Adagio

Сотня
Фемслэш
В процессе
R
Adagio
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
"Когда она играла, я умирала и возрождалась птицей, парящей в небесах". Или история о том, как Кларк Гриффин по долгу службы попала в общество аристократов. В мир голубых кровей, в логово баронов и графинь, которые умело скрывают истинное лицо за маской добродетели и хороших манер.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 1

Когда Кларк услышала фамилию, из-за которой её, офицера Министерства внутренних дел, штатного сотрудника NSC (Совета национальной безопасности), отправляют в какое-то богом забытое графство Англии, вопросы отпали сами собой. — Есть, сэр, — отчеканила она, приложив руку к совершенного не пустой, но раскалывающейся на сотни осколков голове. Уже неделю Кларк мучили головные боли, она собиралась, вопреки своей неприязни к медицине, посетить врача. — Ваша обязанность, сержант Гриффин, обеспечить целостность государственного строя. Во все детали вас посвятит сержант Рейс. Кларк была натянута, как струна, не смея перечить руководству. К тому же знала, что выбьет из Рейвен Рейс всю нужную информацию. Они были приятельницами, делили одну казарму во время учебы, однако выбрали разные пути. Кларк решила служить Англии в качестве военной, Рейвен тоже, но в качестве дипломата, консультанта по национальной безопасности. Они немного дружили, могли в редкий выходной пропустить по банке пива и повздыхать о том, как тяжело тащить на себе целую страну. После того как Кларк покинула кабинет руководства, она собрала рюкзак в раздевалке, накинула кожаную куртку и поспешила покинуть здание Министерства, эти стены всегда давили на неё. К счастью, она работала в другом корпусе, в отдаленном районе Лондона. А всё, что было связано с «верхами», элитой её профессии — раздражало. Эти ряженые генералы, намыленные дипломаты, офицеры с десятками нагрудных медалей и наград вызывали в девушке отвращение, так как она точно знала, что большая часть из них чьи-то родственники и сыны, сами даже пороха не нюхали, ничем не заслужили высоких почестей, никак не проявили себя на службе, а получили звания лишь за фамилии своих более влиятельных родственников. Всю грязную работу всегда выполняли такие, как Кларк. Простые вояки, простые и самые настоящие служители порядка, закона и людей. Именно они спасали мир, поддерживали благополучие государства, обеспечивали мир, а все награды уходили руководителям и высокопоставленным должностям, которые ничем не рисковали, а просиживали штаны в кабинетах, издавая якобы верные приказы. Но Кларк знала, что именно простые солдаты и простые офицеры спасают людей, предотвращают терроризм, оберегают граждан и принимают верные решения на передовой, часто рискуя жизнью. На счету Кларк не одна спасенная жизнь, не одно разминированное здание, не раз девушка выносила на собственных плечах заложников из лап террористов. Она входила в число главной национальной гвардии Англии, но лишь однажды её удостоили награды. И эта медаль ей так же неприятна, как вся элита военных кругов. Сегодня её вызвали в главный штаб и ошарашили приказом, что она должна быть личным телохранителем какой-то особы голубых кровей. Это важное задание, которое, видите ли, затрагивает интересы государственного строя. Только вот Кларк в телохранители не нанималась, в ней нуждаются более беспомощные люди. Она хотела выть от бессилия, но кто она такая, чтоб обсуждать приказ своих генералов. Приказали — выполняй. Просили не задавать лишних вопросов и просто, без интреса выполнять работу. Дело скрашивало лишь знание о том, чью фамилию носит эта «штучка». Виндзор. Она из династии тех самых людей, что управляют Великобританией, она из королевской семьи. Кларк не знает, что могло такого произойти, что понадобился телохранитель из самой гвардии национальной безопасности, но понимала, что совать нос в столь секретные дела — опасно. Она и не собиралась, лишь в общих чертах хотела узнать от Рейвен, что её ждёт. Кларк должна отбыть в назначенное графство сегодня вечером. Голова по-прежнему болела, посетить врача она не успевала, поэтому по пути зашла в аптеку и накупила тонну обезболивающих, которые всё равно не помогали. В Лондоне у Кларк никого не было. Родители жили на Севере страны, друзей она сознательно не заводила, понимая, что с её графиком невозможно поддерживать дружеский пыл. Личная жизнь тоже отсутствует. Изредка Кларк выбиралась в паб и могла покинуть его в сопровождении симпатичного спутника. Нескольких встреч хватало, потом Кларк остывала и продолжала тратить свою жизнь на национальную безопасность. И вот, она снова отправляется в командировку, на этот раз длительную и не такую опасную как всегда. Всего лишь надо оберегать какую-то девчонку. Она с некой долей безразличия и апатии ждала звонок Рейвен, сидя в аэропорту. Оставалось полчаса до отлёта, Кларк слушала музыку в наушниках, как телефон зазвонил. — Привет, Рей, — меланхолично ответила она. — Привет, куколка, — послышались звонкие нотки. Рейвен всегда была активна, бодра, на позитиве. Кларк нравились в ней эти черты. Тем более что сама такими качествами не обладала, слишком многое пришлось повидать, чтобы не оставаться радужным единорожкой. — Рей, я не в настроении. Давай к делу. — Я почему-то не удивлена, — хихикнула Рейс. — Конечно, это не тебя отправили в богом забытое графство. Надеюсь, я вернусь раньше, чем умру от скуки в закромах Англии. — О, детка, ты действительно летишь далеко и пока неизвестно, сколько там пробудешь. Да и задание тебе подобрали сомнительное — девчонку Виндзоров охранять — не самая благородная работа. Могу лишь преподожить, что это важно для Англии, иначе зачем им дергать нацгвардию. — Слушай, Рей, я ждала от тебя больше подробностей. О том, что мне придется возиться со вчерашней школьницей, я уже поняла. О том, что она из королевских — тоже. Мне нужно знать, что из себя представляет её семейка и зачем им понадобилась наша помощь. — Кларк, я почти не располагаю информацией. Она засекречена. Всё, что я должна тебе передать — это то, что девчонке 19 лет, она из графской семьи, скоро должна принять титул графини, продолжить дело рода, и имя её Лекса Виндзор. За ней нужно присмотреть, пока её не коронуют графиней Камберлендской. — Ты серьезно? — вздохнула Кларк, — это всё, что мне положено знать? И от чего её нужно защищать? — Думаю, тебя введут в курс дела на месте. Просто будь собой, сдержанной и правильной, спаси там всех, кого нужно, и возвращайся. — Рей, мне нужно больше информации, ты же чертов компьютерный гений. Достань что-то об этом деле. — Я попробую, — как-то неуверенно завершила девушка. И они попрощались. Кларк убрала телефон и наушники в карман и последовала к пункту досмотра. Посадку уже объявили. Все действия были на автопилоте. Думать о чём-либо было невозможно, голова всё так же болела. Поэтому сержант Гриффин решила со всем разобраться по приезде в графство. Кларк словно в деревню к дедушке ехала, всё внутри изнывало тоской. Она надеялась, что хоть один паб в той местности имеется. Иначе без выдержанного эля ей не пережить пытку должностью телохранителя. Ей казалось это унизительным и недостойным. В стране полно опасностей, полно людей, попавших в бедственное положение, а она приставлена к какой-то девчонке, которую ни от чего не нужно спасать. Наоборот, нужно обеспечить ей прекрасное будущее в золотой короне. Кларк заранее раздражала эта венценосная особа и все, кто причастен к графской семье. Неужели они не могли обойтись собственными силами и присмотреть за своей леди Виндзор самостоятельно?! Размышляя об этом, Кларк на пару часов уснула в самолете, а когда проснулась, посадка была завершена. Людей в салоне было немного, все они двинулись к выходу. Кларк нехотя поплелась за ними.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать