Obscure: Выход не предусмотрен

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-21
Obscure: Выход не предусмотрен
бета
автор
Описание
Он всего лишь держит камеру. Он не решает их судьбы. Он не причиняет боль, он лишь показывает её. Он не ломает людей. Так он говорит себе каждый раз, когда начинается прямой эфир. Ты пришёл по своей воли. Каждый выбор ведёт лишь вперёд. Но дороги назад уже нет.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 5

      Первое время в новом доме было похоже на сказку. Я просыпался утром, и солнце уже заливало мою комнату — большую, светлую, с высокими окнами, выходящими прямо на сад. Лучи скользили по полу, забирались на кровать, щекотали лицо, и даже сквозь закрытые веки я чувствовал этот золотой свет. За окном шумели деревья — старые дубы, которые росли здесь, наверное, ещё до того, как построили этот дом. Их ветви тянулись к небу, а листья шептались о чём-то своём, уютном и вечном. Где-то вдалеке блестела вода, а внизу, на кухне, уже гремел посудой Скотт. Он научился готовить, представляете? Раньше мама всё делала, а теперь Скотт стоял у плиты, готовил завтраки, и от этого почему-то становилось тепло на душе.       — Вставай давай, — кричал он снизу, — завтрак стынет!       Я вскакивал с кровати и бежал вниз босиком по натёртому паркету, и мы завтракали вдвоём за огромным столом, за которым раньше, наверное, обедало человек двадцать. Теперь за ним сидели только мы вдвоём, но Скотт всё равно ставил тарелки на противоположные концы — я забирался на высокий стул, болтал ногами и смотрел, как брат наливает мне какао из смешного заварочного чайника в виде пеликана.       — Смотри, — говорил он, ставя передо мной тарелку. — Сегодня эксперимент. Блинчики с творогом и вишнёвым вареньем. Должно быть бомбезно. Я нашёл рецепт в маминой книжке.       Я откусывал, и правда было бомбезно. Мы ели и болтали обо всём на свете. Скотт рассказывал какие-то истории — о предыдущих хозяевах дома, о легендах, которые тут ходили, например про призрака прадеда старого хозяина этого дома в голубой комнате, который выселяет всех новых жильцов, или про клад, зарытый где-то в саду, а ещё про старую служанку, которая будто бы до сих пор бродит по коридорам и напевает песни. А я слушал его, затаив дыхание и был почти счастлив. Почти, потому что мамы и папы всё равно не хватало. Но я старался не думать о них.       — А ты веришь в призраков? — спросил я его тогда, откусывая блинчик.       — Не-а, — Скотт ухмыльнулся. — Призраки — это для маленьких. Мы с тобой теперь хозяева, нам их нечего бояться.       Дом был огромным, я исследовал его комнату за комнатой, а на чердаке даже стоял скелет в шкафу — настоящий, из какого-то старого кабинета биологии.       Кости пожелтели, некоторые были скреплены проволокой, череп скалился пустыми глазницами. Я сначала испугался — заорал так, что Скотт прибежал с первого этажа.       — Ты чего? — он влетел на чердак, запыхавшийся.       — Там... там... — я тыкал пальцем в шкаф.       Скотт открыл дверцу, посмотрел на скелет, потом на меня. И вдруг расхохотался.       — Да это же просто скелет, — сказал он, вытаскивая его наружу. — Привет, Джек, как спалось?       Я смотрел на него во все глаза.       — Хочешь, мы ему шляпу приделаем? — предложил Скотт. — Будет стильно.       И мы приделали. Старую шляпу с пером, которую нашли в сундуке. Джек стоял теперь в углу чердака, как страж, и я уже его не боялся.       В подвал я не спускался, там было темно и сыро, и мне всё время казалось, что оттуда доносятся какие-то звуки. Скотт говорил, что это ветер гудит в вентиляции, но звуки были какие-то не ветряные — то ли шорохи, то ли шаги. Я предпочитал держаться подальше.       Днём мы гуляли по саду. Он был запущенным, заросшим, но от этого ещё более красивым и интересным. Старые яблони, которые давно никто не подрезал, разрослись в разные стороны, кусты сирени дико цвели весной, а дорожки заросли травой так, что их почти не было видно. Среди зарослей мы иногда находили старые садовые статуи — облезлых ангелов, поломанные скамейки и засохшие мини-фонтаны.       — Когда-нибудь мы всё это приведём в порядок, — говорил Скотт. — Будет самый красивый сад в Луизиане.       Мистер Уайт приходил теперь почти каждый день. Они со Скоттом закрывались в кабинете на первом этаже и о чём-то говорили. Иногда оттуда доносились голоса, иногда странные звуки, а иногда стояла гробовая тишина. Он часто стал оставаться с нами на ужин. А когда мистер Уайт выходил, он всегда улыбался мне своей странной тёплой улыбкой и гладил по голове холодными пальцами. Я не понимал, что происходит и зачем он к нам так часто наведывается. Иногда, просыпаясь ночью, я слышал, как машины подъезжали к дому и уезжали, хлопали дверцы, звучали приглушённые голоса, но узнавать что-то у брата было так себе идеей.       А потом, когда встал вопрос об учёбе, Скотт объявил, что в школу я ходить не буду.       — Зачем? — спросил он, когда я впервые заикнулся об этом. Мы сидели в библиотеке, и он перебирал какие-то бумаги. — Здесь тебя научат лучше. Я сам займусь твоим образованием.       — Но там дети... — робко начал я.       — А зачем тебе дети? — Скотт поднял на меня свои светло-зелёные глаза. В них было лёгкое удивление, как будто я спросил что-то совсем глупое. — У тебя есть я. Этого недостаточно?       И он действительно занялся моим образованием. Каждое утро после завтрака мы садились за стол в библиотеке, и начинались уроки. Скотт раскладывал передо мной книги, тетради, и мы проходили всё, что положено — математику, чтение, географию, языки. Я старался, потому что хотел, чтобы он гордился мной. А когда я стал чуть старше, главным предметом помимо школьных, стало кино. Он показывал мне старые фильмы — чёрно-белые, немые, те, что крутили в кинотеатрах полвека назад. Объяснял, как операторы строили свет, как двигали камеру, как заставляли зрителя плакать или смеяться.       — Ты должен научиться видеть кадр, — говорил Скотт. — Чувствовать свет, композицию и момент. Камера выбирает, что ты увидишь, а что — нет.       Я слушал и впитывал, мне даже нравилось. Я чувствовал, что учусь чему-то по-настоящему важному. И с годами я оправдал ожидания брата.

      По прошествии лет.

      В один из предрождественских дней мы сидели за обедом и Скотт сказал, что это будет особенное Рождество, он хотел бы, чтобы мы запомнили его навсегда.       — Мы становимся старше, — говорил он, нарезая ломтик сыра. — Всё меняется, люди приходят и уходят, а семья остаётся. Мы должны ценить моменты, когда мы вместе.       Я слушал и соглашался с ним. За окном кружился редкий для Луизианы снег, и весь мир казался уютным.       После трапезы он поехал за ёлкой, а я в это время доставал игрушки и гирлянды, которые мы покупали в прошлом году. Одну пушистую гирлянду я сразу нацепил на Джека, а остальное потащил в свою комнату и на первый этаж. Я развешивал гирлянды на лестнице, когда услышал шум машины и подбежал к окну — Скотт парковался у входа, а в кузове пикапа лежала ёлка. Самая большая и пушистая, какую я только видел. Настоящая лесная красавица, с густыми ветками, пахнущая морозом и хвоей.       — Нравится? — спросил Скотт с порога, втаскивая её в дом.       Я выдохнул:       — Очень.       Мы установили её между кухней и гостиной, около банкетного стола.       — Ну что, — Скотт вытер пот со лба, — приступим?       — Давай!       Мы украшали её вместе, я подавал игрушки, он вешал их на верхние ветки. Нижние достались мне — я старательно размещал шары, чтобы они висели ровно.       Когда стемнело, Скотт включил их, и дом замерцал тысячами огоньков. Тёплый свет отражался в стёклах, на гладком полу и в наших глазах.       — Красиво, — сказал я.       — Очень, — ответил Скотт.       На следующий день Скотт снова достал мамину книгу рецептов, и он начал выбирать, что можно приготовить.       — Индейку будем делать по её рецепту, — сказал он. — Помнишь, какая она была вкусная?       Я не помнил, но всё равно кивнул.       — Картошку с розмарином, гумбо — продолжал он. — Из салатов что-то простенькое, на десерт пирог ежевичный, и печенье. То, с корицей которое и с орешками.       Мы возились на кухне весь день. Я чистил картошку, резал овощи, помогал с тестом. Скотт колдовал над индейкой — нашпиговывал её чесноком, натирал специями, поливал маринадом. Пахло так, что у меня текли слюнки.       Вечером зашёл мистер Уайт, постоял в дверях, посмотрел на нашу суету и принялся нам помогать.       — Хлопочете, — сказал он.       — Готовимся, — ответил Скотт. — Завтра будешь?       — Конечно.       Я не очень обрадовался. Мистер Уайт всегда заставлял меня чувствовать себя неловко. Но я промолчал. Он помогал нам резать овощи, и я украдкой наблюдал за ним — как ловко его пальцы управляются с ножом, как он сосредоточенно смотрит в доску. Иногда он ловил мой взгляд и улыбался, и я поскорее отворачивался. На само Рождество мистер Уайт не пришёл. Скотт сказал, что у него дела, что он передал подарок и извинения. Я не расстроился, наоборот, даже обрадовался — мы останемся вдвоём.       Вечером стол ломился от еды.       — Садись, — Скотт указал мне на место.       Он сел напротив, разлил по бокалам какой-то тёмный напиток. Мне налил чуть-чуть, почти на донышке.       — За нас, — поднял он свой бокал. — За наш дом. За то, что мы есть друг у друга.       Мы чокнулись. Я сделал глоток и закашлялся — напиток оказался жгучим, обжигающим горло, оставляющим после себя горьковато-сладкое послевкусие с привкусом трав.       — Что это? — прохрипел я.       — Сазерак, — улыбнулся Скотт, — взрослый напиток. Ты же уже почти взрослый.       Я вытер слёзы, выступившие на глазах, и улыбнулся в ответ. Мне было приятно, что он считает меня почти взрослым.       Я отрезал себе крыло индейки, когда брат вдруг спросил:       — Помнишь маму? — вдруг спросил Скотт.       Я замер с вилкой и ножом в руке.       — Иногда, — ответил я осторожно, — не очень хорошо.       — Я тоже, — сказал он тихо. Его голос изменился — стал мягче, почти печальным. — Иногда мне кажется, что я их забываю.       Я молчал, потому что не знал, что говорить.       — Они бы тобой гордились, — продолжал он, — ты очень смышлёный вырос.       — Спасибо, — прошептал я.       — Это правда. Давай выпьем.       — Я не хочу, Скотт, извини, — мне совсем не понравился этот странный напиток и меня уже подташнивало.       — Выпей ради меня. Я хочу, чтоб ты допил.       И я послушался его. Затем он вышел из дома, сказал, что ненадолго, а на деле вернулся спустя час. Я уже успел помыть грязную посуду, когда услышал как входная дверь открылась.       — Я же тебе сказал, что родители бы тобой гордились, — он зашёл на кухню, с подарком и улыбнулся. Его зрачки были немного больше, чем обычно, — к слову, я хочу чтоб ты и дальше продолжал заниматься тем, чему я тебя учу.       Скотт протянул мне большую коробку, перевязанную чёрной лентой. Я разорвал бумагу и замер — внутри лежала новая профессиональная камера. Намного лучше той, что он давал мне раньше.       — Скотт... — выдохнул я.       — Ты заслужил, — перебил он. — С этой камерой ты сможешь снимать настоящее кино. Ты готов.       Я смотрел на камеру и чувствовал, как глаза щиплет, и от счастья, и от благодарности, и от того, что он верит в меня.       — Я... — голос задрожал. — Спасибо.       — Иди сюда, — он раскрыл объятия.       Я подошёл и обнял его крепко-крепко, прижимаясь лицом к его плечу.       — Я люблю тебя, — сказал он в мои волосы.       — Я тоже, — ответил я, — у меня тоже есть подарок.       Я сбегал в свою комнату и принёс рисунок. Там был наш дом — таким, каким я его видел из сада. Свет в окнах, деревья, звёзды над крышей, и две маленькие фигурки у входа — мы со Скоттом. Он долго рассматривал рисунок.       — Спасибо, Кэл, я сохраню его.       — Извини, что я не могу подарить тебе что-то более ценное, — сказал я, уткнувшись в пол.       — Ты мой самый главный подарок, — его голос стал каким-то другим. Густым, тягучим, как тот сазерак, от которого у меня до сих пор немного кружилась голова.       Я поднял на него глаза. Его взгляд скользил по моему лицу, задерживался на губах, на шее, опускался ниже. Зрачки его были огромными, чёрными, почти не осталось той зелени, которую я так любил.       — Скотт? — позвал я. — Ты в порядке?       — В полном, — ответил он. — В полном порядке.       Он шагнул ко мне ближе и я почувствовал его запах.       — Знаешь, — сказал он, беря меня за плечи, — я так долго ждал этого момента.       — Чего?       — Твоего взросления. Ты становишься таким... хм, красивым.       Я замер. Он никогда не говорил мне ничего подобного.       — Скотт, может, ты устал? Может, тебе прилечь?       Его руки скользнули с моих плеч на спину, притягивая меня ближе. Я упёрся ладонями ему в грудь, пытаясь сохранить дистанцию.       — Что ты делаешь?       Он проигнорировал меня, только наклонился и поцеловал меня в шею. Я дёрнулся, как от удара током. У меня в голове что-то кричало, что это было неправильно. Но тело отказывалось слушаться — то ли от выпитого, то ли от шока, то ли от того, что это был Скотт, мой брат, единственный человек, который у меня остался, и я привык подчиняться ему во всём.       — Скотт, не надо, — прошептал я. — Пожалуйста.       Одной рукой он продолжал прижимать меня к себе, другой — скользнул под мою рубашку. Пальцы были горячими, шершавыми, они гладили мою спину, поднимались выше, опускались ниже, и от каждого прикосновения по коже бежали мурашки.       — Скотт...       Он зажал мне рот поцелуем. Я не знал, что так бывает, и не знал, что братья могут целовать друг друга в губы. Это было влажно и горячо — его язык проталкивался внутрь, а я стоял, как статуя, не в силах пошевелиться. Он оторвался от моих губ, тяжело дыша.       — Ты даже не представляешь, как долго я этого ждал, — повторил он. — Как долго я смотрел на тебя и думал об этом.       — О чём? — голос мой был тихим, с учащённым дыханием.       — О тебе.       Он развернул меня и прижал к столу, а я упёрся руками в стол, рядом с остатками нашего ужина.       — Скотт, не надо, пожалуйста, не надо...       Он задрал мою рубашку, дёрнул её, пуговицы разлетелись по полу, запрыгали по паркету и исчезли под мебелью. Я слышал этот звук — стук пластика о дерево — и не мог поверить, что это происходит на самом деле.       — Не дёргайся, — прошипел он, прижимая меня к столу всем телом, — слушай меня и всё будет хорошо.       — Я не хочу...       Он ударил меня по лицу. Голова мотнулась в сторону, в глазах потемнело, на губах появился привкус крови.       — Я сказал — не дёргайся.       Я замер. Одной рукой он держал меня за затылок, прижимая щекой к холодной поверхности стола, другой — спустил мои штаны вниз, вместе с бельём. Я почувствовал холод воздуха на коже, и мне стало так стыдно, так страшно, что я зажмурился. Я почувствовал прикосновение сзади и резкую боль, отчего я закричал, я не смог сдержаться, потому что она была такой невыносимой, что я просто открыл рот и заорал. Он зажал мне рот ладонью, придавил голову к столу, не давая пошевелиться.       — Тихо, — шептал он. — Тихо, тихо, тихо...       Я смотрел на крошки, прилипшие к влажному столу, на свои пальцы, вцепившиеся в край стола так, что побелели костяшки. Он двигался во мне толчок за толчком, ритмично и тяжело. Каждый отдавался болью во всём теле, каждое движение разрывало меня изнутри болью. Я слышал его хриплое и частое дыхание.       — Ты мой, — шептал он. — Всегда был моим, и всегда будешь.       Пирог расплывался перед глазами. Я перестал видеть всё, перед глазами были только тёмные пятна на светлом фоне. Слёзы застилали зрение, капали на стол, смешивались с разлитой жидкостью и крошками. Одной рукой он продолжал зажимать мне рот, другой — шарил по моему телу, сжимал, мял, оставлял синяки. Потом схватил за волосы, оттянул голову назад, выгибая меня.       — Посмотри на меня, — потребовал он.       Я не мог. Я смотрел в потолок, на трещины, которых раньше не замечал, на люстру.       — Я сказал — смотри!       Он дёрнул волосы сильнее, и я зашипел от боли. Повернул голову, насколько мог, и встретился с его глазами. Они были безумны. Совершенно безумны — огромные зрачки, дикий блеск и ничего человеческого. Я смотрел в глаза брата и не узнавал его.       — Вот так, — выдохнул он. — Смотри на меня, пока я беру тебя.       Он входил в меня снова и снова, а я смотрел в его безумные глаза и чувствовал, как внутри меня что-то умирает, что-то стирается, словно карандаш ластиком.       Потом он перевернул меня и я оказался на спине, на том же столе, грязный, раздавленный, с задранной рубашкой и спущенными штанами. Что-то хрустнуло подо мной и впилось в мою спину, отчего я завыл. Я вырвал руку из хватки и просунул за спину, доставая осколки тарелки и раздавленные куски картошки. Скатерть скомкалась подо мной, а он раздвинул мои ноги и вошёл снова. Он двигался во мне и говорил, говорил, говорил:       — Ты мой маленький брат... мой самый любимый... ты даже не знаешь, как я тебя люблю... как мечтал об...       Я перестал слышать слова. Только звук его голоса, низкий, вибрирующий, въедающийся в мозг. Одной рукой он сжимал моё горло, другой он шарил по моему телу, сжимал соски, царапал кожу.       — Ты красивый, — шептал он. — Такой красивый. Я хочу, чтобы ты всегда был таким.       Я почувствовал тёплую вытекающую влагу изнутри и замер, просто лежал и смотрел в потолок, пока он выходил из меня, пока вставал и поправлял одежду. Он вышел из кухни и я слышал его шаги на лестнице, потом хлопок двери наверху. Я лежал на столе, смотрел в потолок и не мог пошевелиться. Люстра мерцала огоньками, отражаясь в моих глазах, которые уже ничего не видели. Потом до меня дошло, всё сразу — боль, стыд, ужас, осознание того, что только что произошло. И меня вырвало прямо на стол, на остатки еды. Меня рвало снова и снова, спазмами, от которых тело выгибалось дугой, а из глаз лились слёзы, смешиваясь с рвотой, с кровью из разбитой губы. Я не мог остановиться. Меня трясло, колотило, зубы стучали так, что казалось, сейчас раскрошатся. Я лежал в этой луже, в этой грязи, и не мог встать.       — Тш-ш-ш, — раздался голос Скотта за спиной и я вздрогнул, — всё хорошо.       Он взял салфетку и начал аккуратно, нежно вытирать моё лицо. Стёр дорожки от слёз, вытер разбитую губу и промокнул подбородок.       — Пойдём, — сказал он. — Пойдём, я уложу тебя.       Он поднял меня на руки, прижал к себе, и я чувствовал тепло его тела, его запах, его дыхание. Он понёс меня наверх. в свою спальню. Я никогда раньше не был в его спальне. Она пахла им — его одеколоном и кожей. Он положил меня на кровать, на мягкие простыни, укрыл одеялом и лёг рядом, обнял, прижал к себе.       — Спи, — прошептал он мне в ухо. — Всё хорошо. Я рядом.       Он медленно и успокаивающе гладил меня по голове — так же, как мама когда-то. Я закрыл глаза, слёзы всё ещё текли, но я уже не чувствовал их.       И только много лет спустя, когда в мою жизнь ворвался рыжий мальчик с бирюзовыми глазами, я вдруг понял, что ластик стёр не всё. Что-то осталось. И это «что-то» теперь не давало мне покоя.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать