Джеронимо Стилтон Казино красный рубин

Человек дождя
Джен
Завершён
NC-17
Джеронимо Стилтон Казино красный рубин
автор
Описание
«Святая моцарелла!» — это всё, что может вымолвить Джеронимо, проснувшись в люксе «Ruby Nyekundu». В ванной тигр, племянник Бен в коме от сырных палочек, а рядом — потерянный брат-гений с феноменальной памятью, но полным отсутствием социальных навыков. Чтобы найти пропавшую Пандору и спасти семейный бюджет от мафиозных котов, героям придется восстановить события безумной ночи, используя лишь логику «Человека дождя» и отчаяние «Мальчишника». Вегас не щадит никого, даже мышей.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4: полет над невадой

«Мета-мышь» шла на стабильном эшелоне, разрезая облака над выжженной землей Юты, направляясь прямиком в сердце Невады. В иллюминаторах расстилалась бесконечная, рыжая пустота, изрезанная каньонами, которые сверху напоминали глубокие морщины на лице древнего гиганта. Джеронимо Стилтон вцепился в подлокотники кресла так сильно, что его костяшки побелели под серой шерстью. Каждое легкое содрогание фюзеляжа заставляло его сердце совершать кульбит. — Сука... — вырвалось у него сквозь стиснутые зубы. — Просто не могу поверить, что мы летим в этот штат. Я же максимум в родной Пенсильвании бываю, там хотя бы всё предсказуемо! Фелести, сидевшая напротив и изящно поправлявшая воротник своего жакета, окинула мужа насмешливым взглядом своих янтарных глаз. — Поверить не могу, Джеронимо, что ты такой зануда, — она грациозно потянулась, выпустив когти на долю секунды. — Ты точь-в-точь как твой дед Уильям. Тот тоже считает, что дальше Мышенции жизни нет, только туман и чудовища. Джеронимо нервно поправил галстук. — Ха-ха, очень смешно, дорогая! Учти, я вообще-то во многих странах был по работе. Но летать вот так, через все Штаты... это впервые. Что я вообще могу увидеть в этой пустыне? Песок? Камни? Еще больше песка? Пока Джеронимо сражался со своим внутренним консерватором, в хвостовой части «Мета-мыши» царила совсем иная атмосфера. Бенджамин Стилтон стоял у панорамного окна грузового отсека, глядя на проплывающие внизу горные хребты. В его глазах отражалось синее небо — бесконечное и манящее. — Я помню время, когда я просто обожал летать, — негромко произнес Бен. — Раньше Джеронимо даже к трапу боялся подойти, а теперь смотри-ка — привык, сидит, ворчит как настоящий редактор. Пандора подошла сзади, положив подбородок ему на плечо. Её взгляд смягчился. — Красиво же, Бенни. Смертельно красиво. — Думаю, — Бенджамин обернулся к ней, и на его губах заиграла та самая дерзкая ухмылка, которая всегда предвещала неприятности, — сейчас мы полетаем по-настоящему. Идем в машину. Двигатель Lincoln Black List GT-R отозвался на поворот ключа утробным, яростным рыком, который перекрыл гул самолетных турбин. Бен выжал сцепление, чувствуя, как под капотом просыпается мощь семисот лошадиных сил. Пандора быстро застегнула многоточечные ремни безопасности. — Готова? — коротко бросил Бен. — С тобой — всегда, — выдохнула она, вцепляясь в поручень. Массивный люк грузового отсека начал медленно опускаться, впуская в салон ревущий, ледяной поток воздуха. Давление в салоне упало, закладывая уши. Бен включил заднюю передачу. Lincoln медленно тронулся назад, к самому краю стальной аппарели, за которой была лишь полукилометровая бездна. Один рывок — и гравитация исчезла. Машина рухнула в пустоту. Пандора и Бен закричали в унисон — это был крик, в котором ужас пополам смешивался с животным восторгом. Lincoln кувыркался в воздухе, пока Невада стремительно летела им навстречу, превращаясь из карты в реальную землю. — Парашют! — прохрипел Бен, нащупывая рычаг на приборной панели. Над крышей автомобиля с хлопком, похожим на разрыв снаряда, раскрылись три огромных купола. Машину тряхнуло, ремни впились в плечи, и бешеное падение сменилось плавным, покачивающимся спуском. Они парили над красными скалами, пока впереди, в дымке марева, не начал проступать силуэт города, похожего на россыпь драгоценных камней на пыльном ковре. — А вот и город, — выдохнул Бен, когда колеса Lincoln с мягким ударом коснулись асфальта главной дороги, ведущей в Вегас. Бен сбросил парашютные стропы одним нажатием кнопки и вдавил педаль газа. Черный GT-R ворвался в город как раз в тот момент, когда на Стрипе начиналось нечто невообразимое. Это был не просто парад — это была демонстрация культурного могущества. Толпы жителей и туристов буквально ревели, когда мимо них проплывали открытые платформы. На первой, залитой ослепительным белым светом, стоял Майкл Джексон — изящный кот в расшитом золотом мундире. — Привет, народ! — его голос, усиленный тысячами ватт, разносился над улицей. — Давайте двигайте телом, как я это делал полвека назад! Из колонок ударил качающий ритм *Bad*. Майкл заскользил по платформе в своей легендарной лунной походке, и казалось, что само время повернуло вспять. — Майкл Джексон! — вопил в толпе лис по имени Джеймс, срывая голос. — Он живой! Он здесь! На следующей платформе, под грохот барабанов, Фредди Меркьюри — мощный барс с фирменными усами — вскинул кулак к небу, и тысячи глоток подхватили невидимый хор. — Смотри! Это Фредди! — кричал Дэнил, подпрыгивая в толпе. Адель, Талия Визг, Ник Джонс — легенды сменяли друг друга, превращая въезд Стилтонов в сюрреалистичный сон. Но всё это было лишь разогревом перед главным зрелищем. Казино «Ruby Nyekundu» возвышалось над Стрипом как багровый монолит. У парадного входа, под прицелом сотен телекамер, стоял Морган Сушо. Он выглядел безупречно в своем стальном костюме, его взгляд был холодным и проницательным. — Служба новостей CNN! — выкрикнул журналист Джордж, пробиваясь сквозь кордон охраны. — Мистер Сушо, скажите, что вообще будет на этом мероприятии? Чего ждать миру? Морган едва заметно улыбнулся кончиками губ. — Послушайте, господа. Знаменитости, которых вы видите — это лишь фасад. Настоящий сюрприз ждет вас внутри. Развлекайтесь, господа, пока у вас есть на это время. К входу один за другим подкатывали бронированные лимузины. Из них выходили те, кто по-настоящему правил этим миром: мэр Вегаса, губернатор Невады и, наконец, сам президент США — лис Джордж Тафт, чей хвост был аккуратно уложен по протоколу. Но самым неожиданным гостем стал коала Иван Лунёв, президент Союза М.С.К.К.Р., чей суровый взгляд заставил даже Моргана Сушо на секунду стать серьезнее. В небо ударили первые залпы грандиозного салюта, окрашивая облака в кроваво-красный цвет. Для Вегаса это был праздник. Для Стилтонов, чьи колеса еще остывали от прыжка в бездну, это было начало самой опасной игры в их жизни. Грохот взрывов над головой звучал для Джеронимо как погребальный звон по его спокойному прошлому.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать