Seed of the Abyss

Гет
В процессе
R
Seed of the Abyss
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
У Данте были простые планы: не влезать, не связываться и не влюбляться в сильных и красивых женщин. У Персефоны — не умирать, разобраться с галлюцинациями и вернуть себе свою привычную жизнь. Плохие новости: за ней уже вышли на охоту. Хорошие? Данте сегодня в настроении кого-нибудь прикончить. И казалось бы, причем здесь Спарда?
Примечания
Что может случится, если взять один известный греческий миф и наложить его на вселенную DMC? Самой интересно. Тематически является продолжением фанфика Point Blank https://ficbook.net/readfic/0196543f-ccdb-7703-97ce-1d3e7393da5a
Посвящение
Каждому моему читателю. Спасибо, что читаете
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 4

– Мне нужно выпить, – спустя два часа, уже глубокой ночью, они сидели в холле агентства, и Данте, насколько мог, обрисовывал ей картину ее новой реальности, рассказывал о демонах, кто такой Спарда, кто он сам и чем в итоге занимается. Вергилий и Нико куда-то запропастились, очевидно решили не тратить время и укатили к Неро подключать того к делу и искать концы. В ответ на просьбу девушки Данте легонько хмыкнул, и потянулся за бутылкой излюбленного Jack Daniel’s, плеснул на два пальца чистого девушке и себе и протянул стакан Перси. – Видимо, такова моя судьба - спасать угодивших в беду девочек, – проговорил он, делая первый глоток. Напиток обжег горло крепостью и тут растекся теплотой вниз по пищеводу, согрел, придавил к земле. В голове приятно зашумело. – Нет, это выбор. А выбор только тогда становится судьбой, когда делаешь его сознательно и ежедневно, – как будто со стороны проговорила Перси. Данте поперхнулся. – Я в любом случае благодарна за помощь, Данте. Хоть это все шокирует. А кто такой все таки Спарда? – Кроме того что он демон и наш с Вергилием отец? Он, – замолчал на время Данте. – Он самый лучший мечник во всех мирах. – Но как отец он явно не удался, – проницательно сказала уже порядком захмелевшая от крепкого алкоголя Перси. – Нам надо говорить о твоих родителях, Персефона, –тут же перевел тему охотник, воспользовавшись лазейкой, чтобы отвлечь внимание от себя. Ему не хотелось говорить о себе сейчас, хотя внимание девушки было ему приятно. “Красивая”, – думалось ему всякий раз, как она поправляла прическу или поджимала под себя ноги, сидя на его многострадальном кожанном диване, повидавшем едва ли не больше самого Данте. – Чтобы лучше понять кто ты, нам надо начать с этого. – Мои родители самые обычные. Отец развелся с матерью лет семь назад, сейчас живет где-то на островах с новой пассией. Мать живет с сестрой, моей тетей. Она не работает, я могу ее обеспечить. – А ты? .. – Финансовый аналитик, весьма успешный, – сказала она, допивая свой напиток. Поставила стакан на обшарпанный журнальный столик, и окинула взглядом помещение. – И судя по тому что я вижу, тебе бы не помешали мои услуги. Предательский алкоголь сыграл свою роль в ее поведении, и Персефона не смогла отказать себе в небольшом флирте, и судя по легкой ухмылке охотника, это не осталось незамеченным. Мужчина поднялся со своего места, прихватив бутылку с собой. Приземлился прямо напротив девушки на журнальный столик, снова плеснул в ее стакан виски и протянул ей. Девушка взяла, слегка задев своими пальцами его. – Сначала я сделаю свою работу, – многообещающе протянул охотник, – а потом ты сделаешь свою. В ответ на это девушка приблизила свое лицо к его настолько, насколько вообще позволяли приличия: – Договорились, – прошептала она, – только сделай так, чтобы меня не убили. – Мы говорили о твоей матери, – снова свел в сторону беседу Данте. Перси откинулась на спинку дивана и глубоко вдохнула. – Мне нечего сказать, она абсолютно обычная. В меру опекающая, довольно шумная и как бы так помягче скачать … истеричная что-ли. Со всеми вытекающими. В молодости она была невероятно красива, и сейчас тоже. – А ты на нее похожа? – согласный кивок. – Мы вообще друг на друга похожи, нас с сестрой почти не отличали, хоть мы и двоюродные. А вот это уже было интересно. – А у тебя братья есть? Дяди? Какой-нибудь двоюродный дедушка по матери? – Эм, нет. А что, это важно? – Возможно, – протянул Данте, задумчиво потирая щетинистый подбородок. – А может и нет. Целое семейство рыжеволосых женщин, у которых нет близких родственников по мужской линии. Ни одного на три поколения. Может быть это и не значило ничего, но в роду прямых потомков Спарды не было девочек, ни одной на три поколения. Это не могло быть просто совпадением, Персефона явно ничего не знала об истинных корнях своей семьи. – И снова этот взгляд, – Перси выглядела раздраженной, алкоголь развязал ей язык. – Снова ты смотришь, как будто тебе известно обо мне больше, чем мне самой. Давай, выкладывай! И опять этот приказной тон, она явно не привыкла, когда ситуация идет мимо ее контроля. Это забавляло Данте. – Нечего выкладывать, – не повелся на провокацию мужчина, – пока не вернется брат и Нико, у нас есть только крохи информации, так что можешь не волноваться. Я покажу тебе, где ты будешь спать. Наверху есть для тебя место. Невыносимый мужлан. Персефону совсем по-детски бесило его нежелание идти у нее на поводу. Она всегда вела ситуацию, всегда была той, кто владей всей информацией, и ей было очень сложно: вверить свою безопасность другому и отпустить контроль. Но этого охотника явно не заботило, что по этому поводу думает сама Перси. Хотелось натурально топнуть ногой и закатить скандал. Но вместо этого она встала и, слегка покачиваясь, пошла в сторону лестницы следом за Данте. – Тут сплю я, – указывал он на двери, мимо которых они шли, – тут Вергилий и Нико, если Нико не спит в мастерской. А тут ты, неудобно, понимаю, но пока это все что есть. Комната видимо выполняла функции библиотеки, судя по стеллажам с книгами и журналами, паре кресел и одному старенькому но на вид удобному дивану. В самой комнате, судя по следам на стареньком паркете, не так давно прибрались, но само помещение остро нуждалось в ремонте. – Ванна в конце коридора, запасных щеток нет, пока потерпи и так. Моррисон привезет твои вещи завтра. Это, конечно, не пентхаус … – Комната прекрасная, спасибо, – проговорила Перси, рассматривая стеллажи с книгами. Ей и правда понравилось. По крайней мере, на нее не полезет всякая нечисть. – Ты можешь выключить свет, – обернулся в дверях Данте. – Здесь тебе не грозит ничего.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать