Легенда дальних земель

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-17
Легенда дальних земель
автор
Описание
Случайная встреча человека и лисицы-оборотня оборачивается целой цепочкой событий, из-за которых им обоим придётся пройти множество испытаний. Сумеют ли герои добиться того, чего хотят? Будет ли их любовь безмятежной, или же это затишье перед бурей?
Примечания
Автор не претендует на историческую достоверность событий. Все совпадения с реальными лицами являются случайными. Автор не имеет цели кого-либо оскорбить. Образы и внешний вид мифических существ может не совпадать с фольклорным описанием, однако автор не стремится кого-либо обидеть.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4. Тени прошлого.

Она сидела рядом и с волнением смотрела на юношу. - Я боялась, что ты уже не откроешь глаза... Тэнгу серьёзно тебя ранил. Такеши попытался приподняться, но кицунэ уложила его назад. - Не вставай! Ты ещё слишком слаб,- твёрдо, но заботливо произнесла кицунэ. - Что случилось?.. Где я? - Не волнуйся, всё в порядке. Ты в доме моей семьи. - А как?.. - Не сейчас, Такеши. Я отвечу на твои вопросы, но сначала ты должен набраться сил. За дверью раздались шаги. Морико открыла её и в комнату, держа в руках поднос с едой зашла немолодая женщина. Она поставила поднос у постели самурая и села на колени около девушки. - Здравствуйте,- с уважением произнёс самурай. - Приветствую тебя, Такеши. Моё имя Харуко Икэда. Мы поможем тебе исцелиться. Я принесла тебе суп. Прошу извинить, но я должна идти. Морико тебе поможет. - Да, мама,- слегка поклонившись, сказала она. Юная кицунэ не удержалась и вновь посмотрела на Такеши. Но в этот раз... как-то иначе, более нежно, чем следовало бы воспитанной девушке в подобной ситуации. Харуко заметила, как изменился взгляд её старшей дочери. Хотела смирить её одним взглядом, чтобы Морико всё поняла незаметно для юноши, однако что-то внутри помешало. Мать вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Уйдя в свою спальню, Харуко, убедившись, что находится в одиночестве, подошла к небольшому шкафу, открыла его и достала из тайного отделения простую шкатулку. Здесь она хранила вещи, напоминавшие о дорогом ей человеке. Внутри лежал серебряный гребень с украшением в виде бабочки, засушенная ветвь магнолии с распустившимися цветами и подвеска с огненно-рыжим драгоценным камнем. Кицунэ взяла в руки украшение для волос. На серебро упало несколько солёных капель. Харуко мысленно обратилась к тому, кто давно жил лишь в её сердце. "Юки... Наша дочь стала красивой и доброй девушкой. Она так мила, отзывчива, терпелива. Прости меня, любимый... Если бы я могла, я бы отдала свою жизнь вместо твоей в тот день... Я до сих пор вижу во сне то землетрясение. Мы ведь знали, что сильно рискуем. Правы были легенды: если человек и кицунэ полюбят друг друга, то один из них умрёт. Я надеялась, злой рок нас минует. Ты, ни капли не колеблясь, прокричал мне: "Бери дочь и спасайтесь! Бегите!", а сам остался на месте и погиб под камнепадом. Ей тогда и полугода не было... Все эти годы мне так тебя не хватает... Морико, похоже, неравнодушна к тому самураю, которого мы с ней вчера привезли в дом. Конечно, я рада за неё, но... что если всё повторится? Как с тобой или Макото? Я не хочу, чтобы она познала эти страдания настолько рано. До свидания, Юки. Я всегда буду тебя любить". Кицунэ достала из шкафа другой маленький ларец. В нём лежал веер, на жёлтой бумаге которого была чёрным цветом нарисована птица. Его ей подарил тот, кому та отважилась открыть сердце много лет спустя. Харуко мысленно заговорила с ним: "Макото, наша Эмико... Она растёт весёлой, здоровой... она так похожа на тебя. Я помню ту ночь. Ты отдал снадобье и травы нам, чтобы исцелить ту болезнь. Ты ведь понимал, что того, что осталось, хватит лишь на двоих. Я помню, как мы вместе нашли способ лечить ту ужасную лихорадку. Мы раздали всё жителям ближайших деревень, и они смогли справиться... Ты всегда был так добр к моей старшей дочери, и за это я вечно тебе благодарна". Харуко быстро и аккуратно убрала памятные вещи в секретную часть шкафа, закрыла его и вытерла слёзы. Матери семейства не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел её такой. Пора была собираться в город Кицунэ надела дорожный плащ и, попрощавшись с Морико, вышла за ворота дома, где её уже дожидалась непоседливая младшая дочь. Эмико редко выходила за пределы земель ёкаев, и поэтому всякое, пусть даже короткое, путешествие к людям приносило ей радость и жажду новых приключений. Девочке было всего восемь лет, контролировать свою магию и превращения она умела не так хорошо, как сестра, поэтому всякий раз мать сопровождала её в в мире людей. - Мама! Мама, пойдём скорее! - Не торопись, милая моя, лучше идти неспеша. - Ну-у, это же скучно. - Эмико, это наоборот интересно. Слышишь? Это поёт соловей. Девочка на несколько секунд замерла. - Да, это очень красиво, но давай уже пойдём! - Почему? - Сейчас на рынке все моти раскупят, а нам не достанется! - Так вот, в чём причина,- с улыбкой ответила Харуко. - Не беспокойся, мы обязательно съедим по одной штучке и ещё возьмём парочку про запас. С этими словами кицунэ взяла дочь за руку и направилась вместе с ней в сторону города.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать