Я думала, это будет обычный исекай

Ориджиналы
Гет
Перевод
В процессе
R
Я думала, это будет обычный исекай
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Жизнь героини рушится в один миг: её подставила коллега, бросил парень, а финальным ударом становится гибель от рук брата, зависимого от азартных игр. Но прежде чем она успевает осознать случившееся, происходит невероятное: она перерождается в теле Эдит — второстепенной героини романа „Одержимость“, который читала накануне. И тут приходит страшное понимание: Эдит — злодейка, которой суждено погибнуть от рук собственного мужа.
Примечания
Данный перевод создан для некоммерческого ознакомления. Все права на оригинальное произведение принадлежат автору Lemon Frog.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 17

«Ты... Ты была дурой». За 28 лет жизни в качестве Чхве Суны я никогда не считала себя идиоткой, но, полагаю, это потому, что в прошлой жизни я никогда не видела по-настоящему красивого лица. «Я думала, что важны характер и отношение мужчины, но всё это было моим лицемерием...!» Я снова и снова прокручивала в голове восторженное лицо Киллиана, пока едва могла чувствовать пальцы на ногах. Только когда это почти исчезло, я встала и вернулась в особняк. Визуальный и ментальный шок от лица Киллиана не умаляет того, что я должна сделать сегодня. Я направилась в кабинет герцогини. — Начиная с сегодняшнего дня, всё, что тебе нужно делать, — это сортировать документы по типам и записывать наименования, количество и цены товаров, которые нам нужно закупить, в удобном виде. Вероятно, это займёт несколько дней из-за большого объёма, но это не срочно, так что не торопись. — Да, матушка. В бумагах, переданных мне сегодня, речь шла об оружии и доспехах, которые предстояло закупить семье Людвигов. «Ты полностью ослабила бдительность по отношению ко мне? Не могу поверить, что ты позволила мне прикоснуться к таким документам...» Детали закупок оружия и доспехов были бы сверхсекретной информацией в герцогской семье, но то, что они попросили меня организовать это, показывает, что её усилия не пропали даром. Было ясно, что клинок, нацеленный мне в горло, постепенно отдалялся. Затем я начала систематизировать документы, описывая плюсы и минусы каждого вида оружия и доспехов, сгруппированных по типам. Одновременно я записывала увиденное в виде таблицы. Если записать в таблицу, позже можно будет легко всё проверить. Казалось, я так глубоко погрузилась в сортировку документов и составление таблиц, что даже не заметила, как кто-то приблизился ко мне. Когда я пришла в себя, рядом со мной стояла Лизи, наблюдая за моей работой. Лизи встретилась со мной взглядом и ярко улыбнулась, но почему-то мне стало не по себе. «Опять это?» В последнее время она действительно ведёт себя странно. Было что-то в том, как Лизи смотрела в некоторые моменты, что было так странно, и это раздражает. «Может... это из-за какого-то врождённого свойства персонажа по имени Эдит?» Учитывая, что я вселилась в персонажа любовного романа с полной памятью, это не было лишено оснований. Я пытаюсь изменить то, чему суждено случиться в этом мире, так что, возможно, существует принуждение со стороны оригинала, которое хочет, чтобы я вернулась к оригинальной истории. Нельзя проигрывать оригинальной настройке персонажа. Если проиграешь, потеряешь голову. Я сглотнула слюну и ярко улыбнулась. — Лизи! Когда ты пришла? — О, только что... Но... — Да? Лизи взяла лист бумаги, на котором я чертила таблицу, наклонила голову и спросила: — Что это? — Это таблица. Если так организовать, позже легче проверять. — Я никогда раньше не видела, чтобы так организовывали. — Э... Правда...? Не может быть, это мир без таблиц? В реальной истории таблицы существуют давно, но автор, возможно, установил мир без таблиц. На первый взгляд, документы, организованные в повествовательном виде, выглядят более отшлифованными. — Э, в любом случае, разве так не выглядит лучше? Я неловко улыбнулась и объяснила структуру таблицы, но выражение лица Лизи не просветлело, когда я закончила. — Ну... Это определённо способ поместить много информации на одном листе, как сказала Эдит, но, честно говоря, я думаю, другим будет немного неудобно на это смотреть. — Почему? — Должно быть, это вопрос привычки. Эдит, возможно, использовала такой вид организации, но другие — нет. Все будут сбиты с толку, на что и как смотреть. — Вот, вот как? Может, я слишком забегаю вперёд. Автор этой статьи тоже из XXI века, но фон произведения — «виртуальная современная Европа». Возможно, некоторые вещи, которые я говорю и делаю с ощущениями XXI века, не вписываются в обстановку этого мира. И вот, только я подумала, что нужно переписать таблицы, как другие документы, герцогиня встала со своего места и подошла ко мне. — Что случилось? Прежде чем я успела ответить на мягкий вопрос герцогини, Лизи улыбнулась, как ангел, и сказала: — Эдит помогала мне кое-что организовать. Но Эдит ещё не привыкла к своей работе. — О, похоже, Лизи очень помогает Эдит. Герцогиня выглядела такой довольной. Лизи, которая станет женой её первого сына, и я, жена второго сына, работаем вместе, помогаем друг другу, и герцогиня была счастлива этому. Но я почувствовала себя немного, совсем немного оскорблённой почему-то. [«Простите, шеф. Суна всё ещё не умеет работать в Excel. Я снова всё исправлю».] Это напомнило мне случай из прошлой жизни, когда её ругали из-за чьих-то слов, даже несмотря на то, что она хорошо выполнила работу. Для меня, которая страдала от всевозможной документной работы в прошлой жизни, задание герцогини не казалось трудным. За последние три недели я выполняла больше, чем могла сделать герцогиня, не допуская ошибок. Но почему Лизи считает, что я «непривычна к работе», когда понимает, что способ, которым я нарисовала таблицу, был «удобным способом»? В прошлой жизни я не могла сказать ни слова менеджеру, который злился на меня, но теперь я могу этим воспользоваться. Я хотела поговорить об этом. — Да, она мне очень помогала. Но, матушка, я бы хотела спросить мнение матушки об этой «таблице». — А? Таблице? — Я кратко организовала это так, потому что в документах было много информации. Здесь я записываю каждое имя, а здесь пишу ключевые слова по каждому пункту. Также записала количество и цену для покупки. Я объясняла, указывая на каждый столбец и строку таблицы. Герцогиня, которая отвечает за общие дела, серьёзно восприняла моё объяснение. — Это метод, который нечасто используется, так что другие люди будут незнакомы, но я не думаю, что это плохая идея попробовать такой метод для матушки, которой нужно видеть много информации. Она взглянула на нарисованную мной таблицу и широко улыбнулась. — Боже мой, не могу поверить, что ты до такого додумалась! Эдит, это потрясающе! — Э...? Д-да, вот как? — Конечно! Это действительно отличная идея. С этого момента мы должны организовывать наши документы таким образом. Герцогиня кивнула, снова и снова ощупывая нарисованную мной таблицу. Она размышляла про себя и, казалось, понимала структуру таблицы. — Не могла бы ты организовать все документы, за которые отвечаешь, таким образом? Чтобы я и другие могли учиться на том, что ты сделала. — Да! Я поняла. Почему-то моё сердце забилось быстрее. Я чувствовала себя как ребёнок из начальной школы, которого погладила по голове классная руководительница. Почувствовав это некоторое время, я пришла в себя. «О боже! Лизи стало плохо?» Я украдкой взглянула на Лизи. Но она усердно кивала, глядя на бумагу, на которой они с герцогиней рисовали таблицу. Она почувствовала мой взгляд, подняла глаза и посмотрела на меня извиняющимся взглядом. Маленькая улыбка на её лице, с изогнутыми бровями, почему-то заставила меня пожалеть её ещё больше. «Боже, боже, неужели я сказала это, не подумав о лице Лизи...?» Мне вспомнилась старшая, которая вонзила мне нож в спину. Поэтому я разозлилась, сама того не осознавая. Если я хочу спасти свою жизнь в этом мире, я должна быть мила с Лизи...! «Я забыла, кто я. Я должна быть комнатным растением, незаметным и ничего не делающим!» Почувствовав кризис, я засмеялась со стороны и вмешалась в нужный момент. — Но на самом деле, это всё благодаря тому, что Лизи была рядом и помогала. Она меня всему научила. — О, нет! Не стоит. Честно говоря, мне нечему было учить Эдит, потому что она так хорошо всё знала. Лизи замахала руками в воздухе, скромничая. «Не знаю, улучшит ли это твоё мнение обо мне. Присмотри за мной, Лизи». Я изо всех сил старалась улыбнуться Лизи. Это трусливо, но неизбежно. Я просто надеюсь, что Лизи не стало плохо от этого. Я плохая женщина, играющая свою роль. Вздох.

Киллиан очень редко заходит в мою комнату. С тех пор как мы поженились, он приходил в мою комнату только в ночь свадьбы и в день чаепития у Лизи. Так что войти и сидеть там вот так с самого утра, когда, кажется, нечего делать, достаточно, чтобы заставить меня нервничать. «Что это? Что это за эпизод?» Может, потому что я ещё полусонная, я не могла вспомнить, какой эпизод начался. Киллиан сидел на диванчике в маленькой гостиной рядом с моей спальней, и его бесстрастное лицо осматривало каждый дюйм моей комнаты. В отличие от его идеальной внешности, я всё ещё была в ночной рубашке, только встала с постели и едва умылась. Он не сказал ни слова, пока Анна не приготовила чай и не принесла его. «Может, меня поймали на том, что я шпионю за ним каждое утро? Или граф Ригельхофф затеял ссору? Или это из-за того, что Лизи была расстроена тем, что я организовывала документы с помощью таблиц...» Я обдумываю в голове всевозможные тревожные фантазии, но внешне старалась выглядеть спокойной. Чай поставила перед Киллианом Анна, так что инцидента с отравлением не произошло. — Ты пришёл, потому что скучал по мне... Как только я открыла рот, Киллиан бросил на меня безэмоциональный взгляд. — ...Я так не думаю. — Ты хочешь, чтобы я просто сказала, что нужно, и убралась отсюда? — Если я попрошу тебя остаться надолго, ты останешься надолго? — Ты за словом в карман не лезешь. — Потому что я не училась проигрывать. — Интересно, на что бы это было похоже. Я быстро пожалела о реакции Киллиана, который отвечал холодно, даже когда я говорила с улыбкой.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать