Автор оригинала
Lemon Frog
Оригинал
https://series.naver.com/novel/detail.series?productNo=5980361
Описание
Жизнь героини рушится в один миг: её подставила коллега, бросил парень, а финальным ударом становится гибель от рук брата, зависимого от азартных игр.
Но прежде чем она успевает осознать случившееся, происходит невероятное: она перерождается в теле Эдит — второстепенной героини романа „Одержимость“, который читала накануне. И тут приходит страшное понимание: Эдит — злодейка, которой суждено погибнуть от рук собственного мужа.
Примечания
Данный перевод создан для некоммерческого ознакомления. Все права на оригинальное произведение принадлежат автору Lemon Frog.
Глава 45
13 апреля 2026, 07:15
Благодаря этому моё тело, ослабевшее от того, что я ничего не могла есть, и головокружение, которое я чувствовала, тоже прошли. Результат инцидента пришёл через несколько дней, когда я плавно восстанавливала силы. Кто-то пришёл в мою комнату, прошептал что-то на ухо Анне и ушёл, а Анна подошла и рассказала мне об этом.
— Были замечены несколько подозрительных обстоятельств, но мисс Лизи сказала, что не хочет раздувать это...
— Она снова хочет это похоронить?
— ...Да.
— Это так странно...
Это действительно странно. Когда она похоронила инцидент с персиковым пирогом, всё, о чём я могла думать, — это как я благодарна, но я подумала, что немного странно, что она продолжает пытаться это похоронить. Чтобы спасти меня? Нет, не думаю. Тем временем я слышала от Киллиана, что даже Клифф и герцог признают, что бессмысленно, чтобы я пыталась отравить Лизи сразу после того, как закончился инцидент с персиковым пирогом. Так что в этом деле меня слегка убрали из обвиняемых. Может, потому что она не хочет, чтобы дело против неё разрослось в доме герцога? Ну, это хорошая причина. Лизи всё ещё была здесь гостьей, а не членом семьи.
«Течение оригинальной истории могло побудить Лизи просить об этом деле, потому что Синклеры ещё не должны быть раскрыты».
Одна большая теория заговора. Однако, если это не так, это не объясняет и отношение Клиффа. Когда дело касается безопасности Лизи, Клифф безрассуден. Трудно так просто задавать вопросы о деле, которое напрямую угрожало её жизни, даже если она просила.
«Если так, имеет ли смысл противостоять силе течения оригинала?»
Я покачала головой при этой мысли. Это слишком пусто и скучно, а голос, который однажды объяснил мне правила игры во сне, не был объяснён.
«Наверняка кто-то играет со мной... Ты делаешь то же самое. Но есть этапы, которые я могу пройти, чтобы вмешаться в историю и изменить её».
Голос, пришедший во сне, сказал, что я получила исключение, потому что выполнила условия исключения на Этапе 1. Но я не могу раскрыть правду о своей ситуации, пока не выполню условия исключения Этапа 3. Так что правда о ситуации Эдит — это почти поворот. Возможность сообщить этот факт принесла бы большое изменение в эту историю, и чтобы добиться такого изменения, я должна выполнить условие исключения на Этапе 3, что, вероятно, будет...
«Вероятно, это значит, что по мере прохождения этапов становится больше вещей, которые я могу изменить...»
Мои кулаки сжались в тугие комки. Я пыталась придумать другие предположения, но, казалось, это была единственная причина существования «этапов». Проблема в том, что, как и на Этапе 1, я не знаю, каковы условия исключения на Этапах 2 и 3. Это случай, когда бык бежит назад, а ты надеешься поймать мышь.
«Это зло, мягко говоря. Тебе нравилось смотреть, как я борюсь, не так ли?»
Пока я была погружена в мысли, меня снова прервала Анна, подошедшая и прошептавшая:
— С молодой леди снят испытательный срок. Говорят, завтра утром вы можете пойти в кабинет лорда Филча.
— Спасибо, Анна.
Без малейшего знания о том, как это дело прошло и разрешилось, на следующий день я направилась в кабинет Ленона. Я должна была спросить о деле, но по взглядам слуг и рыцарей, смотревших на меня, я поняла, что все подозрения насчёт меня ещё не развеялись. Испытательный срок, возможно, был способом защитить меня от такого рода пристального внимания.
«Ну, Лизи уже пять лет в семье герцога, и за это время она сумела завоевать расположение слуг. Для них я всего лишь дочь Ригельхоффа и сука, которая ревнует Лизи».
Кажется, предстоит долгий путь, но роковой день приближается. Однако когда я вошла в дверь кабинета Ленона, это был тот же старый кабинет. Запах бумаги, чуть более прохладный воздух, тишина, сухость. Почему-то я почувствовала облегчение.
— Давно не виделись, Ленон.
— Доброе утро, мисс.
Я отсутствовала долгое время, но Ленон заботился обо всём сам. Конечно, он человек с такими способностями, но мне было жаль, что ему тяжело из-за меня.
«Ленон тоже не хочет со мной работать...»
Ему нужен был бы работник, который мог бы ходить на работу более стабильно, чем я. Ленон не сделал ничего плохого, потому что я попросила герцогиню просто так. Ленон принял меня, которую все избегали, не сделав ничего плохого. Но сегодня Ленон тоже обращался со мной так же, как и раньше, будто никогда не слышал обо мне слухов.
— Сегодня мне нужно, чтобы вы организовали это по датам.
— Хорошо.
Я села за свой стол, получив папку от Ленона. На широком столе одна за другой раскладывались квитанции и закупочные ведомости, и снова в кабинете не было слышно ничего, кроме шелеста бумаги. Некоторым эта тишина могла показаться невыносимой, но мне было комфортно. Здесь не было глаз, следящих за мной в поисках моих недостатков, и мне не нужно было пытаться понять чью-то психологию. Поскольку я единственный работник под началом Ленона, мне пришлось разобрать все квитанции, и в результате моего тихого сосредоточения на работе я смогла закончить через час.
— Я закончила с этим.
— Я давно об этом думаю, но у вас хорошая концентрация, и руки быстрые.
— Нет, ну, это простая задача.
— Если бы у всех были мысли, как у вас, мисс, и они выполняли свою работу как следует, мне бы не пришлось увольнять всех тех работников раньше.
Я засмеялась, вспомнив историю о человеке, который разбросал все документы герцога и сбежал.
— Документы, над которыми вы работали, тщательно и аккуратно организованы, так что мне не к чему придраться. Я всегда получаю большую помощь.
Ленон сказал бесчувственным голосом. Но сегодня, не знаю почему, я нахожу этот бесчувственный комплимент таким утешительным. Внезапно кончик носа дёрнулся и заболел, и по щекам покатились слёзы.
— Леди...?
— Простите, Ленон. Если бы я... Нет, ничего. Простите.
Не знаю, что сказать. Я поблагодарила его за то, что он судил меня только по работе. Должно быть, было много места для других эмоций из-за моей репутации или какой-то череды событий, но он обращался со мной без личных чувств. Что значит моё внимание сейчас, Ленон не знает.
— Хык, угх... Простите. Если дадите мне немного времени, я скоро перестану.
Я спряталась за колонну и попыталась сдержать слёзы, жалея Ленона, который, вероятно, был в шоке. Но Ленон поймал меня, пытающуюся спрятаться за колонной, и протянул мне свой носовой платок.
— Вам не нужно контролировать эмоции так, будто вас преследуют. Если обрывать их силой, однажды они взорвутся.
— Ленон...
— У вас осталось время, потому что вы так быстро справляетесь с делами, так что можете не торопиться сколько угодно.
Оставив меня за колонной, Ленон тихо пошёл на своё место и начал спокойно работать. Более того, благодаря этому я зарылась лицом в платок, данный Леноном, за колонной и попыталась успокоиться. Даже если большинство пытается подорвать меня и нападать, я не знала, что получу такое большое утешение от того, кто признаёт мою искренность.
«Он всего лишь массовка, у которой даже нет имени в оригинальной книге...»
Человек, упомянутый лишь несколько раз как «помощник герцогини». Герцогиня тоже появлялась всего несколько раз, так что её помощники не имели к ней отношения. Однако меня так сильно утешил такой болезненный второстепенный персонаж. Конечно, их мнение не изменит мою репутацию, но...
«Погоди».
Додумавшись до этого, я вспомнила одно предположение. Не знаю, почему я подумала об этом, потому что эта идея пришла мне в голову именно в этот момент.
«Герцогиня и Ленон — безвредные второстепенные персонажи. Их мнения не могут изменить течение истории...»
Возможно, я преувеличиваю. Но, как ни странно, я чувствовала почти уверенность.
«Наоборот, эти люди не подвержены влиянию великого течения истории».
Что бы они ни думали обо мне, они не могут прервать историю. Напротив, это значит, что они — персонажи, которые могут менять свои мысли о чём-то, не поддаваясь течению оригинала.
«Чем больше второстепенных персонажей, тем меньше они контролируются течением оригинала, так что есть больше частей, которые я, возможно, смогу изменить».
Моё сердце колотилось. Если это правда, я могу создать много помощников. Конечно, даже если я создам помощников, они не смогут изменить мою ситуацию, но смогут немного изменить её в мою пользу.
«И это может дать мне большой шанс, верно?»
Может, это маленькая надежда избежать жалкой смерти. Помимо цели сблизиться с Киллианом и спасти свою жизнь, я начинаю видеть проблеск надежды.
«Да, всегда нужно готовить План Б».
Я решила не игнорировать безымянных массовок в будущем. Они были драгоценными людьми, которые могли стать моим спасательным кругом.
«Давай сначала нацелимся на слуг особняка».
К счастью, пока я не сделала никаких ошибок со слугами в этом доме.
«Прежде всего, давай поприветствуем их!»
Возвращаясь в свою комнату после помощи Ленону с работой, я слегка улыбнулась и поприветствовала слугу, встретившегося со мной взглядом.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.