Капкан

365 дней
Гет
В процессе
NC-17
Капкан
автор
бета
Описание
Меллани никогда не жила жизнь обычной молодой девушки. Тяжёлое детство, заставляло ее думать о себе в самую последнюю очередь. Стараясь зарабатывать на жизнь и учебу, она прилагала все возможные силы к тому, чтобы выбраться из нищеты и построить свое будущее. Но в один день ее и без того хрупкое жизненное равновесие было нещадно разрушено. В попытке быстро достать деньги на покрытие учебных расходов, Мелани оказывается в элитном эскорт-агентстве. "Всего лишь сопровождение на деловых встречах"
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

4.

      Рано утром я просыпаюсь по будильнику на телефоне. На часах пять утра. Быстро, словно солдат в казарме, я встаю с постели и тихо пробираюсь в ванную комнату. Умывшись и собрав волосы в хвост, я быстро наношу на лицо увлажняющий крем. Надев серое худи и свободные джинсы, я беру с собой рюкзак с вещами, в котором помимо всего необходимого лежит косметичка и ноутбук. Не помню, как миную лестницу, а потом и входную дверь. Всё происходящее для меня — какой-то бредовый сон. Меня встречает служебная машина агентства, и я напоследок бросаю взгляд через плечо на свой дом. Я оставила им записку, хоть и не хотела этого делать. Написала, что еду на пару дней по учебе в другой город и что скоро вернусь. Будто им есть до этого дело, да?       - Доброе утро, мисс Брикс. Готовы? – мужчина за рулем смотрит в зеркало заднего вида, прямо на меня и я мельком киваю ему. Машина начинает движение, и я прислоняюсь виском к окну, наблюдая за тем, как мой дом исчезает из виду. Затем, мы проезжаем дом Николь и ее семьи. Университет… Будто прежняя жизнь остается позади. Спокойно Мэлл, это небольшая подработка, потом будешь вспоминать всё и смеяться. Через некоторое время, я занимаю место в самолёте и отправляю Никс сообщение о том, что вылетаю. Никогда прежде не летала на самолетах. Да и когда бы еще довелось, правда? Я включаю музыку в наушниках и прикрываю глаза. Может удастся немного поспать? Отличная идея.       Мне снится странный сон. Большой танцевальный зал, но вокруг темно. Я в окружении разных людей, женщины в красивых платьях, мужчины в костюмах, а на лицах маски. Круг зрителей сгущается вокруг меня, пока над головой не загорается свет. Я слышу шаги за своей спиной, в такт сердцебиению и замираю. «Взгляни на меня». Кто-то резко поворачивает меня к себе, и я открываю глаза. В груди тяжесть, я стараюсь вдохнуть, пока мои глаза не встречаются с глазами стюардессы.       - Простите…мы приземлились, - я чувствую, как от стыда горят щеки и вынимаю наушники из ушей.       -Да…Спасибо. – Забрав рюкзак, я поправляю волосы и поднимаюсь со своего места. Да уж, лучше бы не засыпала. Уровень моего волнения, скоро достигнет критических единиц, а я еще даже не покинула самолет. Нужно успокоиться. Выйдя из аэропорта, я замечаю мужчину, который держит табличку с моим именем и тут же направляюсь к нему. Он невысокий, ухоженный, лет тридцати точно. На его лице солнцезащитные очки. Рубашка нежно-голубого оттенка, жилетка, пиджак, начищенные туфли. Полный комплект. Только машина, какая-то не служебная. Цвет слоновой кости, словно только что из салона. Тонированные окна.       - Добрый день, мистер Торричелли распорядился, чтобы я доставил Вас в отель. Меня зовут Доминико, —мужчина говорит с явным акцентом, но ему очень идет. Мистер Торричелли значит. Надеюсь, ему хотя бы не больше, чем моему отцу. Потому что моя голова рисует образ пожилого итальянца, который курит дурно пахнущие сигары и запивает это всё дорогим, но крепким алкоголем. Я не ясновидящая, но если все окажется именно так, то, Господь, убереги танцевать с ним танго.       - Добрый день, Доминико. Рада знакомству – отвечаю я ему на итальянском и сажусь в салон машины. Он выполнен из светлой кожи, на которой не позволяет себе лежать ни одна пылинка. Доминико садится на соседнее со мной сидение, и я вдруг немного успокаиваюсь. Не знаю почему, но этот мужчина внушает доверие. Может все потому, что от моего взгляда не смело укрыться ответное волнение с его стороны? Настолько боится получить от своего начальства?       -Вы говорите по-итальянски? – мужчина светится, как маленький мальчик и я тихо смеюсь.       - На какие-то серьезные и научные темы без помощи словаря нет, а в остальном, немного знаю язык.       Водитель увозить нас прочь от аэропорта, и я снова устремляю взгляд в окно. Черт. Как здесь красиво. Вроде обычные люди, обычная на них одежда, но все такое непривычное. Здесь словно время течет иначе, да и солнце светит ярче.       -Нам с Вами необходимо заехать в один бутик по пути. Нужно подобрать одежду на вечер. – я согласно киваю и понимаю, что впервые ощущаю себя свободной. Да, я на работе, я должна выполнить ее четко и не опозорить агентство, но… я такая свободная. Я в Италии. В самом сердце Италии, еду на машине выбирать одежду.       - Я же имею право сама выбрать платье? Или Ваш начальник хочет чего-то определенного?       -Четких указаний дано не было. Поэтому думаю, нам всем придется довериться Вашему выбору.       - А какой бюджет? – я мельком хмурю брови. Ну, конечно, он должен быть. Не станет же мужчина тратить деньги на одежду для одного вечера состояние. Причем для девушки, которую видит в первый и последний раз. Мои раздумья прерывает тихий смех Доминико и я возвращаюсь в реальность.       -Неограниченный. Платье, в качестве небольшого подарка, можно забрать с собой. Не беспокойтесь о деньгах, Мисс.       Чем больше я получаю информации, тем больше убеждаюсь в том, что клиент старик итальянец, который решил выпендриться перед коллегами. Но кем может работать человек, позволяющий себе такие траты? Его фамилия звучит для меня впервые. Машина останавливается у какого-то итальянского бутика, и я выхожу, как только передо мной открывают дверь автомобиля. Внутри очень светло, чисто и…неприлично дорого. Я еще не видела ни одного ценника, но мне уже стыдно. Нас встречает красивая итальянка и Доминико о чем-то говорит с ней, в стороне от меня. Вскоре, внимание девушки полностью переключается на меня.       - Пройдёмте за мной, я покажу Вам вечерние платья из последней коллекции. Уверенна, они не оставят Вас равнодушной – ее английский чистый, совершенно без акцента. Я благодарю ее и следую за изящной фигурой в глубь бутика. Не знаю сколько времени прошло, но цель обнаружена. Я смотрю на себя в отражение и…и не могу перестать этого делать. Для меня это очень несвойственно. Грудь красиво приподнята верхом платья. Декольте не выглядит пошло или через чур. Плечи открыты. Я распускаю волосы и скольжу взглядом от груди ниже. Через пять сантиметров от груди, платье свободно струится вниз, сбоку красуется вырез, выше середины бедра. Цвет темного дорогого вина. Ткань настолько красивая, что я могу представить терпкий вкус напитка, вдохновившего модельера сделать это произведение искусства. Следует глухой стук в дверь, и та открывается. Девушка передо мной замирает.       - Красавица…- на выдохе на чистом итальянском говорит она и я благодарно улыбаюсь. Я не знаю почему, но…в груди возникает небольшой ком. Я такая красивая. Я не знаю, как описать это чувство. Я словно впервые вижу себя, впервые знакомлюсь с самой собой. И она великолепна.       В номере я оказываюсь к середине дня. Тут же отписываюсь Николь о том, что со мной все хорошо и никто меня пока что не смел обидеть. Ближе к вечеру, в моем номере оказывается мужчина с увесистой ручной кладью. Представившись Микаэлем, он тут же принимается укладывать мои волосы.       - Прекрасный материал. Впервые вижу такой красивый натуральный блонд. Думаю, мы оба получим удовольствие от совместной работы.       Он накручивает мне объемные локоны, делает пробор с боку и фиксирует прядь над ухом невидимками. Затем мы приступаем к макияжу. Мои светлые глаза оказываются обрамлены тонкой подводкой, создавая красивый эффект кошачьих глаз. На губах карандаш цвета капучино и нежный розовый оттенок в центре. Когда я снова остаюсь одна, то к назначенному времени успеваю переодеться в новое платье. К хорошему быстро привыкаешь, но смогу ли я оставить всё это и вернуться к прежней жизни... В любом случае, это первый клиент, которого я толком и не видела еще. Доминико забирает меня из отеля и в машине я тут же задаю терзающий меня вопрос.       - Мне казалось, Ваш Босс заедет за мной, и мы поедем на прием вдвоем.       - Мисс Брикс, я не только сопровождаю Вас, но и останусь подле Босса до конца приема, в качестве телохранителя. Италия не такая, какой ее показывают в кино и здесь свои правила. В наших общих интересах поступать так, как мы поступаем в данный момент. Но Вам не о чем беспокоиться.       Мы приезжаем к месту назначения. Доминико открывает передо мной дверь и я, не глядя, подаю ему руку. Но внутри что-то замирает. Я успела запомнить ощущение от руки мужчины и сейчас, мою руку держит кто-то другой. Я осторожно опускаю взгляд на руку неизвестного. Так, не старик. На запястье замечаю тату, оно уходит за манжет рубашки, и я решаюсь посмотреть в глаза человеку, который заставил меня по своей прихоти сорваться с другую страну.       Глаза. Цвета холодного виски. Темные ресницы, которым позавидует любая девушка. Пухлые и чертовски красивые губы. Черные как смоль волосы, уложены гелем, но не зализаны. Одна тонкая прядь свисает над лбом. Он…Он дьявол. Но ведь дьявол однажды был ангелом. Самым красивым ангелом в раю. Мужчина подносит тыльную сторону моей руки и оставляет мягкий поцелуй на костяшках пальцев. Взгляд из-под бровей и вот я уже лежу в могиле.       - Добрый вечер, господин Торричелли- тихо, на его родном языке говорю я и беру мужчину под локоть.       - У Вас очень вкусный акцент, Мисс Брикс. Выглядите Вы не менее…превосходно – Голос. Мурчащий бархат, который за малым нельзя ощутить физически. Спокойно, Мэлл. Да, итальянцы имеют свою природную харизму, но мы здесь не за тем, чтобы сходить с ума. У нас с тобой есть обязанности. Мы проходим внутрь, громадных размеров, загородного дома. Я не могу запретить себе наслаждаться красотой окружающих людей. Это помогает отвлечься от того, чтобы придумывать новые хвалебные эпитафии моему спутнику.       -Я отойду по некоторым рабочим вопросам, Доминико присмотрит за Вами со стороны. А пока, ни в чем себе не отказывайте.       Я тут же принимаю с подноса официанта бокал вина и делаю аккуратный глоток. И это моя работа? Просто…просто прийти на дорогущий прием и ни в чем себе не отказывать? Я выпиваю один бокал. Затем мне предлагают что-то еще и я «ни в чем не смею себе отказывать». Следует второй, затем третий и я наконец-то ощущаю спокойствие. Даже какое-то помутнение сознания. Но не скажу, что я совсем пьяна. Буянить и танцевать на столе точно не стану. Какая-то девушка заводит со мной знакомство и тут же тащит танцевать. Я, конечно же, снова не смею себе отказывать.       - Ты тоже в сопровождении? Я из Испании. Но, на Сицилии не впервые. Тебе крупно повезло. Не видела раньше Массимо Торричелли в сопровождении. Он же вроде встречается с кем-то…видимо решил насолить своей благоверной- в отличие от меня, она точно выпила больше необходимого. Чувствую себя так, словно читаю светские хроники, готовясь к зачету по журналистике. Из моей спутницы сплетни льются одна за другой. Продолжается это вплоть до того момента, пока вдруг музыка не сменяет общее настроение. Девушка исчезает, и я замечаю ее в компании какого-то мужчины. Видимо, его она сопровождает сегодня. Я решаюсь сделать шаг, чтобы покинуть танцпол и найти Доминико, как вдруг низ моего живота накрывает горячая ладонь. Небольшой напор и я оказываюсь прижатой со спины к груди мужчины.       - Может теперь подарите танец мне? – раздается прямо над ухом знакомый голос, и я оборачиваюсь. Теперь я смотрю на него иначе. Зачем вся эта игра на публику, если у него есть женщина? Зачем он вытащил меня в другую страну?       -Я здесь для того, чтобы сопровождать Вас, а не наживать себе врагов в лице Ваших женщин- вдруг вырывается из моего рта. Что ты творишь, Мэлл? Хватка мужчины становится крепче, и он ведет меня, заставляя пятиться. Рука машинально ложится на его шею, ближе к затылку. Он берет второй рукой меня за руку, и я не могу оторвать от его лица глаз. Взгляд карих глаз темнеет, и я замечаю напряжение на лице мужчины.       -Я плачу Вам не за то, что вы суете свой красивый нос в чужие дела- Массимо наклоняет меня над полом и я заставляю себя расслабить спину. Нога машинально обвивает его пояс. Его рука отпускает мою, обжигая своим вниманием голую кожу бедра- Я привык к послушанию и исполнению любого моего приказа. – раздается тихое рычание в мою шею, и я прикусываю губу. Резкий рывок, мои белые кудри взмывают в воздух, пока нога продолжает обнимать пояс итальянца. Мы оказываемся нос к носу, я задерживаю дыхание.       -Женщина перестает быть женщиной, как только начинает исполнять приказы, господин Торричелли- я перестаю сыпаться перед ним. Нет уж, мне не шестнадцать и никакой мужчина не посмеет указывать мне, как и что я должна делать. – Заведите себе суку элитного разведения, может она станет исполнять приказы? – говорю я ему на ухо, и он резко продолжает вести танец.       -Одна из них перестала слушаться меня и поэтому Вы сегодня здесь -бросает он. Снова я оказываюсь спиной к нему, ощущая то, как остервенело бьётся в широкой груди сердце.       -Какая жалость, ведь я тоже не собираюсь слушаться приказов. Видимо и я здесь ненадолго- с моих губ срывается усмешка, как вдруг он пресекает её. Большая ладонь накрывает мое горло, преподнося это как часть танца, и я сглатываю.       -Слишком частый пульс для девушки, которая возомнила себя укротителем- его дыхание опаляет мое ухо, и я прикрываю глаза.       -Слишком громкие слова для мужчины, возомнившего себя опасным хищником. - снова я оказываюсь с ним лицом к лицу. Мой взгляд замечает то, как играют желваки его челюсти       -Не выводи меня из себя- рычит он в мои губы и отступает. Он берет с подноса стакан виски со льдом, оставляя меня одну, а я ощущаю знакомый запал внутри. Я хочу выводить Вас, господи Торричелли.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать