Индуцированный бред

Гравити Фолз
Слэш
Завершён
NC-17
Индуцированный бред
бета
автор
Описание
Агония рвëт и мечет, разрывает, царапается. Будь агония чем-то живым, она бы обязательно гавкала на какого-нибудь парня с извечной мигренью. Диппер — персонаж, написанный Буковски. Презренный, пьяный, зацикленный, тупой. Он ощущает всë это на себе, становится даже чуточку смешно, но смеха нет. Некуда. Диппер дошëл до края. Тело так ломит, что кажется, будто мышцы сейчас атрофируются.
Примечания
Индуцированное бредовое расстройство — редкое нарушение психики, при котором бред разделяется двумя или несколькими лицами с тесными эмоциональными связями. Плейлист в спотифай: https://open.spotify.com/playlist/1zgIQ1ZKVgql206WFqtzJi?si=hHdbLARmT4K7Qo8RvEt-Uw&pi=e-GrookG0HQfa8 Мой тгк: https://t.me/markhelllicka
Отзывы
Содержание Вперед

Если сингулярность — она такая, то меня всë устраивает.

Диппер застывает на месте и смотрит в зеркало. Тянется к отражению, оглаживает побелевшими костяшками. Он — сингулярность. Диппер не знает общности с остальными объектами. В зеркале вырисовывается его образ одной линией, она дребезжит, обнажает нутро. Он внимательно вглядывается в отражение, не узнаëт себя. Лампа слева тихонечко горит, искажает отображение. Есть ли шанс того, что происходящее сейчас — конечная точка рекурсии? Или же это лишь отправная точка параллельной рекурсии, Диппер смотрит в зеркало и ничего не может понять. Руки дрожат, опираясь на раковину. Он уверен, что за спиной прячутся тени. Пробирающе на него пялят его собственные глаза, почти немигая. Лицо приобретает новую неизвестную форму, отражение с ним играется. Дипперу кажется, что дверь открывается и вместе с ней в ванную комнату вбирается сигаретный дым. Лампочка моргнула, он повторил за ней. Эмоция деформируется, приобретает пугающий окрас. Диппер не отводит взор, потому что если он сделает это — его разорвут и сожрут тени своими огромными глотками. Невесомость ощущается даже внутри, извращает реальное. Материальное теряет смысл, а отражение более не является им, живëт свою отдельную жизнь. Его отражение — это его вторая сингулярность. В неспособности совладать с собой, Диппер отворачивается и вздрагивает, когда хватает чужой взгляд. Билл стоит в проходе и улыбается, затягиваясь. Он проходит внутрь, стряхивает пепел в раковину и останавливается рядом. Дым клубится, Дипперу становится чрезвычайно не по себе. Он прикрывает шею рукой и цыкает в сторону. Смотреть в глаза более нескольких секунд — это неразблокированное действие. Пугающее чувство разливается внутри. Его нельзя определить отдельным словом, оно само по себе отдельно. И безумно. Мозг полоскает, цельность и линейность уступают феномену Берроуза. Билл затягивается сигаретой вновь. Диппер думает о том, что каждая сигарета в его руке — это новый эпизод. Он ещë ни разу не видел, как у него пустела пачка. Каждая сигарета — это отчëт. Тик-так. Диппер внимательно смотрит на Билла. — Блять, дай сюда, — он выхватывает сигарету из его рук и затягивается. Билл молчит и улыбается, будто бы существует лишь в качестве навязчивой декорации. Будто бы ему это доставляет удовольствие. Диппер нервно оглядывается на зеркало, уверенный, что в отражении не найдëт его образ. Билл на месте. Это отчего-то бьëт под дых и по сознанию. Раздражает. Присутствие Билла не делает ситуацию спокойнее. — Какого чëрта ты здесь делаешь? — Диппер необоснованно злится, плюëтся желчью, — ты типа такой меланхоличный статичный эмбиент? — он взмахивает руками, отходит и запинается. — Я звал тебя, — Билл улыбается, а Диппер мечтает сбить улыбку с его лица, — но ты, видимо, не слышал, пока разглядывал зеркало. — Он переводит взгляд, чуть наклоняет голову вбок и внимательно смотрит, — да, мне оно тоже очень нравится. — Зубы мне не заговаривай, — Диппер сам не знает, почему его так напрягает присутствие Билла. Каждый раз, когда он на него смотрит, то не может ничего понять совершенно. Ни намëка на мотивацию, эмоцию и его реальность. Дипперу кажется, что он выдумал Билла в очередном припадке. Что он остался лежать там, на заблëванном матрасе, с температурой под сорок и особо бредовыми идеями. Он сжимает ладонь в кулак, пытается отыскать в Билле хоть единый изъян. Бесится от того, как глубоко его пробирает дереализация и то, о чëм он предпочитает не думать. Собственная ничтожность. Истлевший пепел слетает с сигареты на шахматный пол. Он манит его жестом, Диппер тянется к нему, пока Билл шагает по витиеватым казусным коридорам и поднимается по закрученной лестнице. Они доходят до гостиной второго этажа. Диппера ведëт с этого интерьера. Билл садится за стол, приглашает присесть рядом. На красивом винтажном столе аккуратно стояла очередная утончённая лампа, пепельница, ажурная тарелка, на которой эстетично лежали пара купюр, карта и зип-лок с порошком. Билл улыбнулся, когда Диппер присел рядом. — А трубочки нет? — беспардонно спросил Диппер, моментально чувствуя себя идиотом. — Нет, — усмехнулся Билл и поправил волосы. Он устремил пристальный взгляд на Диппера, — нюхай как все. — Все нюхают через трубочку, Билл, — мягко обратился к нему Диппер, насыпая порошок на стол. — Тебе дорожку пожирнее? — Билл кивнул в ответ. — Прекрасно. Диппер разровнял дороги и наклонился к столу, пуская две в нос. Он скривился и несколько раз шмыгнул носом, пока Билл нюхал. — Диппер, оформи нам пожалуйста музыку, пластинка уже стоит. — Знаешь, — Диппер поднялся из-за стола и потянулся, — уже давно придумали колонки. — Ну вот пусть пользуются, раз придумали, я не блядский диджей со своим умным пультом и бездарной дребезжащей клубной хуйнëй. Диппер усмехнулся. — Как грубо. А выглядишь умником. — Диппер подошëл к навороченному граммофону с трубой. — Не особо понимаю, как этим пользоваться. — Сначала аккуратно опусти тонарм, да вот это, а штучку справа, м, так, чтобы пластинка как бы отскочила и закрутилась. Да, молодец, а теперь покрути ручку. — А мог бы просто пару кнопок нажать, — Билл махнул рукой, дескать, не тебе мне что-то рассказывать, плебс. — Portishead? Ты же знаешь, что их включают, чтобы развести объëбанную девочку на секс? — Диппер улыбнулся и с этой глупой улыбкой посмотрел на Билла. Билл засмеялся. — Я могу не комментировать эту фразу, правда? — Конечно, ты можешь не комментировать эту фразу, dear tempter, — Диппер закусил губу, рассмеялся и подошëл к холодильнику. — Не принесëшь мне лимонад? — Билл проводил его взглядом. Диппер застыл на месте, достал себе колу и лимонад, направился к Биллу и сел рядом. Банка открылась с приятным пшиком. — Что-то не так? — Спросил Билл на довольный взгляд Диппера. — He said, «Lana Rey, will you serve me lemonade?» I said, «Yes Bill, I will, it's the day of the parade And you look even more handsome than you did the day that I left you How do you spend your nights, honey, still watching TV? I long to be in your arms, honey Come back to me, please» Билл закрыл лицо ладонями. Диппер подумал, что смог его смутить своим бредом, пока не услышал тихий смех из-под пальцев и не рассмеялся сам. Билл поправил волосы и отхлебнул лимонад. Нашарив сигареты, он вставил одну меж губ Диппера, подкурил и себя, и его. — У меня есть к тебе дело. — Билл стряхнул пепел и затянулся. — Мы не в ладах с одним человечком, поэтому тебе надо будет кое-что забрать, — он улыбнулся, и его черты лица стали выглядеть донельзя приятно. — Встретишься с раннером, заберëшь рюкзачок, и дело в кармане. Но на всякий случай, кхм, я дам тебе пистолет. — Ты работал с Мэйбл, — голос Диппера стал заметно строже. — Что? — Ты, блять, убил еë, — ещë громче сказал он. — Не убивал я еë! — Билл застыл в недоумении. Сигарета элегантно тлела меж его пальцев. — Не пизди. Ты уничтожил не только еë жизнь, но и мою! Пришëл весь такой из себя, думаешь, я должен быть тебе благодарен за всë это? — Диппер обвëл комнату руками. — Так вот, знай. Я понятия не имею, нахуя ты вытащил меня оттуда, с какой блять целью, ебаный ты пижон. Не думаю, что тебе хоть чуточку совестно, я просто нужен для сведения счетов, правильно? — Он усмехнулся. — Я сделаю это, окей, как скажешь, — Диппер поднял руки в примирительном жесте, — но это ничего не значит. Я не собираюсь сдохнуть от рук убийцы своей сестры. Ты, — Диппер вздохнул, набирая воздуха в грудь, — мне омерзителен. Абсолютная мерзкая тварь. Билл сверкнул глазами и поправил волосы. — Ты это мне? — он выдохнул дым, — это так мило. Снова элитно флиртуешь? — Билл отвëл взгляд в сторону и приятно улыбнулся. — Да иди ты нахуй, урод, блять. — Он потëр глаза и поджал губы. — Я просто не понимаю, чем ты руководствуешься. — Диппер поднялся. — Пошëл нахуй, Билл. Выблядок, — он ударил кулаком в стену. — Зачем? Ты и так убил меня. Зачем тебе это, ебаное ты отродье? — Во-первых, я еë не убивал. А во-вторых, хороший мой, профессиональный интерес. — Билл наклонил голову вбок, наблюдая за реакцией Диппера. — Я щас тебе весь дом разъебу, — ненавистно выплюнул он. — Ну разъеби, — Билл пожал плечами и прищурил один глаз. Диппер кивнул головой, размеренно подошëл к столу и схватил ажурную тарелку, со всей дури кидая еë в стену. Она разбилась вдребезги вместе с последними остатками адекватности Диппера. Билл оставался абсолютно невозмутимым, мерно курил сигарету, с кошачьим интересом наблюдая за ним. Диппер быстрым движением смахнул лампу со стола. Злость только нарастала. Он разбил кулаком витражную дверцу, поочерëдно сломал все предметы за ней. Билл, кажется, курил вторую подряд. Диппер рассмеялся и опустился на пол. Руки в крови его напрягали. — Легче стало? — Билл закинул ногу на ногу. Диппер осмотрел помещение, в этом хаосе непоколебимый Билл был лишним. Слишком нетронутым и утончëнным. — Я тебе за такую хуйню и ебло разъебу. — Поверю на слово, — Билл усмехнулся. Диппер подошëл к нему, он смотрел на него сверху вниз, в глазах Билла не было ни капли страха, он приставил сигарету к губам. Диппер замахнулся кулаком и выбил еë к чертям. Она отлетела на стол. Билл приложил пальцы к щеке, продолжая улыбаться, он слизал кровь с губ. Наверняка Билл сейчас ощущает тупую ноющую боль. — А целовать будешь? Мы же всë ещë на флирте, правильно? Диппер в ответ размазал кровь с собственных костяшек по его лицу, стараясь надавить на место удара. Он сел на стол и подобрал сигарету, сразу затягиваясь. Билл улыбался ещë ярче, будто все это доставляет ему своë извращëнное удовольствие. Диппер скривился. — На тебя смотреть противно. Ты мерзкий. — А ты безрассудный. Мне сплясать теперь или что? Я же сказал, что и пальцем еë не тронул. — Нахуй иди, выблядок. — Диппер потушил сигарету о стол и, спрыгнув, ушëл к себе в комнату. Он заляпал кровью простыни. Спать не хотелось абсолютно. Всë ждал, когда кокаин и психоз отпустят. В какой-то момент Диппер нашëл себя позорно рыдающим в скрюченной неудобной позе.

***

Диппер проснулся, когда рассвет только-только начался. Поутру было холодно. Он завернулся в одеяло получше, пытаясь согреться. За окном было красиво. Мышцы чутка поламывало, отходов не было. Видимо, и вправду кокаин был. Диппер долго думал над всем подряд. Вставать не было никакого желания. Билл пришëл, когда солнце уже было над горизонтом и сказал, что пора подниматься. Диппер долго был в ванной, пребывая в состоянии крайней прострации. Он чувствовал себя отвратительно морально. Внутренняя боль плохо сказывалась на физическом самочувствии. После бронхита голос Диппера иногда хрипел, приходилось прокашливаться. — Надень это, — Диппер безэмоцианально глянул на синий свитшот с красной надписью «Detroit Pistons». — Это безвкусица. — Не только безвкусица, но и опознавательный знак, так тебя найдëт плаг. — Диппер кивнул и натянул свитшот поверх рубашки со спиральным абстрактным узором. — Смотри, на этой улице будет подворотня, там несколько граффити, встань с тем, где голубые буквы, понял? Раннер найдëт тебя сам. Если что-то пойдëт не по плану, то стреляй, — Билл протянул ему пистолет. Диппер, не глядя, сунул его на пояс. — Надеюсь, что стрелять ты умеешь, иначе, ну, пеняй на себя, — Билл буднично пожал плечами. — Когда плаг уйдëт, то жди меня там же. Всë ясно? — Да, предельно, Билл. — Супер. Держи карту, купишь себе шоколадку, теперь она твоя. Диппер цыкнул и утомлëнно вздохнул. — Я пойду? — Иди, только не проебись, очень тебя прошу. Диппер молча прошëл к выходу и хлопнул дверью. Билл сказал, что на такси ехать нельзя, поэтому из выбора был общак и пешочком. Он решил пройтись. Солнце светило ярко, мартинсы иногда крякали, разнашиваясь. Он налепил на ноги пластырей восемь, потому что знает, насколько неудобной поначалу бывает эта обувь. В ближайшем супермаркете он купил себе сигарет, жвачку и бутылку самого дорого пива. Костяшки раздражающе болели после вчерашнего, повезло, что осколки не застряли в коже. Диппер так и не постригся, поэтому волосы постоянно норовили залезть в рот, иногда приходилось от них отплëвываться. Гадость. Диппер сделал глоток. Солнце не слепило из-за очков. Ну и слава господу богу. Он никогда не был фанатом «хорошей» погоды. До места встречи он ковылял не меньше сорока минут, это ещë быстрым шагом. Он прислонился к стене и стал ждать. Переулок действительно был хорош собой для чего-то криминального. Они с парнем поздоровались кулачками, и портфель оказался у Диппера. Всë это смешалось с жуткой рутиной, а пиво кончилось ещë минут десять назад. Он наблюдал, как раннер ретируется. Страха не было совершенно. Билл появился довольно скоро. Весь сверкал и выглядел как типичный сучий выблядок, то есть — как обычно. — У тебя? — сходу спросил Билл, подходя ближе. — Проверял? — Диппер положительно кивнул и неспешно отдал ему портфель. Билл внимательно осмотрел содержимое и улыбнулся. — Всë? — сказал он больше утвердительно. — Идëм? — Да, щас. — Диппер выкинул окурок, сразу туша носком ботинок. Он резко выхватил пистолет и наставил на Билла, снимая с предохранителя. — За сестру, уëбок, — Диппер нажал на курок. Но ничего не произошло. Билл улыбнулся, а потом захохотал. Диппер нажал ещë раз семь подряд под громкий раздражающий смех Билла. Он осознал свой провал в моменте. — Блять, какая же ты тварь. — Спасибо, Дип-Дип, — от этого прозвища Диппера моментально кинуло в дрожь. — Чтоб ты знал, твою сестру убил не я, а ебаный передоз, к которому я не имею ни малейшего отношения. — Билл хлопнул его по спине. — В контексте твоей кокаинеточки я полностью чист. Ты понимаешь, зачем было это всë? — Чтобы поиздеваться надо мной и забрать эту дрянь? — Обожаю твои нарушенные логические связи с параноидальными нотками, они делают мне та-ак хорошо. — Билл закинул руку ему через шею. — Хотел посмотреть, как долго ты будешь препираться в своëм диагнозе. Что у тебя? — Я здоров. Билл уткнулся ему в плечо и рассмеялся вновь. — Боже, какой же это экстаз. Настолько здоров, что, будучи уверенным в себе, нанюхался, разъебал мой дом, дал мне по лицу и пытался застрелить меня, не проверив наличие пуль? Ты просто взял и поверил в этот бред? Я забрал себе паренька с улицы, чтобы он забрал тусишки? Ну, приятное с полезным, конечно, но я с врагами работать бы не стал. Уж тем более подставляться, сечëшь? — Секу. — Какой у тебя диагноз? Диппер вздохнул, препираясь с ответом. — Я не помню. Билл улыбнулся и дал Дипперу подзатыльник. — Ты идиот, Мейсон. Мне нравятся идиоты. Может, скажешь, что за таблетки пил? Тут усмехнулся уже Диппер. — На что были рецепты я не помню, потому что я их продал почти сразу. Но пил я много чего, тебя только фарма интересует? — он улыбнулся. Билл закатил глаза. — Потом поведаешь как-нибудь. — А если бы я попросил пули, то что? — Highway to hell, но я не особо на это рассчитывал. В любом случае, всë прошло идеально и в точности по моему сценарию, — Билл отстранился и хлопнул в ладоши. Они выглядели так странно на фоне друг друга, будто никогда не должны были встретиться. Вот Диппер явно отсюда. Неформальный, фриковатый по повадкам, такой, словно его вырастили бродячие собаки. А Билл… Он просто другой. В груди Диппера что-то ëкало, развиваясь. Должно было отлечь, но стало только хуже. Пустота рвалась поглотить его всего своей обезличенностью. А Билл всë не унимался. — Я такой остроумный, просто прекрасно, — он улыбнулся. — Прекрати, — прошептал Диппер почти умоляюще, — меня уже и так ноги не держат после твоей бредятины. Я хочу убить тебя, Билл. — Kill Bill? Хорошие фильмы, согласен. Я смотрел их так давно, будто в прошлой жизни. — Блять, да завали ты ебало, прошу, мне и так плохо. — Очень жаль, мой хороший. — Билл покрутил ключами от машины, нажал кнопочку и, пританцовывая, прошëлся до неë, открывая Дипперу дверь. — Ты поклонись ещë, пижон, — Диппер сел в салон и закатил глаза. Этот день обещает никогда не кончиться.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать