Описание
Это просто мое продолжение истории, как я это вижу, и как бы мне хотелось, чтобы было...
Примечания
Редактор и дизайнер обложки - Зоткина Анна https://annaklip.livejournal.com/
Посвящение
Всему, что было упущено мной в этой жизни посвящается
Часть 24-27 Чувства, шахматы и шарф
25 сентября 2024, 12:48
Часть 24. Валентайн.
Весь рождественский день они провели в его доме, сочиняя свою камасутру. В одном из небольших перерывов, когда они решили подкрепиться оставшейся после завтрака индейкой, запивая ее отличным хересом, *в напитках Валентайн знал толк, а его стратегического запаса хватило бы не на одно рождество* он решил задать Дориану вопрос, который его крайне интересовал:
- Знаете, Дориан, ваш вчерашний поцелуй, который «для НАЧАЛА», меня просто потряс. Где вы научились так целоваться?
- Так у вас же и научился, - без тени смущения ответил Дориан.
- У меня?? Что-то я сомневаюсь, что хоть раз выдавал такое.
- Ну, вы выдавали еще и не такое, - улыбнулся Дориан, - мне-то видней. Навык определенно от вас, но я еще немного подключил воображение.
- Богатое у вас воображение, - подивился Валентайн, - мне б такое.
- Могу поделиться, - с готовностью произнес Дориан, как-то хитро прищуриваясь, - хотя вам ли занимать?
- Я все же не отказался бы от вашего предложения, - сказал он, еще более провокационно смотря на Дориана.
Дориан понял, что первый ход - его.
- Ну, сами напросились, - ответил он с коварной улыбкой. Он отпил еще глоток хереса, медленно привстал, отклоняя Валентайна на спинку дивана и развязывая завязки на его поясе…
То, что вчера было «для НАЧАЛА», сегодня оказалось «до КОНЦА».
Валентайн и охнуть не успел, как Дориан довел его до пика, касаясь губами и языком его тела так, что у Валентайна дух захватило. Едва отдышавшись, он восхищенно посмотрел на Дориана. Тот изобразил изящный поклон.
***
Они проявляли воображение весь день, доводя друг друга до полного изнеможения. Они наслаждались друг другом, даря все, что могли, все что хотели.
Вечером, когда Дориан, свернувшись калачиком под боком Валентайна, уже во сне пробормотал: «О, Вэл, я люблю вас», Валентайн понял, что не ослышался…. Он догадывался и вот теперь он услышал…
Он вздохнул, обнял спящего Дориана и прижался щекой к его волосам. Наверно это был самый счастливый миг его жизни.
***
Часть 24. Дориан.
На второй день после Рождества, мы все-таки вышли прогуляться. День был солнечный и морозный. Улицы почти пусты. Половина Лондона на праздники уезжала к родственникам и друзьям, остальные проводили дни у домашнего очага или посещали рождественские мессы в церкви.
Проходя мимо одной из них, я спросил Валентайна, как он насчет мессы? Он так скривился, словно лягушку проглотил. Но при этом вопросительно посмотрел на меня. Я скривился в ответ.
Мы направились к озеру. Снега еще выпало немного. Валентайн сказал, что при большом снегопаде до озера было бы вовсе не добраться.
Зимой это место выглядело словно заколдованным. Тонкий лед еще не полностью покрыл гладь воды, и кое-где поблескивали полыньи. Деревья застыли в инее словно рыцари на страже священного грааля.
Мы пробрались к нашему дереву. Валентайн стряхнул с него выпавший за ночь снег.
«Наше озеро» - как мысленно называл я это место, всегда располагало к разговору по душам. И грех было не воспользоваться.
- Так что именно не для вас? – спросил я Валентайна, усаживаясь рядом с ним.
- Что?
- Я не полностью уловил ваши размышления вчера утром. Кажется, что-то существует, но не для вас.
- Чувства, - вздохнув, ответил Валентайн, - я ведь никогда ни к кому ничего не испытывал раньше и считал, что мне это просто не дано. Но с вами все иначе, Дориан. Для меня это впервые так, - он смущенно посмотрел на меня.
- А что вы чувствуете? – я внимательно смотрел на своего друга.
- Я чувствую к вам такое притяжение, что это просто сильней меня. И еще очень сильное волнение каждый раз, когда я вижу вас и когда вы рядом. Мне постоянно хочется прикоснуться к вам, - он помолчал, задумавшись, а потом продолжил, - И я не знаю, что будет дальше, но сейчас нам обоим будет сложнее, слишком уж у нас с вами хорошее … ммм… взаимодействие.
- Хорошее взаимодействие? – это так называется? – поразился я, но фраза мне понравилась, - а я что-то говорил вчера во сне?
- Может, и говорили, - Валентайн удивленно посмотрел на меня.
- И что же?
- Ну, вы как-то странно произнесли мое имя.
- Вэл?
- Да, только я сам и несколько друзей называют меня так.
- Я давно про себя вас так называю, но вслух произнести я бы не решился, наверно во сне вырвалось, простите.
- Да ничего, мне понравилось, - улыбнулся Валентайн.
- Я что-то еще сказал?
- Да, было что-то еще… но вы уже спали и … я … не … расслышал, - Валентайн перевел взгляд на серебристую поверхность озера.
- Вэл, - позвал я его, - кажется, вы все прекрасно расслышали. И я хочу, что бы вы об этом ЗНАЛИ.
- Теперь знаю, - сказал он, повернувшись и отчаянно смотря мне в глаза.
***
Часть 25. Валентайн.
Почему, ну почему ему было так трудно сказать Дориану в ответ то же самое? Почему он промолчал? Ведь для него самого все было очевидно. Почему он решил подождать иного момента… ведь он сто раз пожалеет о несказанном сейчас. Но он надеялся, что у него еще будет возможность сказать Дориану, может всего один раз в жизни и только ему – что он ЛЮБИТ его.
***
Часть 26. Валентайн.
Весь обратный путь от озера до его дома они шли молча. Проходя мимо знакомого ему паба, Валентайн заметил, что заведение было открыто, и предложил Дориану зайти.
Валентайн поинтересовался у бармена, что есть из еды? Выбор был не велик. Они взяли с собой запеченный картофель и ломтики копченого лосося. Валентайн заказал еще полдюжины бутылок гиннесса.
- Не многовато ли? – Дориан скептически покосился на пиво.
- Смотря, как пойдет, - ответил Вэл.
Добравшись до дома и выгрузив припасы и выпивку, надо было как-то разрядить обстановку, и Валентайн спросил первое, что ему пришло в голову:
- Вы в шахматы играете, Дориан?
- Играю немного, мы когда-то играли с сестрой.
- Может, сыграем?
- А у вас есть?
- Были где-то… наверное на чердаке, посветите мне?
Они поднялись в мезонин, Валентайн отпер дверь в стене и дал в руки Дориану керосиновую лампу.
- Ого, а я и не знал, что здесь есть дверь! – удивился Дориан.
- Осторожней идите, наклоняйте голову, здесь - балки.
Они вошли на практически пустой чердак, только в одном углу виднелся большой сундук. Валентайн направился к нему. Дориан шел следом. Открыв крышку сундука, Валентайн порылся в его содержимом. Дориан помогал, направляя свет лампы на хранящиеся там предметы. Его внимание привлекли старые часы. Валентайн каким-то странным образом почувствовал, что Дориана эти часы явно насторожили.
- Они были в этом доме еще до моего переезда сюда, - сказал Валентайн, указывая на часы, - Давно уже сломаны и не ходят. Я как-то носил их в мастерскую, но часовщик даже открыть механизм не смог, уж очень они хитро сделаны, словно запаяны. Посветите-ка сюда, друг мой.
Дориан направил свет в указываемый Валентйном угол ящика.
- Да вот же они, - он извлек шкатулку с шахматной разметкой, но, доставая ее, заметил, как на дне сундука что-то слабо блеснуло в отсвете лампы, что-то похожее на металлический переплет. «Надо бы позже посмотреть, что это там», - отметил он про себя.
С шахматами в руках они спустились в гостиную. Валентайн протер поверхность от пыли и поставил на стол, выдвинув встроенный в шкатулку ящик с фигурами.
***
Часть 26. Дориан.
Увидев фигуры, которые Валентайн доставал из специального ящичка в шахматной доске, я поразился их красоте и необычности. Искусная ажурная резьба украшала верхушки фигур. Белые были выточены из слоновой кости, а черные – из эбонитового дерева. Мне был больше знаком классический вариант фигур, такую красоту я видел впервые.
- Тоже из Индии? – поинтересовался я.
- Да, оттуда, необычные, правда? – ответил Валентайн, беря в руку две пешки. Он потряс их в закрытых ладонях и, зажав каждую в кулак, кивнул мне, - Выбирайте.
Я указал на его правую руку. Он раскрыл ладонь.
- Вы ходите первым, друг мой, - усмехнулся Валентайн, протягивая мне белую пешку.
Мы расставили фигуры и начали партию. Я не сразу приноровился к причудливым формам фигур и первую партию довольно быстро выиграл Валентайн. Вторая свелась к ничьей. Третью удалось выиграть мне. Пока мы играли, я поразился, насколько разные у нас оказались стили игры. Валентайн тщательно продумывал и просчитывал ходы. Я же двигал фигуры чисто интуитивно, скорей по наитию, и своими порой нестандартными и неожиданными ходами явно озадачивал своего партнера.
Перед четвертой партией счет был равный: 1-1.
- Может, сыграем на желание? – предложил Валентайн.
- Давайте, а каковы условия?
- Кто выиграет – тот говорит свое желание, а другой – исполняет, причем сразу.
- Идет.
В этот раз мы сражались отчаянно. Партия затянулась. Никто не сдавался и не поддавался. Мне стало казаться, что ситуация на шахматной доске уже близка к патовой, но Валентайн выкрутился, сделав рискованную рокировку. В какой-то момент Валентайн отвлекся, разливая по бокалам гиннесс, я отвлекся на него, и не глядя тронул одну из фигур. «Взялся - ходи», и я сделал такой ход, что сам от себя не ожидал. Исход партии был предрешен.
- Поздравляю! – произнес Валентайн, признавая мой выигрыш, - что будете желать?
- А если бы выиграли вы, что бы вы пожелали? – ответил я, вспомнив, как мы бросали жребий.
- Вас, - просто сказал Валентайн и взгляд свой не отвел, - но выиграли вы. Так чего желаете?
- Вас, - ответил я, также смотря прямо на него.
- Можно было бы и не загадывать, - усмехнулся он, - а как именно вы желаете меня?
- На ваше усмотрение, - улыбнулся я, такой эндшпиль меня вполне устраивал.
- В таком случае, мистер Хейзел, не соизволите ли подняться наверх? Для исполнения вашего желания, - Валентайн сделал элегантный жест рукой, пропуская меня вперед.
***
Часть 26. Валентайн.
Желание Дориана исполнялось всю ночь. Уже под утро, убедившись, что Дориан крепко и глубоко спит и никак не может его слышать, Валентайн слегка наклонил голову к его лицу и тихо произнес: «Я очень счастлив с вами, Дориан. И я обязательно скажу вам то же самое. Просто мне нужно убедиться, что это не изменится». Он мягко прикоснулся губами к его волосам. Дориан зашевелился во сне, еще ближе прижался к Валентайну, обхватив его рукой, и пробормотал, не просыпаясь: «Не изменится. Я подожду».
Валентайну никак не верилось, что Дориан мог слышать его во сне, но совпадение по фразе было слишком очевидным. «Невероятно!» – изумился он, но додумывать не стал, а просто уснул, обнимая свое счастье.
***
Часть 27. Дориан.
Я проснулся раньше Валентайна, и это было странно. Но еще более странным было ощущение смешанности чувств. Завтра мне предстояло отбыть домой, а через день начинались рабочие будни. И хотя сегодня я еще весь день мог быть рядом со своим другом, предстоящее завершение рождественских праздников и возвращение к суровой реальности меня очень тяготило. Конечно, я понимал, что так было надо, и мы не в силах изменить ту реальность, в которой живем, и Вэл был прав в том, что теперь нам обоим будет сложнее…
- Придумаем что-нибудь, - услышал я голос Валентайна и обернулся.
Валентайн, уже проснувшись, но, не подав вида, также внимательно наблюдал за мной, как я вчера – за ним. Он улыбнулся, встретив мой удивленный взгляд.
Поддавшись порыву чувств, я обнял его и поцеловал, прошептав после поцелуя ему на ухо:
- Я тоже очень счастлив с вами!
- Значит, вы все слышали? Но как??
- Просто слышал и все, - я развел руками, - даже не знаю, каким образом.
- Ну и ну, - хмыкнул Валентайн, - похоже, что вы, друг мой, обладаете такими способностями, о которых сами не догадываетесь.
Я смущенно пожал плечами…
- Чем займемся сегодня? – спросил Валентайн.
- А какие варианты?
- Ну, варианты есть всегда, - усмехнулся он, - но было бы неплохо обсудить еще кое-что по работе.
- По работе? А что именно?
- Дела в конторе идут хорошо, но надо бы подумать над развитием нашего бизнеса, как считаете, Дориан?
- Вполне согласен.
- Тогда давайте подниматься, завтракать и приниматься за обсуждение идей.
***
После утреннего моциона и завтрака мы уселись в гостиной за стол. Валентайн достал бумагу и карандаши.
- Будем записывать все, что придет нам в голову, а потом обсудим, - предложил он.
Начался мозговой штурм…
Валетайн предложил обзавестись агентами, которые жили бы поблизости от кладбищ и могли бы выполнять предварительную часть нашей работы относительно заказа места погребения и договоренности с могильщиками.
Идея мне понравилась, это избавило бы нас от бесконечных разъездов в разные концы города. Но возник вопрос:
- А как мы найдем таких агентов? И как будем с ними связываться?
- Можно дать объявление в Таймс и в несколько других газет, но хорошенько продумать текст, чтобы конкуренты ничего не заподозрили. А как связываться? – тут Валентайн задумался…
- А если через почту? – выпалил я.
- Через почту? - Валентайн непонимающе уставился на меня.
- Ну да, на всех почтовых отделениях есть телефон. И те, кого мы наймем в качестве агентов, могли бы оттуда звонить в бюро, например, утром, для получения поручений, и вечером – для отчета.
- А неплохо придумано, весьма неплохо, Дориан, - кивнул Валентайн, соглашаясь.
Мы продолжали обсуждать. Я вспомнил одну клиентку, которая долго смотрела на одно из траурных платьев, выставленных в качестве образца, но так и не решилась заказать. Я поделился этим с Валентайном.
Он немного поразмыслил над этим, а потом спросил меня:
- А как вы думаете, Дориан, почему она не заказала его?
- Наверно для нее оно было слишком дорогое.
- Вот именно! А что, если….
- Если что? – я был весь во внимании.
- Если бы у клиентов была возможность не покупать траурный наряд, а взять его на несколько дней? Пока идут похоронные мероприятия, - высказал он свою мысль.
- А как это сделать?
- Надо обсудить это с нашим партнерским ателье. Тут есть хорошая перспектива, - Валентайн азартно потер руки.
Мы предложили еще несколько идей и сошлись на том, что подумаем об этом еще… Но весь день нам обоим было жаль тратить на рабочее совещание, и мы перешли к более приятному занятию – улучшению нашего «хорошего взаимодействия»… и старались не думать о завтра…
***
Но завтра неизбежно наступило.
За ночь окна в доме покрылись морозным узором. На улице сильно похолодало. Вечернего тепла камина уже не хватало, и утром, пока Валентайн растапливал камин, в доме было довольно прохладно. Я чихнул за завтраком несколько раз подряд. Валентайн озабоченно спросил, не заболел ли я?
- Да все в порядке, - заверил я, собираясь уже пойти одеваться.
Валентайн сказал, что пойдет проводить меня.
Когда мы уже в холле надевали пальто, Валентайн посмотрел на меня и спросил:
- А где ваш шарф, Дориан?
Я и не заметил, что шарфа на мне не было.
- Наверно, я не взял его, ведь в сочельник было довольно тепло.
Валентайн снял с вешалки свой шарф, тот самый, который остался тогда висеть в конторе, когда он уходил на ту самую площадь, и обмотал им мою шею несколько раз, завязав и расправив концы.
Шарф был теплый, мягкий и хранил тот
самый яблочный аромат… его запах…
- А как же вы? – забеспокоился я.
Валентайн улыбнулся.
- Да будь это хоть единственный или последний шарф в мире, я бы и тогда вам его отдал. На улице мороз, а вам еще ехать в холодном кэбе. Не волнуйтесь за меня и постарайтесь не простудиться, - он обнял меня и прижал к себе…
«О, господи, хоть бы время остановилось в этот момент!» - мысленно взмолился я, обнимая Валентайна.
Но время неумолимо продолжало свой ход…
Мы вышли из дома в густой утренний туман. Темный силуэт кэба проявился в сизой дымке и приостановился неподалеку.
- Пора, - сказал Валентайн, сжимая мою ладонь, - Берегите себя, Дориан! До завтра, - он медленно отпустил мою руку.
Я сел в кэб и поехал домой, уткнувшись носом в его шарф.
***
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.