Наследие драконов

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
R
Наследие драконов
автор
Описание
Злобный Снейп, ненавидящий Поттера больше всего на свете, оказался его Старшим магическим партнером. Потому что сам Гарри, не то что не человек, он даже не волшебник! Он – гребанный дракон! И что же ему теперь делать?
Примечания
Работа в процессе написания. Постараюсь выкладывать главы два раза в неделю, метки буду обновлять по мере написания. У меня нет беты, к сожалению, но ПБ открыта ! Здесь будет мало приключений и много эмоций/рефлексии, а также мыслей о магии и магическом мире. Думаю, без штампов не обойдет, но будут и самовыдуманные зелья и заклинания
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 6. Побег отменяется

Гермиона нашлась в полупустой гостиной Гриффиндора. Она заняла привычное место и что-то ожесточенно выписывала из книги, время от времени зачеркивая строчки. Немногочисленные сокурсники, предпочитающие поиграть во что-то веселое или просто поболтать, смотрели на Грейнджер как на сумасшедшую. Сейчас, с торчащими во все стороны волосами и бешенным взглядом, она выглядела как самая настоящая ведьма. И Гарри в очередной раз подумал, как хорошо, что они друзья. Поттер скинул сумку на пол и сел в кресло напротив девушки. Ему все еще было непосебе, а всю сонливость и апатию как рукой сняло после разговора со Снейпом. Гермиона подняла на него взгляд, и он нервно выпалил: – Мы должны все отменить! – О чем ты говоришь? – Он знает, Гермиона! – Профессор Снейп? – девушка огляделась и понизив голос уточнила: – Он сам сказал тебе это? – Нет. Не совсем. – Но ты думаешь, он догадался? – Я уверен в этом. Ничего не выйдет. Он поймает меня, а у тебя будут неприятности! Наверно, стоит все отменить и просто… Не знаю, постараться не злить его летом. – Гарри, расскажи нормально, что случилось, – Гермиона захлопнула книгу и отложила пергаменты. Ее карие глаза внимательно изучали лицо друга. – Он сказал, что я никогда не бегу от трудностей. И что он… разочарован. – По-видимому, это был самый занимательный ваш разговор за три года. Но, Гарри, эти слова еще ни о чем не говорят. Возможно, он не имел в виду… – парень сунул руку в карман и достал два флакона с кровью. Пузырьки тихо звякали, соприкасаясь друг с другом. Гермиона нахмурилась. – Он дал тебе второй? Зачем? О, у него есть еще… – Я просто… Я не знаю. Возможно, Рон прав, а мы с тобой ничего не понимаем. И все это Наследие – великий дар, а я дурак. Мне как-то тревожно, Гермиона. – Снейп угрожал тебе? – Не более обычного. Нет. – Ты мог бы пойти в полицию. Ты мог бы попросить защиты… – У магглов? Ты смеешь? – Но у них есть законы, защищающие детей! И они очень серьезно к ним относятся… О, Гарри! – она закрыла лицо руками и уже тише проговорила. – Прости, я несу бред! Грейнджер сделала несколько глубоких вдохов, а затем отняла ладони от лица и села ровнее. Поттер поймал ее прямой и собранный взгляд. – Значит, побег отменяет? – Да, думаю, да. – Хорошо. Тогда нам нужен новый план. Обещай, что будешь писать каждую неделю! Я постараюсь найти как можно больше информации про Наследия и разные магические расы. И ты должен сообщить Сириусу! – Не уверен, что это безопасно. Снейп ненавидит его и жаждет отправить к дементорам. Но тебе постараюсь писать, если мне не запретят. – Не может же он тебя полностью изолировать! Гарри, я что-нибудь придумаю, обещаю! В крайнем случае, я уговорю Рона примчаться за тобой на летающей машине, – она быстро вытерла глаза. Гарри улыбнулся, вспомнив свои эмоции, когда увидел за окном спальни рыжие головы. – Не думаю, что этот трюк получится провернуть и со Снейпом. Тем более, мы не знаем, где он живёт. – Но, если профессор живёт в смешанном поселении, ты в любом случае сможешь найти почтамт и отправить мне письмо обычным способом. Это не привлечет лишнего внимания. Я могу даже не отвечать, просто пообещай, что будешь регулярно писать! И, Гарри, ты ведь можешь позвонить! Всегда можно попросить в каком-нибудь магазине или заведении. А если он живет среди магов, можно найти частную совятню. – Я постараюсь что-то придумать. – Что ж, тогда… – Гермиона замолкла и напряглась, заметив, что к ним направляются Лаванда Браун и Фэй Данбар. Гарри знал, что у подруги натянутые отношения с соседками, но не совсем понимал, в чем причина. С Лавандой было довольно легко разговаривать, а Фэй казалась тихоней. По правде, парень вообще не припоминал, чтобы хоть раз общался с ней напрямую. Кажется, они разок играли вместе в плюй-камни? Лаванда мило улыбнулась и взяла на себя роль переговорщика. – Гарри! Мы хотели поприветствовать тебя вместе с Парвати, но она подойдет к тебе попозже с сестрой, не обижайся. У них такие интересные дары! Ой… Они захихикали, а затем все же по очереди произнесли ритуальные фразы и подарили Гарри розовый кварц и бирюзу. Поттер поблагодарил их, возможно, излишне эмоционально – эйфория и любовь ко всему миру снова затопили его. Щеки девушек порозовели, и они, довольные своим успехом, вернулись в спальню. Лаванда напоследок бросила на Гермиону взгляд, и та фыркнула. – И как часто это происходит? Ты был удивительно словоохотлив, – подруга скрестила руки на груди и нахмурилась. Гарри пожал плечами. – Время от времени. По правде, у меня уже собралась целая коллекция камней. Хоть музей открывай. – Они правда так нравятся тебе? Я как-то всё ещё не могу осознать, что ты и вправду Дракон, даже несмотря на... – она замялась, метнув взгляд к ногам Гарри. – Хвост? – Да, несмотря на хвост. Довольно симпатичный, должна признать. Мне тоже стоило что-то приготовить. – Брось, Гермиона. Это не обязательно. Ты и так много делаешь для меня. – Но, выходит, у тебя есть дары от всех подряд, кроме лучших друзей! Так не пойдет! Они же важны, правда? – Не знаю. Но все несут мне драгоценные камни, а Снейп дал ту книгу. Это просто традиция. – Он тоже что-то подарил? – Гарри кивнул отводя взгляд. Тот эпизод всё еще вызывал в нем волну смущения. – Значит, это никакая не ерунда и не просто традиция! Ты как будто пьяный был, когда расшаркивался с Браун! Гермиона вскочила с дивана и, махнув палочкой, сложила свои вещи ровной стопкой. Ее магия возбужденно искрилась вокруг нее, а лицо раскраснелось. – Значит так, раз никакого побега не намечается – займись чем-нибудь полезным! Я в библиотеку! Гарри лишь покачал головой. Когда ей в голову что-то взбредало, было сложно отговорить. Но мысль, что он получит дар и от подруги действительно грела сердце. Поэтому Поттер не стал спорить. Теперь у него было свободное время до самого обеда. Раньше Гарри просто присоединился бы к Рону, и они занялись бы чем-то веселым. Но теперь парень не был уверен, что друг захочет говорить с ним. Те слова были похожи на прощание. Слушать болтовню остальных тоже не хотелось, поэтому Гарри решил, что просто возьмет метлу и немного полетает. Скорость и свобода полета всегда поднимали ему настроение. Может, и в этот раз они сделают дурацкий день чуть лучше?

***

Он так увлекся, что пропустил обед и получил от Гермионы укороченную лекцию о важности регулярного питания: ей нужно было собраться. Гарри тоже следовало бы проверить сундук, но правда была в том, что у него было не так уж много вещей. Он успел бы все сделать и завтра с утра, а изображать деятельность, чтобы унять тревогу и грусть, не хотелось. Полеты на метле помогли взбодриться и занять тянущееся как резина время, но не смогли вылечить его тоску и одиночество. Как только Гарри оказался на земле все снова навалилось. Он поклялся Гермионе, что будет на ужине и отправился бродить по коридорам замка. Возможно, он видел их в последний раз. Будь Люпин всё ещё в школе, можно было бы пойти к нему: потренироваться или просто выпить чая. Ремус рассказывал бы интересные истории из школьной жизни Мародеров или показывал бы какой-то журнал по ЗОТИ и забавно, но не грубо критиковал авторов. Мог ли Гарри теперь писать и ему? Ремус не был его крёстным и ничего такого не говорил, но они вроде неплохо сдружились за этот год? Было ли ему интересно, как поживает сын школьного друга? Впрочем, вряд ли это было хорошей идеей, учитывая отношение Снейпа. Гарри ни за не осмелился бы втянуть Ремуса в разборки с мстительным зельеваром, особенно после фиаско с Петтигрю. Ноги сами собой привели Поттера к классу Защиты. Тот, конечно, был закрыт. Гарри понимал нежелание Люпина получить внимание рассерженных родителей, но ему все равно было грустно. Ремус был хорошим учителем. – Гарри Поттер, у тебя красивые крылья, – парень обернулся, услышав за спиной голос в казалось бы пустом коридоре. Рядом с ним стояла девочка с длинными белыми волосами и водянистыми голубыми глазами чуть навыкате. Они будто смотрели сквозь него, заставляя поежится. От девочки пахло ладаном и мокрой землей. На ее руках и шее тускло светились разноцветные бусы, а одежда казалась странной даже по меркам волшебников. – Крылья? – Ты знал, что магические партнеры не только чувствуют эмоции друг друга, но и могут служить маяками при аппарации? Это мило, не так ли? – Эмм… Наверно. – О, прости меня, я забыла о манерах. Легкого Обретения, Золотой дракон. Пусть кровь поет, приумножая силу и богатства, – пропела незнакомка и протянула вперёд руку. На ее ладони лежали речная галька, стеклышко и горсть песка. – Спасибо. Думаю, такого у меня ещё нет в коллекции, – Поттер неловко улыбнулся. – Ты всегда так добр, Гарри. Девочка была самой странной ведьмой, которую он встречал. Она все еще смотрела на него пустым взглядом, она сказала ему странные вещи и подарила то, что нашла на дне реки. От нее пахло дымом и благовониями. Она преподнесла ему три дара. Могло ли это быть случайностью? – Прекрасные дары, Пряха. Пусть нить будет крепкой, а работа слаженной. Поттер не был уверен, что угадал правильно, но девочка засмеялась и сделала книксен. – Как думаешь, кто будет в следующем году? – Гарри кивнул в сторону класса просто, чтобы поддержать разговор и скрыть свою неловкость. Ведьма перевела взгляд на дверь и задумчиво перечислила: – Дьявол, Шут, Отшельник… Висельник. Гарри удивленно уставился на новую знакомую и рассмеялся. Она тоже улыбнулась, но как будто робко и, махнув на прощание рукой, направилась в сторону Большого зала, чуть подпрыгивая при каждом шаге. Поттер проводил ее взглядом и вздохнул. Снейп вовсе не просто так дал ему ту книгу. Как хорошо, что он решил прочитать ее целиком, а не только раздел про Драконов! Кто мог знать, что они окажутся не единственными магиками на всю школу? Вспомнив о книге, Гарри подумал, что ее нужно вернуть. Он все еще таскал довольно увесистый том в сумке. Ему все равно нужно было поговорить с зельеваром, ведь парень даже не знал, где теперь будет жить. Но даже приняв решение смириться, не нарываться и быть максимально вежливым, Поттер развернулся и пошел в противоположную от подземелий сторону. Он может вернуть книгу и вечером.

***

Гарри весь ужин следил за Снейпом, пытаясь не упустить момент и подойти к нему в Большом зале, избежав необходимости тащиться вниз. Также его интересовало настроение зельевара, но здесь все было стабильно: мужчина недовольно кривил губы на слова Макгонагалл и бросал испепеляющие взгляды в учеников. Но в этот день удача явно отвернулась от Поттера. Он все же отвлекся на разговор с Невиллом, и Снейп испарился из-за учительского стола, будто его и не было. Парень недовольно поморщился. Может быть, повезет найти профессора в классе или кабинете? По правде, Гарри до сих пор не знал, где находятся личные покои декана Слизерина. Он сказал Гермионе и Невиллу, чтобы не ждали его и направился на выход из Большого зала. Малфой нагнал его минут через десять, уже у входа в подземелья. – Поттер, ты направление не перепутал? Ваш курятник в другой стороне. – Я ищу Снейпа. – О, – блондин сразу растерял весь свой настрой и, переглянувшись со своими друзьями, заявил: – Я провожу Винсент и Грегори чуть отстали, соблюдая почтительную дистанцию, будто они пажи при короле. Это была странная процессия, и Гарри чувствовал неловкость, но Драко выглядел спокойным. – Тебя не напрягает… ну.. свита? – Странно слышать этот вопрос от тебя, Поттер. Разве Уизли не заглядывают тебе в рот, а Грейнджер не делает за тебя домашку? – Гарри помрачнел. Упоминание Рона причиняло боль. – Уже нет. – Я говорил тебе не связываться с Предателями крови, – пробурчал Малфой. Но в кои-то веки с сочувствием, а не высокомерием. – Крэбб и Гойл вассалы Рода Малфой. – То есть вы не друзья? – То есть соблюдение некоторых традиций не является для нас чем-то странным. Они не ударят мне в спину, а я смотрю, чтобы у них не было проблем. – А остальные? Ты же буквально принц Слизерина. – А остальные признают превосходство Рода Малфой и считают за благо дружить со мной. – Мерлин, ты такой хвастливый. – А ты дурной. Но это даже очаровательно. Мы пришли. – Это.. Мне просто постучать? – Не знаю, Гарри. Это ты же хотел поговорить с деканом, – Драко подмигнул ему и развернувшись пошел обратно. – Не заблудись на обратном пути! Гарри только сейчас подумал, что, возможно, Снейп все ещё злится на него. Они больше не разговаривали с самого завтрака. Но так зельевар точно будет знать, что он не сбежал, верно? Парень неловко постучал, и дверь неохотно открылась. – Мистер Поттер? – Снейп выглядел немного уставшим, но не злым. – Профессор Снейп. Я хотел вернуть вашу книгу. Подумал, если она из библиотеки, это стоит сделать до отъезда. – В этом нет срочности, мистер Поттер. Книга из моей личной коллекции. Вы успели прочитать? – Да, сэр. – Мисс Грейнджер? – Тоже. – Хорошо, – он протянул руку, и Гарри вспыхнул. Нужно было сразу ее подготовить! – О, я сейчас, – парень начал судорожно рыться в своей сумке, ощущая как горят щеки. Почему рядом со Снейпом он всегда чувствовал себя таким неуклюжим? – Вот она. Профессор, могу я спросить кое-что? Снейп закатил глаз и немного резковатым движением забрал книгу. Он мгновение смотрел на Гарри, будто решая, стоит ли оно того, а затем открыл дверь шире и отступил. – Входите. Прозвучало сухо. Но, если бы он не хотел, не впустил бы. Это же Снейп. Он не церемонится с другими людьми. И особенно с Гарри Поттером. Поэтому парень просто шагнул вперед. Он оказался в небольшой комнате, служащей гостинной. Она была такой же темной, как и другие помещения в подземельях, но камин, деревянная старинная мебель и пушистый ковер делали ее уютной и жилой. Больше всего Гарри удивил, почему-то именно ковер. Еще были книжные полки и серван со всякой посудой и склянками, а у камина два приятных на вид кресла и круглый столик между. – Никаких гриффиндорцев на цепи, как видите. Можете не опасаться. – Снейп ухмыльнулся и махнул рукой в сторону кресла, очевидно предлагая присесть. Гарри удивленно посмотрел на него. Вечно мрачный и недовольный профессор только что пошутил? – О чем же вы хотели спросить? Гарри послушно сел в кресло, Снейп устроился напротив. Он сел, закинув ногу на ногу и спокойно положив руки на подлокотники. Парень проследил за движением его кистей. Это было необычно. Декан Слизерина всегда был собрал: прямая спина, скрещенные на груди руки или опущенные на стол, море контроля и устрашения. Сейчас он казался почти расслабленным. – Этот обычай… Когда дарят камни, – наконец выдавил из себя Поттер. – Некоторые ученики снова делали это. – Как мы и предполагали. Вы забыли, что отвечать? Это “мы” резануло слух сильнее, чем намек на его тупость. Гарри ничего такого не предполагал, даже если Снейп и вправду предупреждал его. Парень качнул головой и пояснил, стараясь не злиться. – Ничего я не забыл! – Тогда в чем же дело? – Я странно себя чувствую, когда они отдают мне эти камни. Очень... эмоционально. Вы понимаете? У Снейпа на губах снова появилась ухмылка, а в глазах зажегся знакомый огонек. Гарри невольно напрягся, готовясь выслушать о себе что-то малоприятное. Но тот сдержался и ответил по существу. – Ритуал одаривания магического существа очень похож на Малый ритуал обращения к Магии. Почти он и есть. Но здесь они обращаются не напрямую, а к вам, магику, который много ближе к Истокам и способен поймать магические потоки и пропустить через себя. Вы, мистер Поттер, и есть – магия, поэтому ваше колдовство всегда срабатывает и дается вам легче, чем волшебникам. И поэтому вы так удачливы и неубиваемы, полагаю. В этом ритуале одаривания вы выступаете как проводник и как источник Магии. Захоти волшебник получить благословение, взывая напрямую, ему пришлось бы сильно постараться и результат не был бы предсказуем. А здесь, нужно всего лишь вовремя подсуетиться и найти симпатичный камешек. Судя по вашему виду, вы с трудом улавливаете, о чем я. – Я никогда не слышал о подобных ритуалах. И всем остальном… Истоки и потоки… – И почему я не удивлен?.. – Снейп вздохнул. – Сейчас я не в настроении читать базовую лекцию о законах магии. Но мы вернемся к этому вопросу позже. В конце концов, у меня будет все лето, чтобы побороть ваше возмутительное невежество. Гарри все-таки почувствовал, что закипает. Вот обязательно каждый раз выставлять его идиотом? Он окончил третий курс и ни разу ничего такого не слышал ни от кого! Да даже Гермиона, наверняка, не в курсе про эти потоки! Значит, это никакая не база, верно? – Я спрашивал о другом, – Гарри бросил на зельевара сердитый взгляд. Тот оскалился в ответ. – Ваше желание получить ответ, а не понять – смешно и отвратительно. – Так оставьте меня в покое, раз я так отвратителен! – Гарри вскочил. Снейп приподнял бровь. – Это вы пришли ко мне, мистер Поттер. Сядьте. – он дождался, пока Гарри чуть успокоится и вернется в кресло, а затем продолжил. – Вы хотели узнать, нормально ли, что вы чувствуете эйфорию во время ритуала? – Да. Наверное. – Эйфория присутствует при каждом проведении ритуала, почти любого. Она обусловлена легким искажением сознания от прикосновения с Источнику, и совершенно нормальна. Если вы раньше не проводили ритуалов, такое состояние может пугать. Но это все еще вы и ваши чувства. Иногда эйфория может ощущаться сильнее: при стрессе или болезни. Полагаю, в вашем случае, имеет место быть первое. – Об этом не написано в той книге. – Книга посвящена различным магическим существам, а не основам ритуалистики. – Почему именно драгоценные камни? Это чтобы пробудить во мне алчность? – Прошу прощения? – Ну… У магглов есть легенды, в которых драконы очень любят золото и яростно охраняют его, убивая всех, посягнувших на их сокровища. Я не хочу быть таким. – Но вам нравятся эти подарки. – Они красивые. – Всего лишь? – Гарри пожал плечами. – Никто не хочет разбудить в вас алчность, мистер Поттер. Скорей уж, родовые дары. Драгоценные камни весьма ценны и полезны при создании артефактов, они хорошо проводят и накапливают магию, а некоторые обладают защитными свойствами. И да, драконам, нравятся драгоценности – это общеизвестный факт. Но не до одержимости же! Магикам драгоценные камни могут помочь успокоиться или взбодриться – в зависимости от направленности магии. Все опять-таки упирается в то, что камни хорошо проводят магию, а магические существа или расы более чувствительны к ее потокам. – Ни разу не видел на вас украшения. – А вы уверены, что вообще меня видели? – он спросил бархатным голосом, и Гарри вскинул голову. Их взгляды схлестнулись. – А вы меня? – Туше, мистер Поттер. – это был первый раз, когда Снейп отступил в их споре. А затем и вовсе перевел тему. – Вы уже познакомились с мисс Лавгуд? От вас пахнет ладаном. – Ээм. Странная блондинка с Когтеврана? Она Пряха, да? – Вы и правда прочитали, похвально. Что она подарила? Снейп чуть поддался вперед. В глазах мелькнул интерес. Гарри неловко достал из кармана стекляшки, камень и горсть песка, просыпав чуть на прекрасный ковер зельевара. Но тот не рассердился. – Это не совсем драгоценности. – Но вы поняли? – Ну…Камень превращается в песок, а песок в стекло… Прошлое, Настоящее и Будущее? По дару от каждой Мойры? – Верно, – в голосе мужчины прозвучало одобрение, и Поттер чуть не забыл как дышать. – Она сказал ещё что-нибудь? – О, это было странно. Она сказала, что у меня красивые крылья. И что магические партнёры чувствуют эмоции друг друга и что… – Гарри замер и уставился на Снейпа, только теперь сообразив. – Погодите, вы можете узнать, где я нахожусь, без всех этих ритуалов поиска, крови и заклинаний? Кривая усмешка изогнула рот зельевара. – У Мисс Лавгуд удивительное чувство юмора, не находите? – Простите. – За что, мистер Поттер? – мужчина пристально смотрел на Гарри, но в его взгляде больше не было ни злости, ни презрения. Снейп казался уставшим. Может быть, он тоже хотел бы сбежать? Так и не дождавшись ответа, зельевар поднялся, и Поттер подскочил с кресла следом за ним. – Думаю, вам пора. Будьте завтра в одиннадцать у кабинета директора с вещами. Профессор Дамблдор откроет нам камин. – Хорошо, сэр.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать