Гордость, предубеждение и тотализаторы.

Остин Джейн «Гордость и предубеждение»
Гет
В процессе
PG-13
Гордость, предубеждение и тотализаторы.
автор
Описание
Очередная история про попаданку в Элизабет Беннет. Сможет ли она сохранить оригинальный сюжет или же история пойдет совсем другой дорогой (спойлер! попытка провалилась не начавшись) .
Примечания
На достоверность не претендую, все персонажи принадлежат Джейн Остин.
Посвящение
Всем кто читает )
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3. Битва с сюжетом

Элизабет Беннет лежала на кровати и смотрела в потолок. Уже второй день. Нет, не на потолок. На проблему. Очень большую проблему. Размером примерно с один знаменитый роман. Потому что чем больше она вспоминала сюжет, тем меньше ей нравилось будущее семьи Беннет. Лидия сбежит, это уже само по себе большая проблема, так как она потянет за собой и помощь от Дарси , а там сближение и свадьба. И долг. Уикхем получит все, что хотел , Лидия так и не поймет какой угрозе подвергла всех. Этого нельзя допустить. Джейн будет страдать. О да, из-за Дарси и его заморочек , моя милая Джейн будет плакать и подвергнется критике со стороны всего Хартфордшира, за спиной конечно, но это не отменяет того факта , что мы будем это знать, хоть в лицо все и будут улыбаться. Этого тоже нельзя допустить. Мэри останется Мэри. На сколько я помню в романе, она останется старой девой. Как ей помочь и нужна ли ей помощь вообще я еще не решила. Миссис Беннет доведёт окружающих до нервного срыва. А сама Элизабет... Она посмотрела в зеркало. — Не выйду я за Дарси. Отрезала девушка. Отражение выглядело скептически. — Нет. Потому что я знаю, чем это заканчивается. Богатое поместье. Красивый мужчина. Большая любовь. Прекрасная жизнь. Стоп. Лиззи нахмурилась. Звучало подозрительно неплохо, даже отлично. — Неважно. Я всё равно не собираюсь следовать сюжету. Она решительно встала. Пришло время действовать. Проблема заключалась в том, что менять сюжет оказалось сложнее, чем предполагалось. Очень. Например, первой целью была Джейн. Потому что Джейн Беннет была слишком хорошим человеком. Настолько хорошим, что хотелось завернуть её в одеяло и спрятать от окружающего мира. Особенно от мужчин. ____________________________________________________________________________ — Доброе утро, Лиззи. Улыбнулась сестра за завтраком. — Доброе. — Ты странно на меня смотришь. — Проверяю. — Что? — Действительно ли ты существуешь. Джейн засмеялась. А Лиззи подумала, что если кто-нибудь заставит эту женщину плакать, она лично устроит революцию. Второй проблемой был мистер Коллинз. К счастью, пока его не было. Но он приближался. Как стихийное бедствие. Как налоговая инспекция. Как неизбежность. Элизабет прекрасно помнила его предложение в книге. И совершенно не собиралась переживать этот опыт повторно. — Нет. Сказала она вслух. — Что нет? Удивилась Китти. — Ничего. Просто разговариваю сама с собой. — Это нормально? — Уже да. Третьей проблемой был мистер Дарси. Потому что он существовал. И этого уже было достаточно. После бала прошло несколько дней. Они даже не виделись. Но каким-то образом он всё равно оставался проблемой. Лиззи подозревала, что это талант. Особый дар. Быть проблемой на расстоянии. После завтрака она достала лист бумаги, чернила и перо, и написала сверху: Операция «Спасти Канон» Подумала. Зачеркнула. Написала заново: Операция «Уничтожить Канон» Подумала ещё. Снова зачеркнула. В итоге получилось: План выживания семьи Беннет Пункт первый. Спасти Джейн. Пункт второй. Не дать Лидии натворить глупостей. Пункт третий. Избавиться от мистера Коллинза. Пункт четвёртый. Не влюбиться в мистера Дарси. Она посмотрела на список. Потом подчеркнула четвёртый пункт три раза. Для надёжности. В этот самый момент где-то в Незерфилде мистер Дарси случайно вспомнил улыбку мисс Элизабет Беннет. Нахмурился. И вернулся к книге. Совершенно не подозревая, что в нескольких милях от него девушка из будущего уже объявила ему войну. ___________________________________________________________________________ Перед обедом пришло письмо из Незерфилда. Я смотрела на него так, словно это была бомба с часовым механизмом. Хотя, если подумать, так оно и было. В оригинале всё выглядело безобидно. Мисс Бингли приглашает Джейн. Миссис Беннет заставляет её ехать верхом. Начинается дождь. Джейн промокает. Заболевает. Остаётся в Незерфилде. Элизабет идёт к ней пешком. Дарси начинает влюбляться. Катастрофа запускается. Я прекрасно знала всю цепочку событий. И сегодня собиралась её разорвать. Миссис Беннет уже строила планы. — Джейн непременно должна поехать верхом! Я чуть не подавилась чаем. Вот оно. Началось. — Почему верхом? — невинно спросила я. — Потому что может пойти дождь. — И? — Тогда ей придётся остаться в Незерфилде на ночь. Я медленно поставила чашку. За столом наступила тишина. Редко кто кроме мистера Беннета решался спорить с миссис Беннет, но в этот раз я решила твердо отстоять здоровье Джейн, а если быть точнее, то экипаж для нее. — Матушка... — Что? — Вы сейчас буквально планируете простудить собственную дочь. — Не говори глупостей. — Нет, серьёзно. Это ваш план. — Это прекрасный план. — Это ужасный план. — Это романтический план. Мистер Беннет за газетой тихо фыркнул. Я впервые за день почувствовала поддержку. Через десять минут спор достиг таких масштабов, что в него вмешался даже отец. — Дорогая, — лениво произнёс он, — возможно, стоит позволить нашей дочери добраться до Незерфилда сухой и живой. — Вы ничего не понимаете! — Уже сорок лет живу с тобой и начинаю подозревать, что действительно не понимаю. Я едва не рассмеялась. Миссис Беннет возмутилась. Джейн покраснела. Китти захихикала. Лидия вообще ничего не поняла. В итоге произошло маленькое чудо. Экипаж был подан. Настоящий экипаж. С крышей. С дверцами. Без дождя внутри. Я проводила Джейн до крыльца. — Ты выглядишь так, словно отправляешь меня на войну. — Потому что отправляю. — Лиззи. — Шучу. Почти. — Не волнуйся. Она улыбнулась. Та самая добрая улыбка Джейн. От которой всегда хотелось обнять весь мир. — Всё будет хорошо. Я очень надеялась. __________________________________________________________________________ После отъезда Джейн поднялся ветер и начался дождь, хотя скорее ливень с уклоном в бурю. Деревья гнуло к земле с неистовой силой, ветки бились в окна так, будто хотели проникнуть в дом и скрыться от холодного проливного дождя. Небо затянутое тучами сверкало вспышками далеких молний, а я смотрела на все это и впервые с момента попадания в этот мир была горда собой, что не позволила Джейн ехать в такую погоду верхом на лошади. Промокшая Джейн? Нет. Температура? Нет. Постельный режим? Нет. Несколько дней в Незерфилде? Тоже нет. Сюжет уничтожен. Спасибо. До свидания. Вечером приехал слуга с письмом. Я открыла его первой. Да. Я совершенно не испытывала угрызений совести. "Дорогая Лиззи. Я прекрасно добралась. Мисс Бингли была очень любезна. Мистер Бингли чрезвычайно внимателен. Мы прекрасно провели день. Завтра возвращаюсь домой." Я вскочила со стула. — Есть! — Что случилось? — спросил отец. — Ничего. — Вид у тебя такой, будто Англия выиграла войну. — Почти. На следующий день Джейн действительно вернулась. Здоровая. Весёлая. И явно ещё сильнее очарованная мистером Бингли. Я была невероятно довольна собой. Впервые с момента попадания в книгу мне казалось, что я побеждаю. Сюжет меняется. Будущее меняется. Всё отлично. Проблемы начались через три дня. Когда в Лонгборн приехали гости из Незерфилда. Все вместе. Бингли. Его сестры. Мистер Хёрст. И... Конечно. Дарси. Потому что вселенная не могла оставить меня в покое. Гости расположились в гостиной. Наша маленькая и уютная гостиная явно не была предназначена для такого количества гостей. Бингли немедленно занял место рядом с Джейн. Миссис Беннет сияла так ярко, что могла заменить несколько свечей. Уверена матушка уже примеряла фамилию Бингли к имени Джейн. Я сидела в кресле возле окна и делала вид, что меня здесь нет. Игнорировала проблему как могла. Это был хороший план. Очень хороший. Пока мисс Бингли не произнесла: — Мисс Элизабет, говорят, вы много читаете? — Иногда. — Какие книги предпочитаете? — Те, где люди решают проблемы, разговаривая друг с другом. Мисс Бингли не поняла. Бингли не понял. Джейн не поняла. Зато Дарси поднял взгляд от книги. И явно понял. Проклятье. Позже, когда разговор разделился на несколько групп, я тихо выскользнула в сад. Наконец-то. Свежий воздух. Тишина. Спокойствие. Я медленно шла по аллее, наслаждаясь одиночеством и запахом роз. Именно поэтому за следующим поворотом столкнулась с человеком. Буквально. Прямо врезалась. — Простите! — Прошу прощения. Я подняла голову. И немедленно пожалела об этом. Дарси. Разумеется. Кто же ещё. Несколько секунд мы молчали. Потом он неожиданно произнёс: — Кажется, вы меня избегаете. Я замерла. Потому что это был очень опасный вопрос. Очень. Очень опасный. — Почему вы так решили? — Потому что каждый раз, когда я оказываюсь в комнате, вы находите причину уйти. Чёрт. Он заметил. Он действительно заметил. Я лихорадочно искала ответ. Нормальный. Безопасный. Не вызывающий подозрений. Но в голову пришла только правда. Ну, почти правда. — Мистер Дарси... — Да? — Вы слишком наблюдательны. И впервые за всё время уголок его губ едва заметно дрогнул. Почти улыбка. Почти. Но этого хватило, чтобы я почувствовала тревогу. Потому что в книге мистер Дарси не должен был улыбаться мне так рано. Совсем не должен. А значит... Пока я спасала Джейн от болезни, сюжет нашёл другой способ свернуть не туда. И мне начинало казаться, что чем сильнее я убегаю от мистера Дарси, тем больше он интересуется мной.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать