night steals

Наследники
Гет
Перевод
В процессе
NC-21
night steals
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Роман перестал спать по ночам. Несмотря на всё, что случилось, Джерри решает помочь.
Примечания
От автора: Я написала "falling (almost) flying (nearly)" и думала что на этом всё, но есть такое подозрение что вообще нет поэтому вот вам ещё немного слов о них.... Это POV Джерри, потому что она заслуживает высказаться. Но с ней непросто, и у меня есть сомнения в том, всегда ли я правильно её улавливаю. Пожалуйста оставьте отзыв если вам понравилось!!
Посвящение
От переводчика: Посвящаю этот перевод человеку, который посоветовал мне succession в 2019, но меня выбесил Роман в первой серии, и я откладывала просмотр четыре года. Было бы смешно, если бы она знала, что эти персонажи теперь значат для меня, но мы уже об этом не поговорим.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 1

— В общем, как мне видится наша ситуация, эээ, короче говоря... Ну ты понимаешь, не буди лихо пока оно тихо; не чини, коли не поломано, и всё это... хаха... Знаешь, мне кажется, некоторые акционеры не хотят раскачивать лодку сильней, чем и так пришлось. Хотя, это сейчас уже совсем другая лодка — более нового плана, так сказать. Снижена вероятность слететь за борт, но всё же возросла угроза разбиться о скалы, потерпеть серьёзный ущерб. Нам нужны компетентные люди в команде — кто-то, кому я смогу доверять. И я, эмм, ну, само собой я доверяю тебе. Так же, как Логан. И я думаю, было бы глупо хотя бы не попытаться уговорить тебя не уходить. — Кого ты ещё рассматриваешь?, — Джерри раздумывает о записи на маникюр вечером; о том как она приедет домой, переоденется в более свободную одежду и смоет с себя весь этот день. Всю неделю. Весь этот цирк. — Ну, есть пара имён на уме, — Том не садится на своё место, а суетится рядом, перебирает бумаги на столе, будто ожидает найти памятку с детальным чертежом механической копии Джерри Келлман, — Брэд Сантос, Финела Уайт… Что-то такое — все твои гарвардские товарищи… Это не её товарищи. Они минимум на десять лет младше и ещё не утратили то жадное рвение, ту животную преданность, которую такой человек, как Логан, способен разжигать, пока они не бросятся прикрывать собой гранату, брошенную в него. Том Вомсганс ещё не проникся силой своего положения. — Спасибо за предложение, — отвечает она, замечая как за окном плотные облака застелили небо над финансовым округом. — И, конечно же, мы рассчитаем для тебя довольно щедрое вознаграждение. Мы готовы повысить тебе зарплату так, чтобы это отражало, насколько мы ценим твоё участие, а также чтобы сгладить впечатление от всех тех, эээ…, — он пытается подобрать слово, его улыбка не достигает глаз, — неприятных моментов, с которыми ты столкнулась. Джерри кивает, — Хорошо, спасибо. — Я бы не хотел лишиться такого бойца, как ты, из-за самого отбитого барана предыдущего потомства, — он смеётся над своей формулировкой, и она даёт ему помучиться в отсутствии реакции. — Мне нужно время подумать. — Да, конечно, конечно, не вопрос! В любом случае, всё устаканится не раньше, чем через пару недель, поэтому, эээ, да… Не спеши, думай сколько хочешь, — он не выглядит довольным. Он выглядит как будто уже набрасывает список задач для неё. Она направляется к выходу, — Просто позвони мне, если возникнут вопросы, ладно?, — его голос приобретает ту нарочитую мягкость, которую он использовал с Логаном, как будто тот уже распадается от деменции. Неочевидная необходимость, но так нелепо. Старый медведь с облезлой шкурой. Она возвращается домой на служебной машине и думает о будущем ребёнке Тома, о Джериде Менкене и о том, чтобы позвонить Роману. -- Он звонит первым. Её телефон загорается на кресле рядом. Джерри едет навестить свою старшую дочь и наконец увидеть её новый загородный дом. Она ждёт, и звонок стихает. Он снова пытается позвонить за ужином. Она ставит телефон на беззвучный. Думаешь в третий раз повезёт? Она поднимает трубку, удобно устроившись в гостевой комнате своей дочери. Десять минут после полуночи… рановато для него. — Алло? Она слышит дыхание — очень тихое — такое, будто он пытается убедить её, что тут никого нет. Она вешает трубку и снова берётся за книгу. Он перезванивает через шесть с половиной минут. — Роман? — Кто это? У неё задёргался глаз, — Не дури. Что тебе нужно? — Эмм, ааа…, — слышится шуршание, что-то падает на пол с небольшого расстояния. Она надеется, что это не его телефон, — Я… Она только вздыхает. Этот человек заставляет её скалить зубы. Он вызывает у неё желание выжечь себе глаза и выпороть себе кишки. — Ничего, я просто... не мог уснуть, — произносит вьющийся сдавленный голос, который она не слышала несколько недель… месяцев. У неё сводит зубы. — Спасибо, что разбудил, — врёт она, — Это всё, что ты хотел сказать? Он прокашлялся. Шелестят простыни, как будто он встал с кровати или наоборот завалился. — Просто проверяю, что смерть с косой ещё не пришла по твою душу. Это так тупо и снисходительно; такое откровенное, жалкое ребячество, что она даёт ему услышать свой усталый вздох. — Моргай глазами, пока не уснёшь. И выключи свой телефон. Она вешает трубку, без тени стыда. -- Джерри снится Сан-Франциско, где она не была уже много лет: она плывёт на корабле в Алькатрас — долгие часы медленного пробирания сквозь молочный туман. На борту ещё только два человека: её школьный парень и её врач. Последний отчаянно пытается её догнать, чтобы измерить давление. Она склоняется за борт, всматриваясь в серую воду, и каким-то образом видит насквозь до дна. Она не отвечает Тому. Она досматривает Клан Сопрано. Она начинает заниматься пилатесом и делает ремонт в гостевой ванной. Роман Рой снова звонит. Прошло почти два месяца с тех пор, как они в последний раз были в одном городе. Она отвечает, но он сразу бросает трубку. Потом звонит Шив. Неожиданно. Она теперь держится за пределами всей старой корпоративной мертвечины, поэтому видеть её фамилию в телефоне даже настораживает. — Алло? — Привет, Джерри. Эм, как дела? — Все хорошо, Шивон, спасибо. У тебя как? — Хорошо… да. Нормально. Устала. Живот болит. Джерри вспоминает свою первую беременность: непрерывные жар и тяжесть; она чувствовала себя как набухший пузырь, готовый вот-вот лопнуть; её размазывало от тревожности день и ночь. В течение двух недель она поглотила больше своего веса артишоков и перцев чили. Интересно, если дела идут плохо, Шив бы сказала? На секунду проскакивает вспышка паники о том, что для того она и позвонила. — Во втором триместре очень важно отдыхать, — бесполезно выдаёт Джерри, потому что как будто нужно дать какой-то женский совет, но она подозревает, что Шив сейчас практически подменяет Тома на работе. — Ага, обязательно, — ей тяжело говорить. — Я могу чем-то помочь?, — спрашивает Джерри, и спокойный грозный голос в её голове объявляет: Роман покончил с собой. — Ну, на самом деле я хотела спросить кое-что про ребёнка, — говорит Шив, и Джерри злится на себя за то, с каким облегчением она выдыхает, — Я подумала: что если ты станешь её крёстной? Джерри сидит на подоконнике, уперевшись ногами в стену, — Её? — Ага. — Ты уже знаешь? Тебе же ещё нет 14 недель, верно? — Нет, но я просто знаю, — Шив отвечает с такой краткой резкостью, которая очень напоминает её отца — и тема закрыта. — Что ж, по традиции крёстные детей это друзья сверстники их родителей. — Ээх, где же я таких достану?, — она шутит, но это выходит очень беззащитно. Шив небезразлична для Джерри. Никто этого не замечает, но она хранит прочный запас верности единственной дочери Логана, и этот долг ей не в тягость. Шив избалованная, ревнивая и вечно плетёт интриги. Она заигрывает со всеми, кажется, сама того не замечая; и Джерри, как женщину из тех же кругов, это отталкивает — главным образом потому, что она помнит себя в её возрасте. Шив скорее хитрая, чем умная. Она хронически двулична. Джерри не уверена, бывает ли Шив хоть иногда честна в своих эмоциях, и, может быть, Шив уже тоже не понимает. Всё это складывается в не самое приятное существо, но Джерри привыкла к гораздо худшему. Джерри её не винит. Она была в основном довольно милым ребёнком. Она довольно интересный взрослый. Это не её вина, что она единственная девочка Логана — невообразимо драгоценная и в то же время неизменно недостающая. Это не её вина, что она не была — и не есть — любимицей Джерри среди её братьев. Но Джерри она всё равно нравится. Ей не нужно, чтобы Шивон страдала. — Мне приятно, Шив. Спасибо за такое предложение, — в последнее время люди часто разбрасываются щедрыми предложениями. Ей думается, может быть это остаточное чувство вины после всего, что случилось, после смерти Логана — повисшая в воздухе паника, напоминающая, что они не могут себе позволить её потерять. — И… ну так что? Тебе интересно?, — она звучит, словно умасливает цену сделки. — Разве я не была бы бабушкой-крестной этого ребенка? — Ха. Ну как бы да. В некотором смысле? — Не очень традиционно, получается? — Всё равно, это для Тома, — говорит Шив, и Джерри отчётливо слышит "это для папы". Она больше не хочет никаких связей с этими нелепыми людьми. Эта семья отняла три десятка её жизни, её мужа, её достоинство, её моральную целостность. Всё, что они дали взамен, не возместит это. Но Джерри так и не научилась бросать безнадёжные дела. Зачем я позволила Бэирду оставить эту ёбаную черепаху… Что если в этот раз я буду больше стараться? Может быть, в этот раз это не зря. Возможно, так я смываю вину. — Конечно я согласна, это честь для меня, — наконец говорит Джерри, и Шив тяжело выдыхает. Эти дети… — Отлично, это, ааа... я очень рада, Джерри. Спасибо. Джерри думает о группе женщин, окружавших её, когда она была беременна: жёны мужчин, с которыми она работала — беспокойные, бестолковые тридцатилетние, которые выбирались из дома, чтобы ворковать, хихикать и сплетничать, пока не закончится вино. В 90-е у всех одновременно рождались дети. Это было в списке дел сразу после дома в Хэмптоне, внебрачной связи и секретного рецепта на клонопин. У Джерри не было недостатка приятелей, хотя не то чтобы она действительно доверяла кому-то из них. Рождение ребёнка было одним из прочих соревнований. Джерри пытается представить, как её оценили, и подозревает, что не слишком высоко. Шив не любит женщин. Она прошла специальную подготовку по этой части; как боевые искусства мизогинии. Она способна терпеть Джерри, потому что не видит в ней угрозы: старая вдова без королевского имени. Джерри никто не желает так, как желают Шив. Джерри ничего не значит для их семьи. Вот как ироничен был тот разговор в Милане, когда оба этих представления не оказались правдой. Джерри помнит, как дрогнули губы Шив на запах крови. Отключившись от воспоминаний об унижении и пошлости всего этого, Джерри решается спросить, — Что-нибудь от братьев слышно? — Эээ… да. Да. Кендалл вернулся в Лос-Анджелес и пытается не сторчаться. Нет, кажется, он в порядке. Кон скоро уедет утверждаться в качестве столпа европейской демократии, в то время как его жена перекрашивает кабинет моего отца в розовый. Роман... Джерри кусает кожу на пальце и наблюдает шествие за окном. Повсюду люди размахивают руками, как будто это восстание. — Ром не в самом лучшем состоянии, но всё наладится, как обычно. Я думаю, ему просто неловко после того, как он обосрался в прямом эфире. Плюс его любимый фашист не отвечает на звонки, так что ему не с кем поиграть, — слои отвращения в её словах заставляют Джерри задуматься: Шив так маскирует беспокойство за брата или она упивается его положением? — Понятно, — говорит Джерри, и не находит других безопасных слов. Из всех, кто был в курсе, Шив, кажется, правильно опознала большинство скелетов в ненадолго открывшемся шкафу Романа и Джерри. — Вы сейчас не общаетесь? Я просто подумала, что кто-то должен вправить ему мозги, а ты в этом деле лучше всех, не считая папы. Джерри тяжело вздыхает и позволяет Шив это слышать, — Мне не кажется, что это хорошая идея. В последний раз, когда я пыталась, он меня уволил. — Ну, по крайней мере, он не сделает это снова? — Ха. Я бы предпочла больше не тратить свои выходные на составление замороченных NDA, спасибо. — О, кстати, ты думала о предложении Тома? — Мхм. Думала. Ещё думаю. — Нравится смотреть, как мой муж сгорает от нетерпения по тебе, Джерри? Джерри нерешительно смеётся. Возможно, Шив считает, что Роман что-то очень верно понимал, желая притянуть Джерри на свою сторону. Если и она начнет флиртовать со мной, я уеду из страны и растворю телефон в кислоте. — Я подробно изучаю вопрос. Не хочется, чтобы кто-то пожалел о своем решении. — Хорошо. Шив еще пару неловких минут говорит про Тома, Кэролин и продажу яхты, а затем Джерри свободна — заново связанная ролью крёстной, ещё крепче прикованная к этой бедной династии в глазах Всевышнего. -- Сначала это просто совпадение. Она сидит в баре с тремя старыми друзьями с учёбы. Рэб почти полностью облысел и по-прежнему счастливо живёт с Самантой. У Крисси снова рак, но они об этом не говорят. Джерри на втором бокале мартини, когда она замечает его. Вокруг оживленная обстановка, но не слишком шумно. Её внимание привлекает внезапное движение — знакомый силуэт младшего Роя скользит по направлению к выходу. Её пробирает дрожь неприязни. Возле двери он спотыкается и валится на пол, роняя за собой проходящего мимо официанта. Этого достаточно, чтобы Джерри тотчас же извинилась перед друзьями и направилась на улицу вслед за ним. — Роман, — её голос рассекает ночной воздух так, что она почти вздрагивает. Он на другом конце улицы, но он слышит её и замирает, не поворачиваясь. Он тянется к стене, словно теряя равновесие, но не достаёт и вместо этого проводит рукой по волосам. Она приближается, отчётливо ощущая, словно идёт устраивать перекрёстный допрос обвиняемого, в деле которого красной печатью стоит "особо опасен". — Роман. Он медленно неохотно поворачивается. Он выглядит отчаянно плохо. Это вызывает желание отшатнуться, но Джерри уже мало чем удивишь, и она не отводит свой взгляд. — Ебать, Джеррикоптер, вот это встреча! Что нового? Передушила ещё немного жертв изнасилования по дороге сюда? Он не может стоять на месте и раскачивается как обдолбанный. Джерри хочет посадить его в машину и пристегнуть. — Что с тобой не так, Роман? — Что? Пфф, — он сползает по стене, — Я просто волшебно устроился. Чисто как священник в домике бойскаутов. Что с тобой не так? — Сколько ты выпил? Он показывает большим и указательным пальцами. Джерри ему не верит. — Ты что-то принял? — Блять, просто иди нахуй, Джеральдин. — Как скажешь. Она плотнее кутается в свой кардиган и, пожимая плечами, разворачивается. За её спиной раздаётся чудовищный звук, как будто ему оторвали хуй. Она растерянно оглядывается. Он открывает рот, чтобы заговорить, затем закрывает, затем снова открывает, и его вырвало прямо на дорогу. Некоторое материнское чувство конечно оживляется от такой картины, но остальные её инстинкты пока что сильнее. Она стоит неподвижно, не в силах подойти к нему и не в силах оставить, пока его выворачивает на тротуар. Не приглядываясь, можно сказать, что это в основном желчь. Когда это проходит, он, согнувшись пополам на коленях, безумно хватает ртом воздух, прижимая руку ко лбу. Джерри огибает стороной лужу и помогает ему встать, одной рукой держа за предплечье, другой толкая его обратно к стене. — Да ради всего святого, Роман… — Простите меня, маменька, — он хрипит слабым голосом. — Сколько ты выпил? Роман уставился на неё своими мокрыми красными глазами. Его щеки горящие и бледные одновременно. Его лицо истощилось, взгляд затравленный и пустой. — Немного. — Я тебе не верю, — говорит она. Склоня голову, он со всей ангельской невинностью спрашивает, — Почему? В этот момент она сдаётся. Он стоит, пытаясь перевести дух. Она всё ещё держит его руку. — В чём дело?, — в этот раз она говорит ласково, почти шепотом. Он шмыгает носом, вздрагивает, смотрит с несчастным видом, но только на секунду, как бы не выдерживая видеть её. — Я не могу уснуть, — всё, что он говорит. Джерри звонит водителю. Она избегает его взгляда все семь минут, пока они ждут. Она не хочет оставлять его сейчас и относит это к заблуждению о невозвратных затратах. Она оттаскивает его с тротуара и пихает в машину, ощущая весь свой возраст. Он всё ещё держит её рукав. — Не уходи. Пожалуйста, — эти бестолково большие и слишком знакомые глаза снова наливаются слезами. Ему тяжело говорить. — Нет, Роман, я не могу. — Джерри, пожалуйста… Блять, я очень тебя прошу!.., — он вцепился в её предплечье. Она бросает взгляд в сторону бара. Она высвобождается из его рук, и звук, который он издаёт, завершил бы этот вечер, если бы он и так не был завершён. — Подожди, — говорит она отчасти Роману, отчасти водителю. Джерри возвращается, извиняется перед Рэбом, Самантой и Крисси, и забирает сумку с пальто. Возникло срочное дело. Она не объясняет. Она садится в машину. Роман привалился к окну и дышит на стекло. Она касается его руки, и он вздрагивает. Он бормочет нечто, похожее на благодарность, но она не переспрашивает. Они едут к ней домой. У неё нет дальнейшего плана. Когда так вообще было, чтобы она действовала настолько бездумно? Он дважды целится в ручку двери и оба раза не попадает. Джерри следит, как он выгружает себя на тротуар. — Спасибо за такси, Джерри, — говорит он вкрадчиво, лукаво. А затем осознаёт, куда они приехали, и мгновенно теряет дурную ухмылку. — Идём, — говорит она, и он несколько секунд смотрит в точку на стороне её головы, прежде чем сообразить. Он напрочь замирает в лифте. Зеркала по обе стороны — несравненное удовольствие наблюдать за бесконечным количеством Романов, делающих вид, что они где-то не здесь; задранные наверх плечи, стиснутые зубы, глаза в пол. Она приводит его в свою квартиру, как будто это ничего не значит. Он выжидает в прихожей, будто она передумает и прогонит его, но она решила: она не позволит себе его бояться. — Я принесу что-нибудь выпить, — говорит Джерри, потому что не знает, что еще сказать; не совсем уверена, почему он здесь и что с этим делать. Он сваливается на диван. Она приносит воду в бокале для вина — ближайшем чистом сосуде, который она смогла найти. Он берёт его, не глядя, и несколько раз подносит к губам, прежде чем действительно выпить. Вода стекает мимо его рта на рубашку. — Да Господи, — говорит она, когда влажное пятно растекается по дивану. — Извини, — мычит он, и это непривычно слышать. Его рубашка просвечивает от воды. Он стал худее с тех пор, как она видела его в последний раз. В ней возникает странное беспокойство о том, что он может простудиться. Она вытаскивает этого лопуха из его рубашки, видя, что под ней есть майка; велит снять ботинки и ремень, и он это делает. Всё это время у него как никогда отсутствующий вид; непреодолимая дистанция в его глазах, которая заставляет её злиться на него и болеть о нём в равной степени. — Боже, Джерри, я и понятия не имел... — Закрой рот. Он закрывает, челюсть еле слышно щёлкает. — Пей. Он допивает свой бокал. Она уходит, чтобы разуться и прочитать список рекомендованных продуктов от её домработницы. Когда она возвращается в гостиную, Роман смотрит в окно во всю стену, как будто он в "Заводном апельсине". — Тебя больше не тошнит?, — она спрашивает сердито. Ноль реакции. Кажется, он даже не заметил, что она пришла. Её разум затмевает тяжёлое беспокойство. — Роман? Ей приходится присесть перед ним; колени этого не одобряют, но она не станет садиться рядом на диван, потому что это слишком близко. Она щёлкает пальцами перед его лицом. — Роман! Наконец его глаза на мгновение покидают отрешённый расфокус и замечают её. Он долго моргает. — Когда ты в последний раз спал? — Ааа, — он смотрит в окно, на свои колени, затем оглядывается по сторонам, как будто только сейчас осознает, где он находится, — Кажется, два дня назад? Я не знаю, примерно. Вроде... я не помню. Два дня назад… Он так и выглядит. Она понятия не имеет, что с этим делать. — Из-за чего так, как думаешь? — Я…, — его голова не выдерживает собственный вес. Прежде чем Джерри успевает дотронуться, он снова оживает, выпрямляется, быстро моргает нечто на азбуке Морзе означающее "пожалуйста вытащи меня отсюда", — Я совсем не вывожу. — Я вижу. — Они мне дали какие-то таблетки, но под ними только сложнее, понимаешь?, — он ещё что-то шепчет, и Джерри понятия не имеет, что сказать, — Так сильно крыло, что было невозможно проснуться. — Ты что-то принял сегодня? — Нет. — Ладно, — она хочет написать его водителю, но не станет. Она думает о черепахе Бэирда и ребенке Шив, — Ты остаёшься в гостевой комнате. — Ты меня ненавидишь, — с горечью бормочет он. — Конечно. — Поэтому я не останусь. — Правда?, — у неё уже нет сил скрывать своё негодование, — Роман, ты названивал мне месяцами. И есть такое впечатление, что, может быть, возможно, ты всё таки не хочешь сейчас уходить, но ведь ты трусливый детёныш, который не может сказать прямо. — Я…, — он теряет ход мыслей, метаясь между сознанием и сном, — Я не думал, что ты ответишь. Она молчит. Он нужен ей в горизонтальном положении. С глаз долой, но в зоне досягаемости. — Поднимайся. Она поднимает его. Он едва стоит на ногах. Она ведёт его в комнату для гостей и приземляет на кровать. — Оставайся или уходи, спи или не спи, просто не устраивай ничего, ладно?, — говорит она и закрывает за собой дверь. На следующее утро гостевая кровать пуста и не застелена. Он забыл свои носки, видимо, специально — они аккуратно сложены на прикроватной тумбочке. Она просит уборщицу постирать простыни. -- Проходит неделя, прежде чем он звонит снова. Она понимает, что заканчивается время, чтобы отказать Тому. Она становится всё более нервной из-за такого количества свободного времени. Она понимает, что может устать даже от походов на внебродвейские шоу с дочерьми. Несколько дней назад бывший коллега из Wybrooks за чашечкой кофе предложил очень высокую должность, и она прокручивает эту возможность в голове, как цыплёнка на гриле, который, по её мнению, недостаточно хорошо прожарен. Разрыв с Waystar это конечно заманчиво — настоящий плевок в лицо Роев за их пренебрежительное обращение все эти тридцать лет. Но у Джерри есть естественное стремление инвестировать; всегда было. Она вкладывала себя в мужа; в детей, которые позаботятся о ней, когда она состарится; она вложила свои деньги и время в то, что однажды будет процветать; даже недолго вкладывала свои силы в младшего щенка Роев за возможность обеспечить себе больше стабильности на вершине башни. Это требовало терпения; возможно, даже веры. Большинство из этого ей даже не особо хотелось, но в конце концов всё окупилось. И стоит ли пускать на ветер тридцать лет службы из-за задетой гордости? Роман звонит, когда она в ванне. Сейчас 11 вечера, и она очень сонная. Она игнорирует его несколько секунд, прежде чем вспоминает, как он, согнувшись пополам, трясся, извергая желчь на тротуар. То, как он был бледен, словно призрак; как будто кто-то прикрепил шланг к его заднице и высосал все его органы. — Да? — О. Привет. Так рад слышать тебя… этим вечером... — Чего ты хочешь, Роман? Я занята. — Да? Делая что?, — уже на нервах, она молча ставит свой бокал с вином, — Ты снова работаешь? Я думал, они уже сплавили тебя в дом престарелых. Она вообще не в настроении, — Спокойной ночи, Роман. — Нет! Нет, подожди, блять, извини. Чёрт…, — слышно, как он с чем-то возится и тяжело дышит в динамик, как будто зажал телефон между ухом и плечом. Раньше у него был такой голос во время их специальных телефонных конференций, но сейчас не слышится тех восторга и волнения; он просто звучит грустно. Она замечает, что от руки капает на экран, и опускает её обратно в воду. — Прости, — он делает глубокий вдох, звучит отчётливее, — Прости, я позвонил не чтобы доставать тебя. — Это всё меняет. — Я хотел сказать спасибо, что спасла меня тогда. Прошла ровно неделя. Джерри представляет, что он всё это время сдерживался, как если неделя – это разумный срок, который нужно выждать. Он такой предсказуемый. Он насквозь прозрачен для неё. — На тебя было больно смотреть. — Да, хаха, до сих пор. Эээ…, — его голос немного дрожит. Впервые за много-много месяцев она, помимо своей воли, испытывает приступ неподдельной жалости. Это чувство в животе, где-то рядом с желчным пузырем, ещё не совсем в сердце. — Что не так, Роман? У тебя что, нет психиатра, с которым ты можешь поговорить? — Он не понимает, — невероятно. Эти дети, играющие в песочнице, воображают, что они боги, — Никто не понимает. — Действительно. — Ты понимаешь, — он смазывает слова, — Понимала. — Ну, ты больше не моя ответственность, так что, — и никогда ей не был, напоминает голос в её голове, но он не звучит убедительно. Она сметена жаждой защищать и побуждением разрушить, которые неизменно переплетены, когда дело касается Романа. — Можешь просто…, — скулит гнусавый голос. Она его не выносит. Он звучит как придурок. Он заставляет её потакать его фокусам и гоняться за ним в полусонном бреду, — Можешь просто сказать мне, какой я кусок дерьма? Как раньше? Джерри рассматривает эту идею со всех неприятных сторон, — Нет, — говорит она и не объясняет. Он снова громко скулит, как будто вгрызаясь зубами во что-то, — Пожалуйста!? Я не спал уже... несколько дней. Я просто хочу снять напряжение; посмотреть, если хоть это сработает. — И ты не сможешь справиться сам? Обязательно нужно лезть ко мне?, — её тон инстинктивно сменяется презрением, но она пытается сохранить нейтральность — он её не проведёт. — Да, — неожиданно признает он, — Я просто, блять... не могу… — Ну извини, если я не хочу возвращаться к такому. Я усвоила свой урок, и тебе пора. Она тянется к бокалу вина. Его отчаянный лепет терпимо заходит с Côtes du Rhône. Он услышал всплеск воды и сразу оживился, — Ты в ванне? — Я работаю, Роман, — обманывает она. — Из ванны? Потребуется нечто большее, чем ведро мыльных пузырьков, чтобы отмыть тебя дочиста, миссис Робинсон. — Ты сам-то насколько чист? — Что блин? Я принимаю душ, — это не то, что она имела в виду, но она не хочет показаться, будто её это слишком волнует. — Позвонишь мне по фейстайму? Мне нужно проверить, что ты на самом деле Джерри Келлман, а не очень продвинутый голосовой секс-бот. Кибербезопасность. — Нет, Роман. Спокойной ночи. — И ты... без одежды, да? Вот типа прямо сейчас? Я себя убью. — Покойся с миром. Я позабочусь, чтобы Фрэнка не пустили на твои похороны. Она вешает трубку прежде, чем он успеет сгенерировать больше непристойностей, и опускается в воду. Не без доли раздражения, она отмечает, что чувствует себя немного легче. -- На следующий день она говорит Тому нет. Он выпаливает ещё более выгодные условия, и она всё равно отказывается. Слышать панику в голосе Тома, когда тот осознает, что она навсегда ускользнула из сети, некоторым образом стоит всей надвигающейся скуки, ощущения провала (провала? я получила всё, что возможно) и суеты с крестницей. Она уезжает в отпуск на Сейшельские острова на десять дней, одна, оставив телефон на столе дома, и притворяется, что испытывает облегчение от такой отдалённости. Она пьёт, ест, плавает и спит. Она читает; когда она в последний раз читала для удовольствия? Выход на пенсию выглядит всё более привлекательным, и всё же, когда отдых подходит к концу, её уже тянет вернуться в Нью-Йорк. Может быть, она понимает Кендалла лучше, чем ей казалось. Она возвращается домой, полная сил, на четыре фунта тяжелее и со значительно более милосердным настроем.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать