босодзоку.

Ориджиналы
Смешанная
В процессе
NC-17
босодзоку.
автор
Описание
Осколки стекла все так же лежали на траве, в комнате царил хаос, а в «международном аэропорту Сан-Фрациско» прятали несколько тел. Клан Уинслоу уже всеми силами ищет мёртвого паренька, который бесследно исчез в Токио, унеся с собой секреты империи.
Примечания
пб включена; метки будут изменяться по мере выхода глав.
Посвящение
всем-всем кто любит банановое какао(?)
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

[第三章] цветущий физалис.

      Ксавье недоверчиво принял в руку полторы белой пластинки. Медленно положив их в рот, под пристальные взгляды Сораюки и Кейсукэ, он закинул таблетку за щеку, упорно делая вид, что проглотил горький препарат. Уинслоу наигранно сморщился, повторяя прошлую эмоцию синеволосого парня. Не для того он бежал, чтобы жалко умереть от собственной глупости.       Сораюки мигом оказался почти вплотную и позволил затуманенной голове Ксавье театрально упасть ему на ладонь, второй рукой обвивая талию. Его пульс тусклым эхом отдавался в сознании, а дыхание было ровным и чётким, совершенно противоположным прерывистому дыханию Уинслоу. Отголоски панической атаки всё ещё злыми тенями преследовали его, жадно желая в любой момент напасть. — Всё, — шёпотом проговорил Сораюки. — Спящая красавица засыпает.       Но красавица, туго сжав челюсти, старалась как можно скорее отвязаться от страшных до космоса незнакомцев. Влага в полости рта стала более ощутима, Ксавье изо всех сил не обращал внимания на вырабатываемую слюну, которая мёртво въелась внутри.       Уинслоу нетерпеливо собирался сбежать от незнакомцев, как только попадётся долгожданная возможность. Нет смысла оставаться с подозрительными людьми наедине, Ксавье как никто другой это понимал.       Но всегда найдётся и обратная приторная сторона монеты, что была чересчур непостижима в данном моменте. Будь эти прохожие настоящими, Уинслоу отблагодарил бы их, как первых людей в его наполненной хаосом и разрухой жизни, которые из доброты человечьей помогли ему.       Он позволил себя вести.       Ноги вяло перебирали по мокрому асфальту. Ксавье точно чувствовал, как мерзкие дождевые капли просачиваются сквозь дырявую подошву обуви. Разъярённый ветер бил в лицо ночной свежестью после удушающих ароматов бара. Дождь усиливался с каждым часом, хлестал по покрасневшим от холода щекам, затекал за ворот куртки, которую Сораюки одолжил Ксавье. Парень умело не открывал глаз, но видел жёлтые пятна фонарей, ярко проходящие сквозь кожу.       Один левый поворот — и голоса прохожих начали стихать. Приблизительно пятьдесят шагов прямо, а затем резкое схождение с бордюра. Ещё один поворот налево, где свет вовсе перестал бродить по тяжёлым векам глаз. Дворовая собака залаяла где-то вдалеке, запах бензина стал гуще, от него всё больше хотелось вывернуть желудок. Незнакомый скрип увесистых ворот и голос Сораюки. — 彼は眠れません.       Слова заставили Ксавье слегка содрогнуться. Он совершенно не понимал их вязкого значения, а если бы и понял, вмазал бы синеволосому парню в тот же миг. Не делал Уинслоу этого лишь потому, что шансы выиграть в драке с мужчинами у него малы. Сбежать у Ксавье получится только в том случае, если по пути к месту его безрассудно оставят наедине с Сораюки. Куда же он вляпался. — なぜ? — ответил Кейсукэ и взглянул на эмо-парня, который находился на расстоянии вытянутой руки. — 彼の張り詰めた顎ときつい唇を見て、君は彼がその薬を飲み込んだと確信しているのか?        — 彼の唇を見ましたか? — 何ですって? 私は今、そんな意味ではない! — возмущённо проговорил Сораюки и тяжко вздохнул. — その少年は確かに錠剤を口にくわえています. — そういう意味です. — задумавшись, сказал мужчина и продолжил: — それでも彼の唇を見つめたのか? — Кейсукэ усмехнулся, а Сораюки сжал брови. — 本当に耐えられないことですね!       В помещении пахло лёгкой сыростью и моторным маслом. Когда Ксавье оказался в самой его пучине, в нос прильнул странный запах еды, упаковки от которой хрустели под ногами. За пределами здания яро было слышно звук плавящихся колёс об асфальт, приглушённые выкрики небольшой компании молодых людей и закручивающуюся гайку в соседнем помещении.       Ксавье осторожно уложили на тонкий матрас. Пружины жалобно звякнули, упираясь в позвоночник, но парень умело удержал безмятежное лицо. Кто-то накинул на него мягкий плед, в который хотелось по-домашнему укутаться. — 私は眠くなります, — бросил Кейсукэ и скрылся за дверным проёмом.       Шанс!       Где-то рядом жутко скрипнул одинокий ящик, судя по всему, на нём молчаливо уселся Сораюки. Наблюдал он или, идентично Ксавье, задремал — неизвестно.       Прошёл час, который оказался самым муторным и длинным в жизни Уинслоу. Все звуки практически одновременно, будто по щелчку пальца, растворились в ночной тишине. Их забрали звёзды, оставив Ксавье и Сораюки наедине.       Парень осторожно и неспеша повернул голову к бетонной стене, словно увяз во сне. Язык аккуратно вытолкнул размокший диск на подставленную ладонь. Таблетка успела превратиться в бесформенную кашицу, она редко крошилась между пальцами. Ксавье сжал кулак сильнее, пряча руку под напряжённое бедро.       Сораюки в это время и не пошевелился.       Действуй!       Ксавье резко подскочил с потрёпанного матраса, будто в него ударила разгневанная молния. Он тут же устремил метающийся по беспорядочной комнате взгляд прямо на Мори, что с абсолютно безразличным лицом глядел на сумасшедшего блондина. — Дьявол ужалил? — выпалил Сораюки на английском и встал с ящика, равняясь с Ксавье. — Ты на голову свалился. — Приятно слышать, — синеволосый парень до чёртиков мерзко улыбнулся, прикрывая веки глаз. Мори преградил дверь, которая манила своим обещанием о свободе, той, к которой Уинслоу бесконечно отчаянно стремился. — Отойди, — грубо выкинул Ксавье, сжимая губы и хмуря брови. — Какого хуя ты не даёшь мне уйти? — А тебе есть куда идти? — проговорил Сораюки, опираясь о дверной косяк. — Поверь — есть, я не собираюсь тут долго засиживаться. — Почему? — Тебя это не касается, — парень сжал кулаки, сдерживая бунтующий порыв ударить самодовольного мудака. — Наверное ты прав, — Мори сузил глаза, вновь странно ухмыляясь. — Хорошо, уходи.       Сораюки окончательно отошёл от проёма, вплотную приблизившись к Ксавье. Тот с ясным облегчением выдохнул и прикоснулся к металлической ручке, которая отдавалась мягким холодом в конечностях. Он опустил её вниз и толкнул вперед, куда и должна была выходить дверь. Но та не поддалась, как бы сильно не трясти усталыми руками, она не откроется, ведь была заперта на ключ, что лежал в кармане Мори. — Не открывается? — Блядская дверь! — на эмоциях выкрикнул Ксавье и злобно пнул ногой по металлической двери, так, что та глухо звякнула. — Ты её запер? — А как же ещё? — ответил Сораюки. — Но я открою её, если ты успокоишься и мы поговорим. — О чём ты разговаривать собирался? — слегка усмехнулся блондин, услышав занятное предложение и скрестил руки на груди, заглядывая в соседние глаза. — О тебе, — деловито проговорил синеволосый парень, растворяя ехидную ухмылку с лица. — Точнее, о том, что ты можешь пожить здесь какое-то время. — Поддачками меня подкупить вздумал? — Услуга за услугу, — Сораюки заглянул в зеленоватые глаза Ксавье, что отражали явную растерянность и жуткое недопонимание. — Ты — выполняешь поручения, которые тебе даст Кейсукэ, а я — даю тебе крышу над головой, еду и безопасность. — Поручения? — Будешь помогать механикам, уборщикам и менеджерам, — объяснил Мори. — Механикам? Погоди... Мы в? — Гоночном клубе, — утвердил парень, оглядываясь на ту дверь, в которую минуту тому назад ломился Ксавье. — Добро пожаловать в BOSOZOKU.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать