даже обо мне. Ты ругаешься, бурчишь, но все равно делаешь так, чтобы мне было комфортно и удобно.
— Я не…
— Ты — да.
Сяо Чжань тяжело вздыхает:
— Почему ты такой идеальный? Это какая-то пикаперская уловка, да?
Он не видит улыбку, но слышит ее в голосе:
— Поэтому ты меня отталкиваешь? Не веришь, что я на самом деле хочу быть с тобой?
Да, так и есть.
Сяо Чжань искренне не понимает, почему Ван Ибо здесь, рядом с ним, а не с кем-то куда более интересным, красивым и, чего греха таить, здоровым. Потому что тараканы в его голове размером со слона, и любой нормальный человек должен бежать от такого, роняя тапки.
А Ибо почему-то все еще рядом и даже сейчас делает ему массаж головы, помогая снять напряжение, которое традиционно навалилось с самого утра. И даже шикает, когда несколько раз подряд звонит его телефон, а Сяо Чжань дергается на звук:
— Не отвлекайся.
— Но там, наверное, что-то важное…
— Подождут.
— Но…
— Ты важнее, Чжань-гэ. И когда-нибудь ты в это поверишь.
Он снова прикрывает глаза и тихо вздыхает: да, это просто минутная слабость. Потом он встряхнется, поднимется и оттолкнет эти нежные руки, потому что такого не бывает в реальности. Чтобы такой красивый парень, как Ван Ибо, хотел быть с кем-то вроде Сяо Чжаня.
Такое бывает только в дорамах, их же и снимают для зрителей, которые хотят увидеть очередную сказку про бедную Золушку и прекрасного принца. Кто тут из них двоих Золушка, у Сяо Чжаня нет никаких сомнений.
— Ван Ибо, твою мать, ты почему не берешь трубку?! Твой отец сожрет меня, если ты не явишься к нему в кабинет!
Чжочэн чуть ли не с ноги открывает дверь в их кабинет, из-за чего Сяо Чжань почти получает инфаркт и не успевает отодвинуться от своего стажера, чьи руки все еще красноречиво лежат на его голове:
— Это не то, о чем ты подумал!
Ван Чжочэн очень знакомо фыркает:
— Ага-ага, я так и подумал, что это не то, о чем я подумал!
Но услышанное медленно доходит до растекшегося от удовольствия мозга Сяо Чжаня, и теперь тот начинает работать с удвоенной силой, анализируя:
— “Твой отец”? “В кабинет”?
Ван Ибо решает резко взбледнуть, что вот вообще не вяжется с его обычной уверенностью и ехидностью:
— Гэ…
— Для тебя “менеджер Сяо”!!! — злая ярость поднимается изнутри, оттуда, где еще минуту назад плескалось теплое озеро неги.
— Чжань-гэ, я все могу объяснить!
Ван Ибо верно считывает расклад и делает пару шагов назад, стратегически отступая. Кажется, Чжочэн тоже скользит в сторону двери:
— Ну, я пойду…
Сяо Чжань рычит на них обоих:
— Стоять!
И те послушно замирают кроликами перед взглядом удава. Потому что Сяо Чжань не дурак, Сяо Чжань все еще знает, что сложить, чтобы получить уже три хитрожопых Вана: его коллега, его стажер и его генеральный директор, блядь!
Да, давно ходили слухи, что Ван Чжочэн какой-то там дальний родственник “высокого” руководства, но Сяо Чжань всегда от них отмахивался, потому что предпочитает судить о сотрудниках по их делам, а приятель и правда хорошо знал свое дело. То есть в этом случае неумеху по протекции явно не пропихнули.
Но теперь его глаза находят явно взволнованного Ван Ибо:
— Если ты скажешь, что это не то, о чем я думаю, то я закричу.
Тот еле слышно вздыхает:
— Не кричи, пожалуйста. Я все объясню.
Вдох.
Выдох.
Вопрос.
— Ты имеешь какое-то отношение к генеральному директору Ван? Учти, если ты мне соврешь…
Ван Ибо бледнеет еще сильнее, но глаз не отводит:
— Да.
— И какое?
— Нннууу…
— Ван Ибо!
— На пятьдесят процентов имею отношение.
Сяо Чжань теряется:
— В каком смысле?!
Ибо нервно улыбается:
— Вторые пятьдесят от мамы. Но говорят, что я очень на нее похож, поэтому, возможно, все шестьдесят от нее!
Сяо Чжань падает на кресло, с которого вскочил, когда к ним ворвался еще один представитель славной семьи Ван:
— Блядь.
Он и правда гребанная Золушка, которая вместо бала заявилась в маске в BDSM-клуб и склеила там принца-наследника Wang Corporation. И тот его разыскал, пусть и не по туфельке, но результат налицо.
А фея-крестная Ван, которая подтолкнула его на эту авантюру, даже пытается его успокоить:
— Чжань-Чжань, дядя нормальный мужик — вот увидишь. Тебе не о чем переживать! Просто нервный немного, когда не может дозвониться до своего сына.
Сяо Чжань нервно всхлипывает, роняя лицо в ладони.
Блядская Золушка с 43 размером туфельки и ее принц, который заискивающе сейчас смотрит щеночком в надежде, что и этот фортель сойдет с рук.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.