Келегорм и Тинувиэль

Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион»
Гет
Завершён
R
Келегорм и Тинувиэль
автор
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
мыльная опера с привкусом Клятвы
Посвящение
ИИ, моему соавтору
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Выпросил

Хуан не вошел в Ангбанд вместе с тремя отчаянными. Он остался у врат, затаившись в тени скал, и его верное сердце чуяло каждую искру боли, исходившую из черных недр. Когда же он увидел своего хозяина, поднятого на ужасающую высоту Тангородрима, пес понял, что здесь его собачья преданность и острые клыки бессильны. Но верность пса не знает границ и не признает невозможного. Шли годы. У врат чертогов Ороме в Валиноре, в той самой тишине лесов, которую когда-то так любил Келегорм, с упорством каменной глыбы несла свое бдение неподвижная фигура. Хуан сидел в позе Хатико — молчаливый, изможденный, превратившийся в живое изваяние упрека и мольбы. Он не лаял и не скулил, он просто смотрел на закрытые двери, всем своим существом крича о помощи для того, кого все остальные уже предали забвению. Ороме, выходя на охоту, раз за разом натыкался на эту серебристую тень. Вала ругался, грозил псу плетью и гнал собаку феаноринга прочь, но Хуан лишь отползал на шаг и снова замирал, глядя в глаза своему истинному создателю. Годы сменяли годы, а пес не трогался с места, отказываясь от пищи и отдыха, пока его ребра не стали отчетливо видны под тусклой шерстью. — Да он ведь не уйдет! — в сердцах воскликнул Ороме, врываясь в чертоги Манвэ и швыряя свои охотничьи перчатки на пол. — Он там сидит, Манвэ, и смотрит так, что мне тошно в седло садиться. Черт возьми, дай мне орла! Я полечу лично снимать этого поганца со скалы, иначе этот пес умрет у моего порога, и это будет на нашей совести. Моргот, конечно, готовил засаду. Он расставил ловушки у подножия, ожидая, когда за Келегормом придут его братья, ослепленные Клятвой и горем. Он ждал маневра эльфов или хитрости Берена, но того, что в роли спасителя явится сам Вала-Охотник верхом на исполинском орле, он не мог предусмотреть в самых мрачных своих расчетах. Небеса над Ангбандом раскололись. Ороме сошел на скалу Тангородрима, подобно удару молнии, и мрак Ангбанда в ужасе отпрянул перед сиянием его гнева. Вала не стал тратить время на попытки разбить железо, зачарованное силой Моргота. Но не стал и рубить руку Келегорма, как когда-то сделал в отчаянии Фингон, спасая со скалы Маэдроса. Ороме схватился за стальную цепь и, со всей своей силой одного из сильнейших Валар, рванул ее на себя. С оглушительным грохотом кусок гранита, вместе с вбитым в него штырем, откололся от толщи скалы. Келегорм, едва живой, потерявший связь с реальностью в объятиях Тхурингветиль и непрекращающейся боли, был подхвачен могучей рукой и брошен на спину орла. Спустя мгновение они уже летели на юг, прочь от проклятых пиков. Маэдрос, стоявший в дозоре на Химринге, едва не выронил Камень, когда гигантская тень накрыла крепость. Орел опустился на площадь, и Ороме, даже не слезая с его спины, передал ошеломленнму Маэдросу бесчувственное тело брата, к запястью которого всё еще был прикован обломок тангородримского камня. — На, забирай своего охотника, — бросил Ороме, и в его голосе слышалось тяжелое раздражение пополам с неохотным уважением. Прежде чем орел снова взмыл в небо, Вала обернулся к Келегорму, который на мгновение приоткрыл глаза, еще не веря в свое спасение. Ороме кивнул на Хуана, который первым бросился к хозяину, скуля и пытаясь зализать его раны. — Собаке своей скажи спасибо, Келегорм, — напоследок бросил Ороме. — Выпросил. Орел взмахнул крыльями и исчез в вышине, оставив братьев на площади крепости под холодным светом Сильмарилла. Хуан уткнулся головой в грудь Келегорма, и тот, чувствуя тепло верного пса, наконец-то позволил себе провалиться в сон. * * * Келегорм лежал на высоких подушках, укрытый тяжелыми шкурами, но даже сквозь них было видно, как неестественно вздернуто его правое плечо. Лекари Химринга неделями вправляли вывихи и растирали его спину жгучими мазями, пытаясь расправить позвоночник, который застыл в мучительном перекосе за время висения на скале. Лицо его оставалось серым, а глаза провалились — истощение выпило из него жизнь почти до самого дна, и теперь он напоминал тень самого себя, застрявшую между мирами. Его правая рука, все еще тонкая, как сухая ветка, лежала поверх одеяла. Черный стальной обруч на запястье по-прежнему обхватывал кость мертвой хваткой. Куруфину удалось сбить остатки гранита, но само заклятое железо не поддавалось. Рядом на столике лежали обломки лучших долот, которые просто крошились о матовую поверхность браслета. — Снимите с меня эту пакость, — прохрипел Келегорм, едва ворочая языком. — Она тянет... она всё еще пахнет Ангбандом. Куруфин, сидевший у постели с почерневшими от работы руками, лишь бессильно покачал седой головой. — Мы пробовали всё, Турко. Камень мы откололи, но само кольцо... оно словно из иного вещества, чем земная сталь. Заклятия Моргота не берут наши пилы. Оно не гнется и не греется. Келегорм с трудом перевел взгляд на свою кисть. Пальцы были живы, они слабо шевелились, но это черное клеймо на запястье казалось ему продолжением самой скалы, которая не желала его отпускать. — Так что мне, так и ходить? — в его голосе, слабом от недоедания, послышалась прежняя ядовитая насмешка. — Буду звенеть этой штукой по тарелкам на пирах, напоминая всем, какой из меня вышел великий добытчик Камней? Маэдрос, стоявший в изножье кровати, медленно поправил пустой правый рукав своего кафтана. Он смотрел на брата долгим, немигающим взглядом, в котором горело понимание, доступное лишь им двоим. — Ну, зато ты с рукой, а не как я, — негромко произнес он. В комнате повисла тишина. Келегорм посмотрел на Маэдроса, на его увечье, которое тот носил с таким ледяным достоинством уже много лет, и его гнев внезапно угас, сменившись тяжелым, свинцовым осознанием. — Привыкнешь, — добавил Маэдрос, подходя ближе и кладя левую ладонь на здоровое плечо брата. — Это железо — цена того, что ты вернулся. Пусть оно напоминает тебе не о плене, а о том, что ты — единственный, за кем Вала спустился с небес. Келегорм ничего не ответил, лишь закрыл глаза, чувствуя, как Хуан, не отходивший от кровати ни на шаг, положил морду на край матраса.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать