Если ты любишь меня, разве ты не дашь мне знать?(If You Love Me, Won’t You Let Me Know?)

Мстители Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой
Джен
В процессе
G
Если ты любишь меня, разве ты не дашь мне знать?(If You Love Me, Won’t You Let Me Know?)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Впервые встретив Морган, Питер понял две вещи. Первое: он был готов на всё ради этой маленькой девочки. Он бы убил, он бы умер — и он бы жил ради неё. Второе: Морган, без сомнения, была истинной дочерью Тони. Или: Пять раз, когда Тони почти сказал Питеру, что он его сын, и один раз, когда он действительно это сделал.
Примечания
П/А: В главных ролях: Питер и Морган в качестве брата и сестры. П/П: Публичная бета всегда открыта! Если не сложно и автору на АО3 оставьте лайк.
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Часть 1

      Впервые встретив Морган, Питер понял две вещи.       Первое: он был готов на всё ради этой маленькой девочки. Он бы убил, он бы умер — и он бы жил ради неё.       Второе: Морган, без сомнения, была истинной дочерью Тони.

*До Щелчка*

      Комната Питера пахла иначе. Или, может, не сама комната, а то, что в ней изменилось.       Запах был знакомым, но чуждым. Искусственный аромат, что-то вроде парфюма, но не совсем.       Питер вздохнул. Он понял, кто перед ним даже не открывая глаз:       — Мистер Старк, почему вы в моей комнате?       Тони издал какой-то удивлённый звук:       — Как ты догадался, что это я? Ты же даже глаза не открыл!       Питер недовольно проворчал на громкий голос с утра, нехотя разлепив веки, чтобы зыркнуть на мужчину. И заодно проверить время.       Если прислушаться, он мог уловить ещё и знакомый неровный ритм его сердца.       — От вас пахнет, — невозмутимо сказал Питер. — Так почему вы в моей комнате в семь утра в субботу?       — От меня не пахнет! — возмутился Тони. — Между прочим, я даже душ принял перед тем, как прийти. Ну, на случай если горячая тётуш…       — Закончите это предложение — и я всё расскажу мисс Поттс.       — Нет, не расскажешь, — не поверил Тони.       Питер выдержал его взгляд:       — Хотите поспорить?       Тони цокнул языком:       — А ты та еще язва по утрам.       — Я поздно лёг вчера, а сегодня рано встаю. И вроде бы безо всякой причины, — Питер сузил глаза, глядя на мужчину.       — Надеюсь, хоть занимался чем-то весёлым, — Тони поднял брови. — Я что-то не помню, чтобы где-то мелькали новости об активности Человека-паука.       Если считать «весельем» паническую атаку, потом долгие часы бессонных метаний, пока его наконец не вырубило от усталости; потом пробуждение спустя четыре часа и душ, потому что весь мокрый от пота, а спать в таком виде слишком неприятно… ну тогда да. Тогда он отлично повеселился!       Но вслух Питер этого не сказал. Он просто не мог сказать.       Конечно, Тони ясно дал понять: если Питер ранен — ранен в смысле ножом или пулей (скорее всего потому, что костюм повредится, и Тони нужно его починить) — он может к нему прийти. Или если ему что-нибудь нужно — новый телефон, или рюкзак взамен порванного на патруле.       Но Тони точно не имел в виду ночные кошмары, панические атаки или прочее дерьмо, с которым Питер жил ещё задолго до того, как мужчина появился в его жизни.       Питера выдернуло из мыслей, когда Тони плюхнулся на кровать.       — …и я продвинулся настолько далеко, насколько мог, не вызывая тебя в лабораторию, но теперь без тебя никак, если я хочу закончить этот проект.       А, Тони всё это время что-то говорил.       — К тому же, это твой костюм, а ты у нас гений, так что, вероятно, тебе следует взглянуть, — продолжил он, засунув руки в карманы. — Вдруг я какие-то ошибки пропустил и всё такое.       Питер моргнул, пытаясь связать воедино обрывки, которые услышал.       — То есть… вы хотите, чтобы я поехал с вами в лабораторию?       — Ага.       — И вы не могли просто позвонить? — вопросил Питер, сдвигая брови вместе.       Тони пожал плечами:       — Так быстрее. Ты же знаешь меня, Паркер, мне нужно мгновенное удовлетворение.       Питер уже знал, что всё равно сдастся.       — Так ты собираешься вставать? — спросил Тони и начал тыкать его в ступню, явно пытаясь так раздражить и заставить подняться.       И это сработало.       — Ладно, — Питер свесил ноги с кровати, убирая их из досягаемости Тони.       — Кстати, я принёс тебе кофе. Я ведь такой хороший парень.       — А начать с этого нельзя было? — прищурился Питер.       Тони, поднимаясь, взъерошил ему волосы:       — Это всего лишь «половина кофеина». Ты же растущий мальчик, не хочу тормозить твой рост, развитие и тому подобное.       Питер закатил глаза.       — По крайней мере, я вспомнил, что ты пьешь со льдом, — добавил Тони и похлопал его по голове в последний раз, выходя из комнаты. — Давай шевелись, пока я его не выпил.       Это была не пустая угроза — процентов пятнадцать напитка уже исчезло к тому моменту, как Питер выбрался из комнаты.       — Эй! Я же не так долго собирался!       — М? А, это налог за то, что я его для тебя достал.       У Питера сразу всплыло в памяти, как он просил дядю Бена открыть шоколадку или газировку.       «Извини, Пит, надо заплатить налог».       Он покачал головой, отгоняя мысль:       — Но вы же даже не любите холодный кофе!       Тони только пожал плечами. Ну и что?       Как только Тони вывел его за дверь, Питер вдруг остановился:       — Погодите. А как вы вообще сюда попали?       — С помощью ключа.       — Какого ключа? — нахмурился Питер. Ни у него, ни у тёти Мэй запасного нет, во избежание лишних проблем. — Мэй дала вам ключ?       — Нет, ты дал. Слушай, — Тони поднял руки, — неважно, как именно он у меня оказался.       Разве? — чуть не сказал Питер, но сдержался.       В целом, наверное, и правда неважно.       — У вас вообще нет ни малейшего понятия о личных границах?       Тони остановился, нахмурился так, будто совершенно не понимал, откуда взялся этот вопрос. И, в редком проявлении искренней неуверенности, спросил:       — Я причинил тебе неудобства?       Питер обдумал это.       — Нет. Но, вообще-то, вы могли бы просто попросить копию ключа, понимаете?       Тони отмахнулся от него и продолжил идти вперёд:       — Пустая трата времени.

*После Щелчка*

      — Расслабься, малыш, — пробормотал Тони ему на ухо.       — Я расслаблен, — Питер попытался вытереть руки о джинсы, но они прилипли к ткани.       По крайней мере, у него был опыт общения с детьми, на который он мог опереться. И в роли Питера Паркера, и в роли Человека-паука. Мысленно он поблагодарил себя прошлого за то, что соглашался присматривать за соседскими детьми.       — Ну да… — Тони прочистил горло. — Слушай, ты ей понравишься, Пит. Чёрт, я почти уверен, что она уже тебя любит.       Питер посмотрел на него странным взглядом:       — Но она же вообще не знает меня.       Взгляд Тони мелькнул в сторону:       — Ну… это не совсем так.       Прежде чем Питер успел потребовать объяснений раздался оглушающий крик:       — ПИТИ!       Питер ожидал многого. Он провел последние несколько часов с того момента, как узнал, что у Тони есть дочь, представляя и гадая как пройдет их встреча.       Может, она будет его стесняться или испугается? Может, откровенно возненавидит? Или просто будет абсолютно равнодушна к его существованию?       Но ни один из сценариев не предполагал, что Морган влетит в него, обхватит его ноги крепкой для четырехлетки хваткой, а потом попеременно будет то тянуться к нему ручками, то пытаться буквально залезть на него.       — Морган! — воскликнул Тони, поворачиваясь к Пеппер. — Я думал, мы договорились знакомить их внутри!       Пеппер бессильно пожала плечами:       — Стоило ей мельком увидеть вас в окно и она выбежала!       Остальная часть их разговора отошла на второй план, пока Питер сосредоточился на Морган.       — Ты дома! — лучезарно улыбнулась она, глядя на него.       Впервые с тех событий Питер рассмеялся.       — Да!       Морган завизжала, когда Питер легко поднял её на руки. Через мгновение, пообжимав его, она начала извиваться.       Питер опустил её на землю и наблюдал, как она побежала к Пеппер.       — Мамочка, он может встретиться с Джеральдом? И съесть мороженое?       — Отличная новость, мистер Старк, — начал Питер, поворачиваясь к Тони, — она точно ваша… почему вы так на меня смотрите?       Питер видел это выражение бесчисленное количество раз, чаще всего на лице тёти, но иногда оно мелькало и на лице дяди Бена.       — Как? — спросил Тони, склоняя голову вбок, но не теряя выражения.       Как будто вы меня любите… Питер сдержал слова.       Очевидно, этот взгляд был направлен не в его сторону, понял он. Он смотрел на Морган.       — Время сделало тебя мягким, старик, — поддразнил Питер легким тоном, который совсем не соответствовал его настоящим чувствам.       Тони покачал головой и обнял его за плечи, прижимая к себе:       — Нет, я более чем уверен, что это твоя заслуга.       — Моя? Не Морган?       — Ты меня слышал, шкет, — Тони обнял его второй рукой.       Питер рассмеялся, но не попытался вырваться из крепкой хватки Тони. Это было странно и не совсем обычно для них: конечно, Тони был ласков и до щелчка, но обычно это проявлялось в виде руки на плече во время прогулки, похлопывания по голове или редких упоминаний прически Питера.       Но не объятий и уж точно не поцелуев в висок. Мы не настолько близки, эхом пронеслось у него в голове.       — Что не так? — спросил Тони, слегка отстранившись.       Питер покачал головой, быстро придавая лицу почти спокойное выражение:       — Ничего, просто думаю.       Тони выглядел обеспокоенным.       И разве это не было ещё одним интересным моментом? Тони, который редко показывал эмоции, внезапно оказался почти как открытая книга (ну, не совсем, но его стало немного легче читать).       — Нет! — Морган протиснулась между ними.       — Магуна? — спросил Тони, взглянув вниз.       — Заведи себе своего! — крикнула Морган.       Вот оно. Питер как раз подумал, что всё шло слишком хорошо, чтобы быть правдой. Сначала у него внутри всё сжалось.       — Морган! Это не…       — Заведи себе своего Пити!       Затем Питеру пришлось сдерживать смех рукой.

*До Щелчка*

      — Нет!       Питер замер, услышав крик Тони. Его паучье чутьё молчало, так что он не сразу понял, что происходит. Тони звучал серьёзно, но ему ничего не угрожало.       — Делиться — значит заботься, Тони, — раздался голос полковника, насмешливый и дразнящий.       — Назад, мерзкое чудовище! — прошипел Тони.       — Эм… — подал голос Питер.       — О, привет, Питер! — поприветствовал его полковник Роудс.       — Питер, фас! — скомандовал Тони, указывая на Роудса.       — Мистер Старк, я вам не собака, — Питер скрестил руки на груди.       — Попробовать стоило, — пожал плечами Тони и снова начал кричать, когда Роудс потянулся к… одеялу?       — Это что, моё одеяло? — спросил Питер, узнав знакомую строчку.       — Нет, это моё одеяло, которое ты мне подарил. Это подарок, без возвратов, — заявил Тони, будто при этом не пытался пнуть Роудса.       — Полковник Роудс, — начал Питер, — а вы вообще что делаете?       — Издеваюсь над Тони. Ну, знаешь, примерно так же, как он издевался надо мной годами, — Роудс снова потянулся к одеялу.       — Оно моё!       — И что мне даже трогать его нельзя?       — Нет! — Тони попытался спрятать одеяло. — Заведи себе своё!

*После Щелчка*

      — Даже не смотри на меня, — сказала Пеппер, подходя ближе. — Это полностью твоя заслуга, Тони.       — Да, мистер Старк, — согласился Питер, — она же просто маленькая копия вас. Это просто безумие.       Тони скривился:       — Будем надеяться, что нет.       — Да, — неожиданно для себя поддержал Питер, — будем надеяться, что ей достанется здравомыслие мисс Поттс. — Он замялся. — Или теперь миссис Старк? Или миссис Поттс?       — Просто зови меня Пеппер, милый, — с доброй улыбкой сказала она.       — Хорошо, Пеппер, — согласился Питер.       — Ого, вот как значит, — пожаловался Тони где-то на фоне. — Годы, Пеп. Буквально годы я просил его…       Питер его проигнорировал.       Морган бросила на него странный взгляд. Брови нахмурены, губы сжаты в линию: выражение лица было идеальной смесью обоих её родителей.       Питер присел, чтобы девочке не пришлось задирать голову.       — Итак, какой у нас сегодня план, мисс Морган?       — Во-первых, ты должен познакомиться с Джеральдом, — Морган подняла один палец.       Питер взглянул на Тони, без слов спрашивая, кто такой этот Джеральд.       — Во-вторых, — она подняла еще один палец, — мы должны поработать.       — Ещё что-нибудь?       Морган очень серьёзно кивнула:       — А потом мы должны устроить вечеринку.       Питер широко улыбнулся:       — Вечеринку? Какую именно?       — Чаепитие, но я не люблю чай, так что будет вечеринка с мороженым, — Морган повернулась к Пеппер и Тони. — Пожалуйста? Разве Питер не заслуживает мороженое?       Пеппер засмеялась:       — Питер — да. Но, если я правильно помню, ты уже сегодня съела одно.       — Но это особенный день, мамочка, — Морган повернулась к Тони. — Правда, папа?       Тони посмотрел на них троих:       — Это и правда особенный день…       — Ещё одно мороженое, Морган. Но только потому, что сегодня особый случай, — сдалась Пеппер, хоть и без особого сопротивления.       Морган радостно вскрикнула:       — Время для Джеральда!       Питер позволил увлечь себя за руку чрезмерно восторженной девочке.

*До Щелчка*

      — Какой вес ты можешь поднять? — спросил Тони, казалось бы, без повода.       — Эм… не знаю, — Питер отогнал воспоминание о рухнувшем складе.       — Хочешь узнать?       Никогда больше.       — Как? — спросил Питер, не говоря ни «нет», ни «да».       — Пошли, — Тони схватил его за руку и потянул за собой.       Питер сам не понял, почему позволил Старку стащить себя с табурета и протащить через всю башню.

*После Щелчка*

      — Ты же знаешь, что не обязан позволять ей таскать тебя за собой, да? — сказал Тони после того, как утащил Питера в сторону, пока Морган отвлеклась на Пеппер, готовившую макароны с сыром.       Это был десятый, может быть, двенадцатый визит Питера в дом Старков. Каждый раз Морган, не теряя ни секунды, хватала его за руку и тащила туда, где она решит играть.       Иногда — в гостиную смотреть её любимые мультфильмы. Иногда — во двор, к озеру, к которому Питер никогда не подпускал её слишком близко. А иногда — в игровую, играть в кукол или в другую игру, которую ей захотелось в этот день.       Впрочем, Питер и не возражал.       — Привет, мистер Старк, Пеппер, — успевал сказать он, как в тот же момент Морган уже бежала к нему, откуда бы то ни было.       « — Что у нас сегодня по плану, мистер Старк?»       — Что у нас сегодня по плану, мисс Морган? — всегда спрашивал Питер, подхватывая её на руки.       — Я знаю, — честно ответил Питер, — мне правда всё равно. Она не первый Старк, который таскает меня повсюду, — пошутил он, выразительно приподняв бровь.       Тони покачал головой:       — Понятия не имею, о чём ты.       — Ну да, — Питер рассмеялся: и тут же ладонь накрыла его рот. — Мм?!       — Тсс, — шикнул Тони. — Она услышит.       Питер убрал руку Тони от лица:       — Кто?       — Морган.       Питер скрестил руки на груди:       — А почему мы прячемся от Морган? — прошептал он.       — Потому что если она тебя найдёт, то утащит с собой, а ты, судя по всему, даже не попытаешься сопротивляться.       Питер закатил глаза, всё ещё ухмыляясь:       — Я ценю заботу, мистер Старк, но мне правда не сложно! Я люблю Морган и люблю проводить с ней время.       — Это замечательно, но… — начал Тони.       И всё же было приятно, что Тони так переживает, что не хочет, чтобы Питер чувствовал себя почетной нянькой. Хотя Питер так себя и не чувствовал. Более того, последние несколько визитов именно он сам спрашивал, можно ли прийти.       В прошлый раз, когда Питер не заходил целую неделю, ему пришло сообщение от ПЯТНИЦЫ с рисунком от Морган. На нём она была нарисована одна, плачущая, с подписью: скоро придёшь?       И каким чудовищем нужно быть, чтобы ответить «нет»?       — Мистер Старк, — перебил Питер, — я действительно не против! Мне почти так же весело, как и ей, — признался он.       Лицо Тони смягчилось:       — Даже когда она заставляет тебя играть в куклы?       — Особенно тогда, — Питер кивнул. — Я придумал несколько довольно крутых сюжетных линий и предысторий.       — Ага, я слышал, — Тони усмехнулся. — Особенно мне понравилось про героиню, которая, кажется, убила своего мужа.       Питер покачал головой:       — Не понимаю, о чём вы. Это был просто пролитый сок на ковре.       — А внезапное исчезновение мужа?       Тут Питеру нечего было возразить.       — Ну вы же не купили ей ни одной мужской куклы! Пришлось импровизировать!       — И ты решил его убить? — приподнял бровь Тони.       — Нет! Он просто ушёл в поход после восхождения на гору «Завтра-будешь-мертв», — Питер не смог удержаться от смеха. — К тому же ей это показалось ужасно смешным.       Тони рассмеялся вместе с ним:       — Знаю, я слышал.       — Мистер Старк! — Питер сделал вид, что оскорблён. — Вы что, за нами подглядывали?! — он театрально прижал руку к груди, ахнув.       — Я просто хотел понять, почему мой ребёнок смеётся как сумасшедший.       — Морган так не смеётся! — возразил Питер.       — А кто сказал, что я говорил о…—       — Эй! — дверь в комнату распахнулась. — Что тут происходит?!       Питер обернулся и увидел Морган, которая сердито смотрела на отца и обвиняюще тыкала в него пальцем:       — Воришка!       — Морган, — сказал Питер, — это нехорошо.       — Я знаю, — согласилась она низким тоном, — воровать — очень плохо.       — Питер — не вещь, Магуна, его нельзя украсть, — сказал Тони, и в тот же момент напрягся.       Одновременно у Питера в груди всё сжалось.       В каком-то смысле его и правда украли. На пять лет.       Услышав, как сердце Тони начинает биться быстрее, а дыхание становится поверхностным и рваным, Питер подавил собственную панику.       — Морган, — он шагнул вперёд, закрывая Тони собой, — макароны с сыром уже готовы?       Морган всё ещё выглядела подозрительной:       — Мамочка попросила меня позвать вас.       — Хорошо, — Питер кивнул. — Тогда почему бы тебе не пойти помыть руки? И… эм, сходи спроси у Пеппер, можно ли нам после этого съесть по мороженому. Я уже сегодня спрашивал, так что мне она точно скажет «нет».       Морган просияла и, как человек которому только что поручили важную миссию, умчалась искать Пеппер.       — С вами всё в порядке, мистер Старк? — Питер протянул руку, но замер в нескольких сантиметрах, не решаясь коснуться.       Тони сжал переносицу, пытаясь сделать глубокий вдох:       — Я в порядке.       — Я… я могу чем-то помочь? — тихо спросил Питер.       — Ты можешь… — Тони сглотнул и раскрыл руки. — Ты можешь подойти сюда?       «Не трогай меня!»       В этот раз все было... по-другому.       Питер, тем не менее, позволил Тони притянуть себя в объятия.       «По-другому» не значило «плохо», решил он, уткнувшись лбом в плечо Тони, и с выдохом отпуская удерживаемое до сих пор напряжение.       — Я рад, что ты здесь, Питер, — прошептал Тони.       — Я тоже, Тони.       Смешок Тони был влажным:       — Я всё слышал.       — Слышали что, мистер Старк? — Питер отстранился, чтобы посмотреть на него с самым невинным выражением лица. — Не понимаю, о чём вы.       Тони шмыгнул носом.       — Мелкий засранец.       — Это я. — Питер посмотрел вниз на свои непарные носки: один с Железным человеком, а другой с Воителем.       — Эй, малыш?       — Как думаете... — Питер пнул воображаемый камешек. — Как думаете, я мог бы остаться на ночь сегодня? Тётя Мэй работает, и я не хочу... — «быть один».       — Конечно, малыш. Я покажу тебе твою комнату после ужина, ладно?       Твою комнату.       Питер подавил расцветающую надежду. Было слишком легко притворяться, вести себя так, будто он действительно был братом Морган, а Тони думает о нём как о своём ребёнке, а не просто о каком-то ребёнке.       Но это не было реальностью.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать