Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Прочитайте пролог.
Посвящение
Посвящено MayakStoyak, благодарен ему же)
Сёстры
07 июня 2026, 08:22
Глава 9. Сёстры
Переезд занял три дня. Ино и Хината перевезли свои вещи в особняк Узумаки. Никаких отдельных комнат — они поселились все вместе в той самой огромной спальне, где когда-то спали Минато и Кушина, а теперь спали Наруто и Ами. Кровать была размером на шесть человек — достаточно, чтобы поместиться всем.
Ино приехала первой. Она стояла в дверях спальни, оглядывая комнату. Большая кровать с резными столбиками и балдахином. Шкафы. Стол. Свитки с печатями на стенах. И запах — не пыли, не старости, а чего-то тёплого, домашнего.
— Здесь будем спать? — спросила Ино.
— Здесь, — сказала Ами.
— Все вместе?
— Все вместе.
Ино покраснела, но не возразила.
Хината приехала на второй день. Она привезла с собой небольшой мешок — одежда, расчёска, альбом с фотографиями и старая мягкая игрушка, которую она не выбрасывала с детства.
— У меня не было своей комнаты, — сказала она, оглядывая спальню. — Я всегда спала одна.
— Теперь будешь спать с нами, — сказала Ами.
— С вами, — повторила Хината, и её голос дрогнул.
— С нами, — подтвердила Ино, обнимая её.
В первый вечер, когда Наруто ушёл в магазин за продуктами (Ами попросила его купить чего-нибудь вкусного к ужину), девушки остались втроём. Сидели на кровати — огромной, мягкой, пахнущей лёгким ароматом лаванды. Ами посередине, Ино и Хината по бокам.
— Я хочу поговорить с вами, — сказала Ами. — О Наруто. О вас. О нас.
— О нас? — переспросила Ино.
— О том, как мы будем жить вместе, — сказала Ами. — Я хочу, чтобы мы были не просто соседками. Не просто подругами. Я хочу, чтобы мы были сёстрами.
— Сёстрами? — Хината подняла глаза.
— Сёстрами, — повторила Ами. — Вы любите Наруто. Я люблю Наруто. Наруто любит нас. Значит, мы — семья. Семья должна быть близкой.
— Ты хочешь, чтобы мы... — Ино запнулась.
— Я хочу, чтобы вы любили друг друга, — сказала Ами. — Не только меня. Не только Наруто. Друг друга. По-настоящему.
Она взяла их за руки.
— Я не ревную, — сказала она. — Я не буду ревновать. Я хочу, чтобы мы все были счастливы. Если мы будем близки друг с другом — мы будем сильнее. Узумаки всегда держались вместе.
— Я не знаю, как... — начала Хината.
— Я покажу, — сказала Ами.
Она повернулась к Ино, посмотрела ей в глаза. Ино смотрела в ответ, её щёки порозовели, но она не отвела взгляд.
— Можно? — спросила Ами.
— Можно, — прошептала Ино.
Ами поцеловала её. Нежно. Медленно. Ино закрыла глаза, её руки легли на плечи Ами. Поцелуй длился несколько секунд — тихих, тёплых, словно первая капля дождя после засухи.
— Как ты? — спросила Ами, отстраняясь.
— Странно, — сказала Ино. — Хорошо. Очень хорошо.
Ами не остановилась. Её руки скользнули по плечам Ино, опустились на бёдра, сжали их сквозь ткань штанов. Ино выдохнула, её пальцы вцепились в рубашку Ами.
— Ами... — прошептала она.
— Тише, — сказала Ами, гладя её бёдра. — Мы сёстры. Сёстры могут ласкать друг друга.
— Я не знала... — Ино закусила губу.
— Теперь знаешь.
Ами провела ладонями по животу Ино, поднялась к груди. Легко, едва касаясь. Ино выгнулась, прикрыла глаза.
— Это... это приятно, — выдохнула она.
— Это приятно, — подтвердила Ами. — Теперь ты.
Ино несмело положила руки на плечи Ами, спустила их к груди. Ами кивнула, разрешая. Ино сжала её грудь через ткань — мягко, неуверенно.
— Сильнее, — сказала Ами.
Ино сжала сильнее. Ами выдохнула, прикрыла глаза.
— Хорошо, — сказала она. — Ты быстро учишься.
— У меня хороший учитель, — ответила Ино, улыбаясь.
— Теперь ты, — Ами повернулась к Хинате.
Хината дрожала. Её лицо было красным, как её кровь, как волосы Ами, как закат за окном.
— Я не умею, — прошептала она.
— Я научу, — сказала Ами.
Она взяла Хинату за подбородок, приподняла лицо. Поцеловала. Ещё нежнее, чем Ино. Хината не дышала, не двигалась, только слёзы текли по щекам.
— Ты плачешь? — спросила Ами, отстраняясь.
— Я счастлива, — сказала Хината. — Я так счастлива.
Ами провела руками по её бёдрам, сжимая, массируя. Хината вцепилась в её плечи, её дыхание сбилось.
— Ами... — прошептала она.
— Не бойся, — сказала Ами. — Это я.
Она подняла руки к груди Хинаты, сжала её мягко, через ткань. Хината выдохнула, её голова откинулась назад.
— Это... это... — она не могла говорить.
— Это приятно, — закончила за неё Ами. — Правильно?
— Да, — прошептала Хината. — Да.
— Теперь вы, — Ами посмотрела на Ино и Хинату.
— Мы? — переспросила Ино.
— Вы.
Ино и Хината посмотрели друг на друга. Они знали друг друга с детства, но никогда не смотрели так — как на возлюбленных. Ино улыбнулась, взяла Хинату за руку.
— Хината, — сказала она. — Можно?
— Можно, — прошептала Хината.
Ино поцеловала её. Коротко, но тепло. Хината выдохнула, её пальцы вцепились в руку Ино.
— Это было... — начала Хината.
— Хорошо? — спросила Ино.
— Очень хорошо.
Ино не остановилась. Она провела руками по спине Хинаты, спустилась к бёдрам, сжала их. Хината вздрогнула.
— Ино... — прошептала она.
— Тише, — сказала Ино. — Мы сёстры.
— Сёстры, — повторила Хината, закрывая глаза.
Они гладили друг друга — бёдра, животы, груди. Через одежду. Легко, нежно, без стеснения.
Ами смотрела на них и улыбалась.
— Теперь мы сёстры, — сказала Ами. — Ами-тян. Ино-тян. Хина-тян.
— Хина-тян? — Хината улыбнулась сквозь слёзы.
— Ты не против?
— Нет. Я люблю, когда ты так говоришь.
Они сидели втроём, обнявшись. Ами посередине, Ино слева, Хината справа.
— Я хочу много детей, — сказала Ами. — Пятерых. Или шестерых.
— Что? — Ино покраснела.
— Мы должны возродить клан, — сказала Ами. — Чем больше детей, тем сильнее клан.
— Я... я не думала об этом, — сказала Ино.
— А я думала, — сказала Ами. — Я хочу пятерых. Или шестерых. Или семерых.
— Семерых? — прошептала Хината, и её лицо стало пунцовым.
— А вы? — спросила Ами.
— Я... я не знаю, — сказала Ино. — Двое? Трое?
— Мало, — сказала Ами. — Узумаки должны быть сильными. Чем больше детей, тем сильнее кровь.
— Четверо? — неуверенно предложила Ино.
— Хорошо, — Ами кивнула. — Четверо. А ты, Хината?
— Я... я... — Хината закрыла лицо руками. — Я не могу говорить о таком!
— Можешь, — сказала Ами, убирая её руки. — Мы сёстры. Сёстры говорят о таком.
— Трое, — прошептала Хината. — Может быть, четверо.
— Отлично, — Ами улыбнулась. — У нас будет много детей. Целый клан.
Ино рассмеялась. Хината покраснела ещё сильнее. Ами обняла их обеих.
— Я люблю вас, — сказала она. — Мои сёстры.
— Я тебя тоже, — сказала Ино.
— Я тоже, — прошептала Хината.
Когда Наруто вернулся с пакетами (рамен, овощи, сладости, которые просила Ами), девушки сидели на кровати и делали вид, что обсуждают планы на ужин. Но Наруто не был глупым. Он видел их красные щёки, их счастливые глаза, их руки, которые были сплетены между собой.
— Что случилось? — спросил он, ставя пакеты на стол.
— Ничего, — сказала Ами.
— Вы красные.
— Нам жарко.
— На улице зима.
— У нас хорошее отопление.
— У нас нет отопления.
— Тогда мы просто счастливы, — сказала Ино, улыбаясь.
Наруто посмотрел на Хинату. Та отвернулась, но уголки её губ дрожали в улыбке.
— Ладно, — сказал Наруто. — Не буду спрашивать. Но расскажете когда-нибудь?
— Расскажем, — сказала Ами. — Не сегодня.
— Хорошо.
Он подошёл к ним, поцеловал Ами в лоб, Ино в щёку, Хинату в макушку.
— Вы мои, — сказал он. — Все три.
— Твои, — сказала Ами.
— Твои, — сказала Ино.
— Твои, — прошептала Хината.
Он улыбнулся.
Вечером, после ужина, они сидели все вместе на огромной кровати. Наруто посередине, Ами на его коленях, Ино и Хината по бокам. Наруто гладил Ами по спине, потом перевёл руку на бедро Ино.
— Ты что делаешь? — спросила Ино, краснея.
— Глажу, — сказал Наруто. — Это приятно.
— Это... это странно.
— Привыкнешь.
Он провёл рукой по её животу, поднялся к груди, сжал мягко через ткань пижамы. Ино выдохнула, её голова откинулась назад.
— Наруто... — прошептала она.
— Тише, — сказал он. — Мы семья.
— Семья не делает так.
— Наша семья делает.
Он гладил её грудь, массируя. Ино вцепилась в его руку, но не отстранила.
Хината смотрела на это, затаив дыхание.
— Твоя очередь, — сказал Наруто, поворачиваясь к ней.
— Я... — Хината не могла говорить.
Наруто положил руку ей на бедро, провёл вверх, к животу, к груди. Сжал. Хината всхлипнула, закрыла глаза.
— Ты плачешь? — спросил он.
— Не знаю, — прошептала она. — Это слишком... слишком много.
— Я могу остановиться.
— Не надо.
Он улыбнулся, поцеловал её в лоб и продолжил. Гладил, сжимал, ласкал. Хината таяла в его руках, её дыхание становилось глубже.
Ами тоже не сидела без дела. Она гладила Наруто по груди, спускалась к животу, массировала его плечи. Целовала в шею, в ключицы, в грудь.
— Ты тоже? — спросил Наруто.
— Я тоже, — сказала Ами.
— Вы меня убьёте.
— Не убьём. Немного помучаем.
Она укусила его за плечо. Он вздрогнул.
— Ты кусаешься.
— Я люблю тебя.
— Это не оправдание.
— Это причина.
Ино придвинулась ближе, положила руку Наруто на грудь. Хината — на живот.
— Мы все тебя любим, — сказала Ино.
— Все, — подтвердила Хината.
— Я самый счастливый человек на свете, — сказал Наруто.
— Ты самый глупый, — сказала Ами.
— Твой глупый, — поправила Ино.
— Наш, — сказала Хината.
Он улыбнулся.
Они ещё долго лежали в темноте, гладя друг друга, целуясь, шепча. Руки скользили по бёдрам, по животам, по грудям. Через одежду — пока только через одежду. Наруто не спешил. Девушки не спешили.
— Завтра идём в магазин, — сказал Наруто. — Всем. Нужно купить всё для дома. Одежду, бельё, пижамы, щётки, полотенца. Всё.
— Всё? — переспросила Ино.
— Всё, — подтвердил Наруто.
— Мы же недавно покупали, — сказала Ами.
— Теперь нас больше, — сказал Наруто. — Нужно больше вещей.
— И больше кроватей? — спросила Ино.
— Кровать одна, — сказал Наруто. — На всех.
Ино покраснела. Хината закрыла лицо руками. Ами рассмеялась.
— Ты специально, — сказала она.
— Специально, — признался Наруто.
Утром они пошли в магазин. Вчетвером — Наруто, Ами, Ино, Хината. Только семья. Только свои.
Первым делом зашли в магазин пижам.
— Нам нужны пижамы, — сказал Наруто продавщице. — Четыре. Одинаковые.
— Четыре? — переспросила продавщица, оглядывая компанию.
— Четыре, — подтвердил Наруто. — Для меня и для них.
Продавщица посмотрела на девушек. Ино улыбнулась. Хината покраснела. Ами кивнула.
— Какие? — спросила продавщица.
— Красные, — сказал Наруто.
— С рисунком?
— С Узумаки.
— С чем?
— С красными волосами, — сказала Ами. — Скажите, что с красными волосами.
Продавщица пожала плечами и ушла искать.
— Пока ждём, — сказал Наруто, — давайте померим пижамы.
— Где? — спросила Хината.
— В примерочной.
Продавщица показала им примерочную — большую, с широкими зеркалами и мягкой скамейкой внутри. Наруто зашёл первым, Ами за ним, Ино и Хината переглянулись и вошли следом.
— Здесь тесно, — сказала Хината.
— Здесь тепло, — сказал Наруто.
— Здесь неудобно, — сказала Ино.
— Здесь весело, — сказала Ами и начала раздеваться.
Она сняла кофту, потом футболку. Осталась в одних трусах. Без лифчика. Её грудь — маленькая, но уже сформировавшаяся — была открыта. Ино и Хината замерли.
— Ты... ты без лифчика? — спросила Ино.
— Я всегда без лифчика, — сказала Ами. — Дома — тем более. Неудобно спать в лифчике.
— Но мы не дома, — сказала Хината.
— Мы дома, — сказала Ами. — Где бы мы ни были, если мы вместе — это дом.
Она взяла красную пижаму, натянула штаны, потом куртку. Не застегнула. Грудь виднелась в разрезе.
— Ты так и будешь ходить? — спросила Ино.
— Пока не застегну, — сказала Ами. — Примерь свою.
Ино вздохнула, сняла свитер. Осталась в кружевном лифчике и трусах. Хината — дрожащими руками — расстегнула пуговицы рубашки. Осталась в белом хлопковом лифчике и трусах.
— Ты смотришь, — сказала Хината Наруто.
— Смотрю, — сказал он, снимая футболку.
— Ты не должен смотреть.
— Должен. Вы мои девушки.
— Это не значит, что ты должен смотреть, как мы раздеваемся.
— А что значит? — спросила Ами, застёгивая пуговицы на пижаме. Уже не спеша, одну за одной.
— Ами! — Ино покраснела.
— Что? Мы в примерочной. Никто не видит.
Ино и Хината переглянулись, вздохнули и начали надевать пижамы.
— Помоги мне, — попросила Хината Ами.
Ами подошла, застегнула пуговицы на её пижамной куртке. Поправила воротник. Погладила по груди через ткань.
— Тёплая, — сказала Ами. — Мягкая.
— Спасибо, — прошептала Хината.
Ами взяла Ино за плечи, развернула к зеркалу, поправила ей воротник, погладила по спине.
— Тебе идёт, — сказала она.
— Ты тоже не застёгнута, — сказала Ино.
— Я застегнусь дома, — сказала Ами. — Здесь не надо.
Наруто примерил свою пижаму — тёмно-красную, почти чёрную. Повернулся к девушкам.
— Как?
— Красиво, — сказала Ами.
— Идёт тебе, — сказала Ино.
— Очень, — прошептала Хината.
— Вы красивые, — сказал Наруто.
— Все? — спросила Ами.
— Все.
— Даже ты?
— Даже я.
— Ты скромный.
— Я Узумаки.
— Узумаки не скромные.
— Я исключение.
Они рассмеялись.
Пижамы подошли всем. Наруто заплатил, и они пошли дальше.
Следующий магазин — бельё.
В магазине белья было тихо, пахло лавандой и хлопком. Продавщица — пожилая женщина с добрыми глазами — улыбнулась им.
— Что ищем? — спросила она.
— Нам нужно всё, — сказал Наруто. — Для трёх девушек.
— Для трёх, — поправила Ами. — Я сама себе выберу.
— Хорошо, — продавщица повела их в отдел, показала примерочную.
Они зашли вчетвером. Снова тесно, снова тепло, снова зеркала со всех сторон.
— Ты тоже останешься? — спросила Ино Наруто.
— Останусь, — сказал он.
— Мы будем мерить бельё.
— Я знаю.
— Ты не должен на это смотреть.
— Должен. Я ваш мужчина.
— Ты ещё не муж.
— Скоро буду.
Ино покраснела, отвернулась, начала раздеваться. Хината дрожала. Ами уже сняла кофту и штаны, осталась в трусах. Грудь — открыта. Она подошла к вешалке, взяла красный комплект — кружевной, почти прозрачный.
— Этот? — спросила она.
— Этот, — сказал Наруто.
— Ами! — Ино прикрыла лицо руками.
— Что? Он мой брат. Он моя семья. Ему можно.
Она надела красный лифчик. Застегнула. Поправила. Грудь теперь была прикрыта кружевом — почти прозрачным, но прикрыта. Повернулась.
— Так лучше? — спросила она.
— Я не жаловался, — сказал Наруто.
— Я знаю.
Она надела трусы — такие же красные, кружевные. Повернулась перед зеркалом. Ино смотрела с открытым ртом.
— Ты красивая, — сказала она наконец.
— Ты тоже будешь, — сказала Ами. — Выбирай.
Ино выбрала розовый комплект — тоже кружевной, но скромнее. Надела, посмотрела в зеркало, поправила.
— Как? — спросила она, не поворачиваясь.
— Повернись, — сказал Наруто.
Она повернулась. Её щёки были красными, как её лифчик.
— Ты красивая, — сказал Наруто.
— Ты говоришь это всем.
— Потому что это правда.
Хината выбрала белый комплект — простой, хлопковый, с маленьким бантиком спереди. Долго не решалась надеть.
— Помочь? — спросила Ами.
— Да, — прошептала Хината.
Ами помогла ей застегнуть лифчик. Поправила бретельки. Хината стояла в белом белье, дрожа, не поднимая глаз.
— Смотри, — сказала Ами, поворачивая Хинату к зеркалу.
Хината посмотрела на себя, потом на Наруто.
— Как? — спросила она.
— Нежно, — сказал Наруто.
— Нежно — это хорошо?
— Это прекрасно.
Он подошёл, поцеловал её в плечо. Хината вздрогнула, но не отстранилась.
— Ты дрожишь, — сказал он.
— Я волнуюсь.
— Не надо. Это я.
— Поэтому и волнуюсь.
Он улыбнулся, поцеловал её в щёку, вернулся на место.
Ами взяла ещё несколько комплектов — красный, чёрный, белый. Ино — розовый, фиолетовый, синий. Хината — белый, голубой, нежно-розовый.
— Всё это? — спросил Наруто.
— Всё, — сказала Ами.
— Мы не можем столько взять, — сказала Хината.
— Можем, — сказал Наруто. — У нас есть деньги.
— Это не дело.
— Это наше дело.
Он заплатил, и они вышли. Наруто нёс пакеты, Ами держала его за руку, Ино и Хината шли рядом.
— Ты купил мне трусы, — сказала Ино, краснея.
— Купил, — сказал Наруто.
— Это странно.
— Это нормально. Мы семья.
— Семья не покупает друг другу трусы.
— Наша — покупает.
Ино не нашлась, что ответить.
Потом были щётки. Наруто взял одну большую для волос — красную, с ручкой в форме лисы. Ино взяла себе розовую, Хината — синюю, Ами — тоже красную.
— У нас одинаковые, — сказала Ами.
— У нас много общего, — сказал Наруто.
— Что? — спросила Хината.
— Кровь. Любовь. Дом.
Хината улыбнулась.
Потом были полотенца — мягкие, пушистые, пахнущие деревом. Наруто взял четыре красных, четыре синих, четыре зелёных, четыре белых.
— Зачем столько? — спросила Ино.
— Чтобы менять, — сказал Наруто. — Чистота — залог здоровья.
— Ты это от Мито слышал? — спросила Ами.
— От Мито, — подтвердил Наруто.
— Кто такая Мито? — спросила Ино.
— Наша бабушка, — сказал Наруто и тут же прикусил язык. — То есть... старшая Узумаки.
— Понятно, — Ино не стала уточнять.
Потом были тапочки. Наруто взял четыре пары — красные с лисами, розовые с цветами, синие со снежинками и белые с облаками.
— Какие мне? — спросила Хината.
— Синие, — сказал Наруто. — Тебе идёт синий.
— Спасибо, — прошептала Хината.
Она взяла его за руку. Он не убрал.
К вечеру они вернулись домой. Разложили вещи. Красные пижамы повесили в шкаф. Бельё — в комод. Полотенца — в ванную. Щётки — на туалетный столик.
— Теперь это наш дом, — сказала Ино, оглядывая спальню.
— Наш, — сказала Ами.
— Наш, — прошептала Хината.
Ночью они разделись до белья. Ами сняла всё, кроме трусов — она привыкла спать с голой грудью, и в этом не было ничего особенного. Ино и Хината сначала стеснялись, но Ами сказала: «Мы сёстры. Сёстры не стесняются». И они остались в трусах и лифчиках.
Наруто был в одних трусах.
Они легли в огромную кровать. Ами — на Наруто, как всегда, положив голову ему на грудь. Грудью она касалась его живота, и он чувствовал её тепло. Ино — слева, прижавшись к его плечу. Хината — справа, свернувшись калачиком, её голова лежала на его руке.
— Тесно, — сказал Наруто.
— Тебе нравится, — сказала Ами.
— Нравится, — признался он.
— Не шевелись, — сказала Ино. — Я засыпаю.
— Я не шевелюсь.
— Шевелишься.
— Это сердце бьётся.
— Слишком громко.
— Не могу остановить.
— Не останавливай, — прошептала Хината. — Мне нравится.
Она положила ладонь ему на грудь, чувствуя, как бьётся его сердце. Наруто вздохнул, поцеловал её в макушку, потом Ино в лоб, потом Ами в губы.
— Спокойной ночи, — сказал он.
— Спокойной ночи, — сказали они хором.
В комнате стало тихо. Только дыхание и редкие звуки улицы за окном.
— Братик, — прошептала Ами.
— Что?
— Я люблю тебя.
— Я тебя тоже.
— Мы все тебя любим, — сказала Ино.
— Все, — подтвердила Хината.
— Я самый счастливый человек на свете, — сказал Наруто.
— Ты самый глупый, — сказала Ами.
— Твой глупый, — поправила Ино.
— Наш, — сказала Хината.
Он улыбнулся в темноте.
Они заснули. Четыре тела, одно одеяло, одно сердце на четверых.
Ами что-то прошептала во сне. Ино улыбнулась. Хината прижалась ближе.
Наруто не спал. Он смотрел на них — на трёх девушек, которые стали его семьёй. И думал о том, как ему повезло.
— Спасибо, — прошептал он кому-то в пустоту. — Спасибо за них.
Никто не ответил. Но звёзды за окном светили ярче.
Он закрыл глаза и уснул.
В новой комнате. В новом доме. В новой жизни.
Со своими сёстрами.
Со своей любовью.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.