игра чувств

Игра в кальмара
Гет
Завершён
R
игра чувств
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Как странно, правда? Человек, которого ты любишь больше всего на свете, может быть тем, кто разрушает тебя. Я всегда думала, что любовь — это свет. Но сейчас я в полной темноте. Как я могу всё ещё любить тебя, зная, что ты причинил мне такую боль? Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу нас — тех, кем мы были. Ты держал меня за руку, смеялся, обещал, что я — твой мир. А теперь? Теперь ты превратил мой мир в руины.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 8

Тусклый свет заливал комнату, превращая лица спящих игроков в безмолвные маски усталости и страха. Но Юн А не могла заснуть. Она лежала на жёстком матрасе, глядя в потолок, и её мысли вихрем крутились вокруг одной темы — как далеко она готова зайти, чтобы выжить? Здесь, в этой игре, не было места для слабости. День за днём, испытание за испытанием, она видела, как исчезают лица, которые ещё вчера казались ей такими же реальными, как её собственное. Эти мысли вызывали в ней смесь отчаяния и злости. Но вдруг её размышления прервал едва слышный шорох. Юн А повернула голову и увидела, как кто-то медленно поднимается с кровати. Это была старуха — худая, ссутулившаяся женщина, которая держалась на краю группы. Её никто особо не замечал, но сейчас она пробиралась к выходу, опираясь. — Вы куда? — Юн А прошептала, не двигаясь с места. Старуха обернулась, и в её глазах Юн А увидела стальной блеск. — В туалет, — тихо ответила та, будто бросая вызов самой тишине. Юн А почувствовала странное беспокойство. Туалет находился за пределами комнаты, и выходить туда ночью было… опасно. Охранники строго следили за тем, чтобы никто не нарушал порядок. — Подождите, — сказала она, поднимаясь. — Я пойду с вами. Старуха прищурилась, словно изучала её, но ничего не сказала. Они вместе двинулись к двери, стараясь не привлекать лишнего внимания. У двери их встретил охранник в маске треугольника. Он стоял неподвижно, как статуя, но стоило им приблизиться, как он шагнул вперёд, загородив путь. — Запрещено выходить ночью, — холодно произнёс он. Старуха остановилась, но её взгляд не дрогнул. — У меня недержание, — сказала она спокойно. — Или вы хотите, чтобы я всё устроила здесь? Юн А ощутила, как в воздухе повисло напряжение. Охранник молчал, но его поза выдавала раздражение. — Вы знаете, сколько мне лет? — продолжила старуха, поднимая голову. — Я старше вашей матери. А может, и вашей бабушки. И что теперь, мне терпеть? Охранник с треугольником не ответил, но за его спиной появился ещё один — с квадратом. — Правила одинаковы для всех, — произнёс второй охранник, его голос звучал ещё более жёстко. Старуха лишь усмехнулась. — Правила? — она повернулась к Юн А. — Ты слышала? Они говорят о правилах. А кто их придумал? Они? Юн А не знала, что ответить, но её руки сжались в кулаки. — Если бы не мы, у вас бы не было этой игры, — добавила старуха, её голос стал громче. — Мы для вас как игрушки, да? Как животные на бойне? Охранники молчали, но в их позах Юн А почувствовала неуверенность. — Пусть идут, — наконец сказал один из них. Юн А и старуха прошли в коридор. Тусклый свет люминесцентных ламп делал пространство ещё более мрачным. Старуха шла уверенно, её спина была прямой, а движения — точными. — Вы были так уверены, что нас пропустят? — спросила Юн А, нарушив тишину. Старуха тихо рассмеялась. — В жизни всегда есть лазейка, девочка. Главное — знать, где её искать. Юн А посмотрела на неё с подозрением. Что-то в этой женщине было странным, но она не могла понять, что именно. Когда они дошли до туалета, старуха остановилась перед дверью. — Ты знаешь, что люди в этом месте — самые опасные? — спросила она, глядя на Юн А. — Вы о ком? — нахмурилась девушка. Старуха медленно подняла руку к волосам. Юн А только сейчас заметила, что на затылке у неё торчит заколка. — О тех, кто готов на всё, чтобы выжить, — прошептала старуха. С этими словами она сняла заколку и развернула её. Лезвие блеснуло в тусклом свете. — Это нож! — выдохнула Юн А, отступив на шаг. Старуха спокойно посмотрела на неё. — Здесь ты либо охотник, либо жертва. Юн А сглотнула, чувствуя, как её сердце начинает биться быстрее. — Вы и в самом деле опасная женщина. Старуха убрала нож обратно в заколку и улыбнулась. — Знаешь, я вижу в тебе то, что однажды видела в себе. Постарайся выжить, доченька. Если выберемся, я угощу тебя мясом. Бабушка вошла в кабинку, оставив Юн А одну. Юн А не хотелось в туалет, она только вышла чтобы бабушке было не страшно. Но видимо она ошибалась, ведь бабуля сама могла защитить кого захочет. Юн А стояла в коридоре, глядя вслед старухе, которая скрылась за дверью кабинки. Тусклый свет холодных ламп играл на стенах, будто нарочно подчеркивая напряжение момента. Старуха была другой. В её глазах читалась какая-то бесстрашная уверенность, будто она давно приняла все решения и теперь просто ждала подходящего момента. Но что-то в её движениях, в её речи, напомнило Юн А её собственную бабушку. Бабушка Юн А была женщиной из другого времени, строгой, но справедливой. Её руки, мозолистые от долгих лет работы, всегда касались её головы так нежно, будто успокаивая все страхи. «Ты должна быть сильной, Юн А», — часто говорила она. — «Мир не будет добр к тебе. Но даже в самые тёмные моменты помни: если у тебя есть сердце, готовое любить, и воля, чтобы бороться, ты сможешь преодолеть всё». Эти слова долго жили с Юн А, даже после того, как её бабушка ушла. Но теперь, в этом кошмарном месте, где каждый миг был пропитан смертью и отчаянием, эти уроки казались далекими и несущественными. Старуха вышла из туалета, прервав поток её воспоминаний. В свете ламп заколка в её волосах снова блеснула, и Юн А вспомнила о скрытом лезвии. — Ты стоишь здесь, как привидение, — сухо сказала старуха, возвращаясь к ней. Юн А попыталась улыбнуться, но не смогла. — Вы напоминаете мне мою бабушку, — тихо произнесла она. Старуха подняла бровь, её лицо на мгновение смягчилось. — Надеюсь, это комплимент. — Она была сильной женщиной, — добавила Юн А. — По твоему я тоже сильная? — спросила старуха, внимательно глядя ей в глаза. — Между прочем я пережила корейскую войну. Юн А отвела взгляд. Она не знала, что ответить. Старуха шагнула ближе, её голос стал тише, почти шёпотом. — Ты думаешь, здесь кто-то заботится о тебе? Или что кто-то придёт, чтобы спасти тебя? Нет, девочка. Юн А сжала кулаки. — Я знаю. Старуха улыбнулась. — В любой момент ты можешь обратиться за помощью ко мне, доченька. Я помогу. Они вернулись в общий зал. Охранники у дверей следили за ними, но, казалось, не проявляли особого интереса. Старуха легла на свою кровать и, перед тем как закрыть глаза, сказала: — Мир принадлежит тем, кто не боится его взять. Запомни это, если хочешь выжить. Юн А легла на свою кровать, но сон не шёл. Взгляд старухи и её слова крутились у неё в голове, словно заезженная пластинка. Она вспомнила бабушку снова — её теплые руки, тихий голос. Тогда, в детстве, она верила, что рядом с ней ничего плохого не случится. А теперь ей предстояло стать той, кто будет защищать себя сама. Юн А лежала на жёсткой кровати, но сон никак не приходил. В голове крутились события прошедшего дня: испытания, крики, лица тех, кто не смог выжить. Она чувствовала себя загнанной в угол, где единственный выход — выжить любой ценой. Но её сердце никак не успокаивалось. Спустя час ворочаний, Юн А наконец сдалась. Осторожно, чтобы не разбудить других, она спустилась со своей кровати и села на полу, поджав ноги к груди. Лампы еле освещали помещение, тени игроков, дремавших на своих местах, казались неподвижными. Она закрыла глаза, пытаясь избавиться от гнетущих мыслей. — Не спишь? — послышался тихий голос. Юн А вздрогнула и обернулась. Рядом на полу уже сидел Мен Ги. Его лицо в полутьме выглядело расслабленным, хотя тёмные круги под глазами выдавали усталость. — Нет, — тихо ответила она, не желая привлекать внимание охранников. — А ты? Он пожал плечами. — Здесь сложно спать. Слишком много мыслей, знаешь? Юн А молчала, не зная, что сказать. Мен Ги чуть наклонился вперёд, облокотившись на колени. — Помнишь, как мы однажды ходили ночью в тот парк на крыше? — вдруг спросил он. Её сердце дрогнуло. Эти слова вернули её на несколько лет назад, в ту беззаботную ночь, когда они, ещё подростки, сбежали с вечеринки. Они пробрались в парк, который находился на крыше высотного здания. — Я помню, — наконец ответила она, её голос прозвучал тише шёпота. Мен Ги улыбнулся, глядя в пустоту перед собой. — Мы тогда сидели на скамейке и смотрели на звёзды. Я думал, что время остановилось. Юн А отвела взгляд, стараясь не поддаваться нахлынувшим чувствам. — Тогда всё было проще, — сказала она, пытаясь спрятать в голосе грусть. — А ты помнишь, как ты испугалась кошки? — продолжил он с лёгким смешком. Юн А нахмурилась, не желая вспоминать этот момент, но уголки её губ дрогнули. — Это была не кошка, а огромная чёрная тень. Я думала, это собака. Мен Ги тихо рассмеялся, но его смех тут же затих, чтобы не разбудить остальных. — Мы тогда даже поспорили, кто быстрее добежит до выхода. — И ты проиграл, — напомнила она, посмотрев на него. — Потому что хотел, чтобы ты победила, — усмехнулся он. Эти слова заставили Юн А почувствовать лёгкое тепло внутри, но она быстро отмахнулась от этого ощущения. — Ты всегда был странным, — пробормотала она. Мен Ги повернулся к ней, его лицо стало серьёзным. — Забавно, да? — начал он, глядя куда-то вдаль. — Мы с тобой столько лет не виделись, а теперь сидим в этом… аду. Она вздохнула, не поворачивая головы. — Смешного мало. — Не скажи, — он улыбнулся краем губ. — Помнишь, как мы мечтали? Ты хотела стать кем? Журналистом? Или адвокатом? Юн А повернула к нему голову. — Я тогда многого хотела, — тихо сказала она. Мен Ги кивнул, словно соглашаясь. — А я всё думал, что куплю мотоцикл и уеду куда-нибудь. Подальше от всех. Его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась тоска. Юн А опустила взгляд. — И что? Уехал? — Нет, — он усмехнулся. — Как видишь, я здесь. Юн А сжала пальцы на коленях. Она вспомнила его таким, каким он был когда-то: смелым, дерзким, готовым к любым приключениям. Но теперь перед ней сидел другой человек — тот, кто пережил слишком многое. — Ты всегда был тем, кто живёт ради себя, — наконец произнесла она, слегка усмехнувшись. — А ты всегда была той, кто жертвует ради других, — ответил он, его взгляд стал чуть мягче. — Помнишь, как ты отдала свой обед той девочке в школе? А потом весь день ходила голодная? Юн А не смогла сдержать лёгкую улыбку. — Это было давно. — А ты не изменилась. Она посмотрела на него. В его глазах был тот же свет, который она помнила. Но в нём было и что-то новое — боль, разочарование, возможно, страх. — А ты? — тихо спросила она, сама не понимая, зачем. Мен Ги отвёл взгляд. — Я? Я изменился, — проговорил он после паузы. — Не думаю, что в лучшую сторону. Юн А хотела что-то сказать, но он заговорил первым. — Знаешь, — продолжил он, глядя куда-то в темноту. — В мире всегда кажется, что есть время всё исправить. Но это не так. Иногда ты просто теряешь контроль, и всё летит к чертям. Она почувствовала, как её сердце сжалось. — Мы все ошибаемся, — тихо произнесла она. Мен Ги усмехнулся, но в этой усмешке не было радости. — Ты всегда пыталась найти оправдание даже для худших поступков. Юн А отвернулась, глядя на свет лампы. — Просто я думаю, что люди заслуживают второго шанса. Он на мгновение замолчал, затем посмотрел прямо на неё. — А ты дала его мне? Её дыхание замерло. Она не ожидала этого вопроса. В горле вдруг пересохло. Мен Ги не стал настаивать. Он лишь мягко коснулся её плеча, словно пытаясь сказать, что всё в порядке. — Не доверяй Таносу. Он может подставить тебя в любой момент, – начал он. — Попытайся выжить на завтрашней игре. Юн А промолчала. Они сидели в тишине, слушая мерное дыхание тех, кто спал. В этом моменте не было слов, но было что-то важное — нераскрытая близость, которую оба боялись признать. Их мысли были полны воспоминаний, сожалений и надежды, что, возможно, всё ещё не поздно найти дорогу к самим себе.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать