Опаленные сердца // Scorched Hearts

Ориджиналы
Фемслэш
Завершён
NC-17
Опаленные сердца // Scorched Hearts
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Для поклонников «Анатомии страсти» и «Пожарной части 19» — горячая история от вражды до любви. Пожарный Эль Родригес сталкивается на месте катастрофы с бывшей возлюбленной, травматологом Майей Монро, которую предала много лет назад. Среди хаоса и смертельных опасностей им предстоит не только спасать жизни, но и разобраться в чувствах. Смогут ли они побороть гнев и демонов прошлого ради совместного будущего в Феникс-Ридж?
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 2

      2. МАЙЯ       — Сильвия? — Ответа не последовало. Доктор Майя Монро постучала громче. — Сильвия, пожалуйста, это я!       Она в изнеможении опустилась на пол. Ее сумка, порядком потрепанная, лежала посреди коридора — Майя вывернула ее наизнанку в тщетных поисках ключей. Цифры на электронных часах высвечивали 02:34; они горели, точно озорной призрак, насмехаясь над ней. Она снова забарабанила в дверь, и с каждым глухим ударом осознание собственного бесцеремонного вторжения становилось всё более болезненным.       Чудо свершилось: дверь со скрипом приоткрылась, и в проеме показалась копна спутанных волос Сильвии.       — Не хочу показаться стервой, но не старовата ли ты для таких приключений? — Она зевнула, наблюдая, как Майя лихорадочно собирает рассыпавшееся содержимое сумки.       — Ты же знаешь, как оно бывает в больнице, — прошептала Майя, проскальзывая в квартиру.       Сильвия заперла замок и направилась на кухню.       — Я поставлю чай. Будешь?       — Ты просто ангел, — вздохнула Майя. — Прости меня. Как только я съеду, ты наконец-то обретешь покой.       — Ну да, — донесся голос Сильвии сквозь шум закипающей воды. — Казалось бы, из нас двоих именно я должна была в три часа ночи умолять, чтобы меня впустили.       Майя тихо хмыкнула, массируя виски. Тупая, пульсирующая боль разливалась по всему телу. Она не мечтала ни о чем, кроме горячей ванны и чистых простыней, но кости, казалось, намертво приросли к кухонному стулу.       — Как твои экзамены? — спросила Майя, желая хоть как-то загладить вину за столь беспардонное пробуждение подруги.       — Знаешь, сейчас ты звучишь в точности как моя мама, — Сильвия вошла с двумя дымящимися чашками зеленого чая.       Она была студенткой юрфака из Германии, почти на десять лет моложе Майи. По ночам, когда ее вырывали из глубокого сна, немецкий акцент Сильвии усиливался, придавая словам характерный иностранный напев.       — Прости, — Майя сделала глоток, обожгла язык и зашипела от боли, словно кошка.       Они сидели за обеденным столом в лунном свете, среди вытянутых теней и густой синевы. Допив чай, Майя поднялась, чтобы отнести чашки. Суставы яростно запротестовали, отозвавшись отчетливым хрустом.       — Двигаешься так, будто тебе под полтинник, — зевнула Сильвия.       — Иди спать, — крикнула Майя из кухни. — Не хватало еще, чтобы ты завалила сессию из-за меня.       — Как скажешь, — Сильвия поплелась в свою спальню.       Майя позволила мышцам лица расслабиться, отпуская накопившееся за день напряжение. Руки ныли после нескольких операций — даже двойная доза обезболивающего не спасала. Она знала: единственный лекарь здесь — отдых. Однако времени на него не было: в самом разгаре был переезд. Повсюду лежал полузабытый скарб в том специфическом хаосе, который всегда сопутствует смене места, называемого домом.       Она пробралась в ванную, стараясь не включать яркий свет, чтобы унять резь в глазах. Ванная никогда не была настолько чистой, насколько ей хотелось бы. Пока что она убеждала себя, что виной всему неряшливость Сильвии, но в глубине души понимала: ни в одной из параллельных вселенных сама Майя не была способна поддерживать идеальный порядок. В свои редкие выходные она жаждала либо абсолютного покоя, либо встряски, никак не связанной с бытом или работой.       На данный момент она накопила на совместной аренде столько, что могла бы без труда нанимать клининг хоть каждый день. Но сама эта мысль казалась ей странной. Нет, она копила на собственную недвижимость. О чем-то подобном ее родители не смели и мечтать, но она своего добьется.       Горячая вода растопила усталость, и, умиротворенная, Майя быстро провалилась в сон.       — Кажется, я нашел для вас идеальный вариант, — голос Артура, агента по недвижимости, сочился тем безупречным коктейлем из профессионализма и бодрости, которому, как представляла Майя, обучают в бизнес-школах.       — Пришлите мне фотографии и все остальное. Обсудим, когда я буду в городе, идет? — Майя оглядела свою пустую комнату. — Мне еще столько нужно успеть до отъезда.       — Без проблем! — прощебетал Артур. — Удачи с переездом!       Пока что Майя переезжала в пустую квартиру своего старого школьного друга, которую тот сдавал. Вещей у нее было немного — мебели никакой, если не считать зеркала в серебряной раме, — но и большой машины у нее тоже не водилось, а Финикс-Ридж находился практически на другом конце штата.       — Помощь нужна? — В комнату заглянула Сильвия, хрустя морковкой.       — Ты имела в виду: «Можно я помогу тебе, чтобы подольше не садиться за учебники»? — Майя тепло улыбнулась. — Конечно. Я тебе не мамочка. Нужно перетащить коробки из коридора вниз.       Сильвия с готовностью схватила коробку.       — Твою мать, что ты туда положила?! — выдохнула она.       — Книги. Ты когда-нибудь видела медицинские учебники?       — Ты разве не закончила учебу сто лет назад?       — У права и медицины есть кое-что общее: мы никогда не перестаем учиться, — Майя подмигнула и начала спускаться, неся перед собой стопку картонных коробок.       День встретил их безоблачным небом; теплые солнечные лучи танцевали на асфальте. Грузовик, который заказала Майя, опаздывал. Водитель позвонил с извинениями, сообщив о задержке на полтора часа, на что ей оставалось лишь ответить «ничего страшного».       — Сходим на прощальный кофе? — предложила Майя, когда они вынесли последнюю коробку в вестибюль.       Сильвия кивнула, и они направились к единственной поблизости кофейне, где подавали горький кофе измотанным взрослым и полурастаяло мороженое плачущим детям. Рядом стайками сидели болтливые подростки, потягивая банановые смузи, — соломинки вечно застревали в их брекетах.       — Я буду скучать по нашим ежемесячным киномарафонам, — призналась Сильвия, прихлебывая айс-латте.       — Я тоже, — кивнула Майя. — Но мы можем устраивать их онлайн.       На мгновение она замолчала. Все ее самые важные воспоминания были связаны с Финикс-Ридж, и теперь она возвращалась к истокам.       — А почему ты вообще уехала оттуда? — спросила Сильвия спустя время. — Разве Финикс-Ридж не больше?       — Больше не всегда значит лучше, — вздохнула Майя. — Но в данном случае — да. Я не получила должность, на которую претендовала там, зато пришло предложение из госпиталя Форест-Вейл. Когда я обустроилась на новом месте и начала многому учиться под руководством доктора Романа, я не видела причин возвращаться. Но теперь, когда открылась вакансия в отделении скорой помощи Финикс-Ридж, да еще и с гораздо более высокой зарплатой... тут и думать было нечего.       Другая причина осталась невысказанной. Эмоции, дремавшие годами, лениво шевельнулись в груди, готовясь окончательно проснуться по возвращении.       Они наслаждались приятной тенью деревьев, наблюдая, как по лужайке ползают малыши, а родители бегают за ними следом. Майя с теплотой вспоминала время, проведенное в Форест-Вейл, но ни на секунду не сомневалась, что оглядываться назад не станет. В чем-то она даже жалела, что не предприняла шагов к возвращению раньше. Эта возможность стала для нее истинным благословением. Финикс-Ридж был ее домом.       — Скучаешь по родителям? — подтолкнула Сильвия.       — Хм... я бы так не сказала. — Майя улыбнулась. — Думаю, мы лучше всего ладим на расстоянии. Мне нравится созваниваться время от времени, но у нас есть свои... сложности, — заключила она.       Сильвия кивнула: — Понимаю. Но вообще-то это грустно.       — Необязательно. У них свои трения, и это порой сказывается на детях. Зато я очень близка с братом, — Майя с нежностью вспомнила приключения, через которые они прошли со старшим братом. — Жду не дождусь встречи с ним.       Позвонил водитель, и они быстро вернулись к дому. Погрузка прошла гладко, грузовик оказался более чем вместительным, и для Майи настало время расстаться со своей жизнью в Форест-Вейл. Она крепко обняла Сильвию, пообещав оставаться на связи, даже если та вернется в Германию.       — Не думаю, что вернусь, — рассмеялась Сильвия.       — Что ж, никогда не знаешь, когда и куда тебя забросит судьба.       Майя села за руль своего маленького «Фиата» и отправилась в путь домой. Пока она мчалась по извилистым шоссе, ей казалось, будто она перемещается во времени, распутывая свою жизнь и отслеживая многочисленные тропы, что тянулись впереди, словно асфальт на солнце — плавясь и переплетаясь в дорожную сеть, пункты назначения которой были еще туманны.       ***       — Я беру её, — выдохнула она, стоя в великолепно освещенной квартире, спрятанной в тихом переулке в паре минут от центра города. — Я действительно этого хочу.       Из окна открывался чудесный вид на город и лес на юге. А из большого окна в спальне можно было даже разглядеть море.       Артур, агент по недвижимости, молитвенно сложил руки.       — Что ж, вы вполне можете себе это позволить. Ваше финансовое положение стабильно, предварительное одобрение получено. Мне готовить документы?       Майя кивнула, завороженная. Всё это было по-настоящему. Она собиралась купить квартиру совершенно самостоятельно, обставить её по своему вкусу и делать там всё, что заблагорассудится. Даже солнечные блики, пробивающиеся сквозь окна, казались ей торжественными.       Забрав документы, чтобы изучить их позже, Майя направилась прямиком к главной больнице Финикс-Ридж. Кровь пульсировала в венах с бешеной скоростью. Это была мечта — место, где она хотела работать с самого начала.       Квартира и работа в госпитале казались ей таким пиком достижений, что почти затмевали ледяное чувство, поднимавшееся в груди всякий раз, когда она проезжала мимо определенных уголков города.       «Не время для этого», — решительно тряхнула она головой. Пора было приниматься за работу.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать