Сестра Дио: JJBA Книга 1

Jojo no Kimyou na Bouken
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Сестра Дио: JJBA Книга 1
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Что если бы у Дио Брандо была сестра? Знакомьтесь, Диана Брандо, сводная сестра Дио. Родившись в один день и будучи связанной кровными узами, станет ли она слабостью Дио или его спасительницей?
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 1: Трава всегда зеленее на другой стороне

Дио идёт в бар сыграть в шахматы, а я натягиваю рабочий комбинезон. За время моего отсутствия дома я научился карабкаться по стенам, чтобы избегать полицейских или разъяренных толп людей, которые, кажется, не умеют лазить, спасая свою жизнь. Я встречаюсь с Робертом Э.О. Спидвагоном. С ужасным именем, он надёжный парень, чуть старше меня, который обычно даёт мне задания по доставке и ограблениям. Иногда мне приходится помогать ему и его приятелям в территориальных стычках с другими бандами. Роберт: О, старина Дэнни вернулся! Что тебе нужно на этот раз, парень? Дэнни: Пару монет на выпивку. Как обычно. Роберт: А, понятно. Хорошо, возьми этот мешок с углем и отнеси его к Энджи на углу. В пекарню с бабушкой. Она заплатит тебе у двери. Я киваю и пристёгиваю мешок к спине, взбираясь по стене, как крыса. Вот так я и получил свое прозвище «Крысиная убийца». Слышу, как Роб посмеивается над моими выходками, наверное, качает головой. Я бесшумно перепрыгиваю с крыши на крышу. Я настолько отточил свое мастерство, что меня почти никогда не слышно. Я вижу пожилую женщину в простом платье, ждущую у пекарни. Должно быть, это Энджи. Я спрыгиваю с крыши и пугаю её. Энджи: Боже мой! Ты чуть не довёл меня до сердечного приступа! Мы обменялись товарами, и я направилась обратно, с бутылкой спиртного в руке и несколькими лишними монетами, которые я спрятала для «Запаса». Это резервный фонд на случай, если кто-то из нас серьёзно пострадает или нам срочно понадобится что-то важное. В последнее время я заметила, что Дио забирает часть этих денег для своего бизнеса. Я вижу лицо Дио, покрытое фасолью, и достаю связанный вручную платок, осторожно придерживаю его лицо и вытираю грязь. Он выглядит довольно раздражённым, но также молча благодарит меня, похлопывая по спине, когда дело сделано. Он тоже держит бутылку, и мы заходим внутрь. -------------------------------------------------------------- Спустя некоторое время старик наконец скончался от своей болезни. У меня есть подозрение, что к этому причастен Дио, но я ничего не сказал. Это просто еще одна тайна, которую я унесу с собой в могилу. Честно говоря, я рад, что этот ублюдок умер. Это своего рода освобождение, и я не испытываю к нему ни любви, ни уважения. Мы произнесли прощальные слова перед его надгробием. Дио: Дьявол, ты был, ты довел наших матерей до преждевременной смерти. Я рад, что ты мертв. Пусть горит за свои грехи. Богатства, которые ускользнули от тебя, мы заберем в избытке. Тебе не хватило хитрости взять то, что ты хотел, но мы победим. Этот Джостар будет ключом. Теперь гори! Он плюет на надгробие. Моя очередь. Дэнни: Ты, мерзавец, причинил мне только боль. Ты отнял у меня наших матерей, и за это ты будешь испытывать горечь и страдания до конца вечности. Я никогда больше не проявлю слабость, как мать. Я без колебаний сражу зло. Прощай, отец, и пусть загробная жизнь будет дерьмовой. Я пинаю траву и грязь на надгробие. Дио прячет конверт в карман и берет свой чемодан. Я иду следом, и легкий звон монет из нашего тайника в чемодане приносит какое-то утешение и надежду на лучшую жизнь. -------------------------------------------------------------- Точка зрения Дианы: Поскольку в письме указано, что я женщина, я снова беру себя в руки и переодеваюсь в одну из старых, меньших по размеру вещей моей матери. Дио поворачивается ко мне спиной, пока я переодеваюсь. Закончив, я хлопаю его по плечу и слегка прислоняюсь к нему, засыпая перед долгой поездкой. Я просыпаюсь, когда нас провожают к величественному особняку, и мои глаза расширяются от изумления. Диана: Ди, смотри! Это Джостары? Мы действительно будем здесь останавливаться? Дио делает вид, что смущен моими выходками и хлопает себя по лбу, с улыбкой на лице. Дио: Да, да. Теперь помни план, Диа. Когда карета останавливается, я вижу мальчика примерно нашего возраста с голубыми волосами и голубыми глазами. Дио распахивает дверь, бросает портфель и элегантно выпрыгивает. Он выпрямляется и излучает угрожающую ауру по отношению к незнакомцу. Я усмехаюсь и выхожу. Я надеваю перчатки, чтобы скрыть мозоли на руках. Я спускаюсь вниз в своем довольно простом платье и туфлях и скромно кланяюсь, слегка прячась за Дио. ???: Вы, должно быть, Дио и Диана Брандо, верно? Дио: А вы Джонатан, наследник Джостаров. Джонатан: Да. Пожалуйста, зовите меня Джоджо. Приятно познакомиться с вами обоими. Мне не нравятся чопорные и благовоспитанные мальчики. Я притворяюсь кроткой и смиренной. Диана: П-привет, Дж-Джоджо... Я ​​слышу лай собаки и тут же теряю контроль над собой. Точка зрения Дэнни: Лает собака, и мое выражение лица внезапно становится жестким. Джоджо этого не замечает. Джоджо: Дэнни! Это Дэнни. Он моя собака, а также мой верный спутник. Не волнуйся. Он знает, что не стоит кусать незнакомцев. Я ненавижу блохастых дворняг, и все мои встречи с собаками в трущобах были ужасными. Меня отвращает тот факт, что у него такое же имя, как у меня. Я смотрю на Дио и вижу, что у нас похожая реакция. Когда большая собака приближается, Дио фыркает и бьет ее коленом в морду. Я бросаю на нее убийственный взгляд из-за спины Дио. Джоджо: Зачем это было?! Как ты смеешь! Дио и Джоджо готовятся к драке, а я незаметно достаю нож из кармана платья. ???: Уже драка? Я расслабляюсь и снова переключаюсь на Диану, убирая нож. Точка зрения Дианы: Я внезапно пришла в себя и притворилась, что съежилась от страха, широко раскрыв глаза и прикрыв рот руками. ???: Я знаю, о чём идёт речь. Дио обнял меня, и мы поклонились пожилому джентльмену. Дио: Простите. Собака прыгнула на Диану, и в спешке я ударил её. Диана: Ди не хотел этого! Пожалуйста, не наказывайте его! ???: Всё в порядке. Я Джордж Джостар, и вы будете под моей опекой. Кажется, он поверил. Мы слегка усмехнулись и направились в дом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать