До того как все исчезнет

Слэш
В процессе
NC-21
До того как все исчезнет
автор
бета
бета
Описание
По прошествии трёх лет эпидемии весь мир на грани исчезновения, твой лагерь едва ли выживает, а ты сам — обросший славой полицейский из-за своего патологического бесстрашия, по совместительству ещё и бывший вояка из Афганистана с напрочь отъехавшей головой и навязчивой целью мести ублюдку, что убил твоих родителей. Самое худшее в этом всём — узнать того, кто заходит к тебе в клетку. Узнать и постараться в него не влюбиться.
Примечания
нормальную обложку, музыкальное сопровождение и эстетику к каждой главе всегда можно найти -> https://t.me/netonatali
Посвящение
всем, кто верил и продолжает верить 🤍
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Semper in motu

Дождь разбушевался не на шутку. Ветер, словно необузданный скакун, рвался вперёд, норовя снести всё на своём пути. Уже два дня небо ревело навзрыд, будто мстя за что-то, заливая лагерь и разрушая всё, что они не успели доделать. Балки, которые должны были стать опорами забора, размокли до состояния трухи, утопая в вязкой грязи и превращаясь в безжизненное месиво, безнадёжно потерянное под потоками воды. В такие дни дел было особенно мало, разве что травить одни и те же истории по кругу да выдумывать себе какой-то домашний быт. Медики и механики — единственные, кому нельзя было забывать о своих обязанностях даже в шторм. Они работали без остановки, чаще сменяли друг друга, а то и вовсе сидели на дежурствах по несколько человек сразу. Казалось, что даже выздоровление в бурю замедляется. Вот и Гарри не мог позволить себе просто сидеть на месте. За эти два дня, что небо нещадно издевалось над ними, он вместе с Роном успел прочистить и смазать всё оружие, а заодно провести несколько важных тренировок для бойцов. На такие вещи в ясную погоду обычно не оставалось ни времени, ни сил — всё уходило на зачистки, вылазки и бесконечные планы по укреплению забора. Наконец, когда солнце выбралось из-за туч и уверенно закрепилось на небе, Гарри дал отмашку Рону и группе выдвигаться в Хаскомб. Провожал он их со скрипом в душе — руки чесались к действию, а сидеть без дела он никогда не умел. Но скука продлилась недолго. Поттер собрал ещё пару инициативных ребят и отправился на зачистку периметра — вокруг лагеря как раз скопилось несколько стай мертвецов, которые пора было вычистить, пока те не подобрались слишком близко. ⎯ А ну, давайте прибьём этих ублюдков! ⎯ скомандовал он перед тем, как разъярённо полезть в гущу с мачете. Слабоумие и отвага, да и только. Гарри с остервенением летел на каждого мертвеца, размахивал мачете, скашивая их так, будто это самое обычное дело. Лезвие с противным хрустом входило в плоть: тугую, вязкую, пропитанную гнилью. Кровь, если это вообще можно было так назвать, брызгала чёрными сгустками, пахнущими железом и падалью. Иногда приходилось буквально вырывать оружие обратно — клинок застревал в теле, будто в липком мясе, не желая отпускать. Один из мертвецов, получив удар по шее, хрипло заскрежетал, и Поттер, не думая, ударил снова — сильнее, до тех пор, пока голова не отделилась окончательно, покатившись в грязь. Он не морщился, не отворачивался, просто делал то, что должен. Глубокий вздох. Взмах. Удар. Повторить. Остальные, кто вышел на помощь, смотрели с опаской на ту машину для убийств, в которую превращался их глава, когда дело доходило до чего-то, где требовалась грубая сила и много запертой внутри агрессии. Гарри не жалел ни сил, ни эмоций, периодически рыча от усилий, прикладываемых исполняемым им манёврам. С такой скоростью они продвигались всё дальше и дальше на запад. Медленно, шаг за шагом, фут за футом. Однако каждый из этих футов стоил десятков скошенных, теперь уже окончательно мёртвых тварей. Земля под ногами была усеяна изрубленными телами и их внутренностями — ещё более мерзкими, нежели они сами. Спустя пару-тройку часов и короткий перерыв на перекус они, наконец, закончили зачистку. По подсчётам Гарри, примерно тридцать, может сорок мертвецов. Для команды из восьми человек это чертовски неплохой результат, если учесть, что половина из них вымоталась уже после первого часа. Когда Поттер вернулся с этой, как он сам выразился, «ебанутой зачистки», в ворота лагеря как раз въезжали Уизли с группой на пикапе. Поттер сразу отметил главное: все целы, без ран, без измученных больше привычного лиц. Значит, всё прошло гладко. И даже если припасов они собрали не много, главное, что никто не пострадал. А это, по нынешним временам, уже роскошь. Но только к его команде прибавилось два неизвестных лица. Мужчина и женщина сидели, потупив взгляд в пол. Даже не двигаясь. Слишком напуганы. ⎯ Ну что, как поездка? ⎯ крикнул он другу в открытое окно, в надежде получить ответ на странных новичков. ⎯ Пиздец на пиздеце, ⎯ коротко резюмировал Рон, интригуя его. Гарри дождался, пока группа выгрузится около амбара механиков, выхлёбывая чашки с водой одну за другой в попытках восстановить силы после зачистки, где он выложился примерно также, как выкладывался на занятиях в далёком нормальном мире. ⎯ Что могу сказать, в Хаскомбе делать нам нечего, ⎯ вышел Уизли после сдачи машин и короткого разговора с роднёй. ⎯ Совсем дерьмово? ⎯ Гарри закурил сигарету. ⎯ Последнее наскребли, ⎯ Рон указал на ту пару, которым помогали выходить Джинни и Дин. ⎯ Из нового у нас только люди. Девушка, заметив на себе взгляд Гарри, улыбнулась, но тот просто приподнял один уголок. Слишком паршиво на душе от этой приторности. ⎯ Откуда вы их взяли вообще? ⎯ недоверчиво спросил он. ⎯ Спасли бедняг. Они оказались замурованы в подсобке магазина. Дверь, похоже, безвозвратно захлопнулась, когда они туда зашли по-видимому спрятаться от мертвяков. Нам пришлось взламывать ножами. ⎯ Не укушенные? ⎯ Чисты. Мы проверили. ⎯ Ладно, отправь их в медпункт на проверку быструю, а я позже заберу поговорить. Рон свистнул, привлекая внимание Джинни, после чего жестами показал ей вести новобранцев к Флёр. ⎯ У тебя тут чего? ⎯ спросил тот после паузы. ⎯ Запад мы кое-как расчистили. Но это иголка в стоге сена, Рон. Ебучее ничего. Эти мрази мёртвые будто специально попрятались после дождя, чтоб я их не раскромсал. Сука, ненавижу. Всё равно придётся пробираться через ад на пути в новый город. ⎯ Всё же хочешь на запад? ⎯ на всякий случай осторожно переспросил тот. ⎯ А куда ещё? Либо на запад, либо на тот свет. ⎯ усмехнулся Гарри, глубоко затягиваясь. ⎯ Ну… Два в одном тоже вариант, ⎯ пожал Уизли плечами, надеясь, что шутка удалась. ⎯ Прибил бы тебя за такие шутки, еблан. И Герми бы мне помогла. ⎯ Сам же шутишь! ⎯ возмущённо воскликнул Рон. ⎯ Тренеры не играют, ⎯ хмыкнул Гарри, изогнув губы в улыбке, и затушил сигарету, потому как на горизонте замаячила чья-то до скрежета зубов знакомая пышная кудрявая причёска. ⎯ Я сваливаю. Скажи ей, что я где-то в лагере, или за ним, или, не знаю, сдох и валяюсь в яме какой-то. Поттер едва успел унести ноги до того, как нагрянет Грейнджер и, конечно, начнёт оспаривать его идеи. Да, она здраво мыслит и всё такое, но вся эта здравость уже костью в горле стоит у него. Он хочет вернуться во времена, когда чувствовался азарт и бурление крови в сосудах от бесконечно выпрыскиваемого мозгом адреналина. Гарри хотел наконец вернуться к вылазкам, к холодному дыханию смерти в спину, к кровавым бойням с мертвецами вроде сегодняшней. Мужчина хотел снова стать полезным в том, чему научился лучше всего ⎯ убивать. Тут он быстро сообразил, что раз Герми пошла к любимому, то тюрьма свободна. Значит, он сможет поболтать со своим новым другом ⎯ уёбком-заключённым. Гарри отворил дверь амбара, раньше не имевшего никакого значения, пока к ним в лагерь не начали поступать новые люди. Новеньких нужно было куда-то помещать, да так, чтобы они не мешали и не представляли опасности. Так и создалась пара-тройка небольших самодельных камер со всеми необходимым для приемлемой жизни. Он зашёл в помещение, тихонько присвистывая себе под нос случайный мотив. Пленник даже головы не повернул на звук. Гарри сегодня вдоволь уже натренировался с мертвецами, а потому у него не было особого желания издеваться над «беднягой». ⎯ Ну что, будешь говорить, хуила? ⎯ он подошёл почти вплотную к решётке. В ответ тишина. ⎯ Походу, плохо тебя воспитала твоя мертвая мамаша, раз ты не умеешь вести диалог, ⎯ Гарри выводил на эмоции, хотя бы на одну. Эмоциональное насилие может быть эффективнее физического. Твоя голова может погубить тебя быстрее, чем твое тело и Гарри знал это не понаслышке. Ему нужно было зацепиться за что-то, а дальше дело за малым, — она же мертва, верно? Как это случилось? Ее выпотрошили как свинью на убой? Или она теперь одна из этих ходячих тварей? И снова без ответа. ⎯ Слушай, уёбок, я сегодня хоть и добрый, но будешь меня бесить ⎯ пальцев не досчитаешься, понял? Поттер ударил по решётке ногой, чтобы стальной звук оглушил молчуна. И тот действительно дёрнулся. Закрыл уши руками. Значит слышит. – Ты же понимаешь, что молчать, – еще несколько ударов по решетке. Грохот наслаивался друг на друга, превращаясь в подобие режущего по ушам писка. Брюнет мог представить, насколько ужасно слышать это в таком ослабленном состоянии после беспощадного избиения, – это пиздец как тупо? Чем дольше ты, сука, молчишь, тем больше у меня возможностей воплотить все свои фантазии в реальность. А исход один – ты умрешь. Он чувствовал, что начинал заводиться. Кровь кипела в венах. – Я служил в Афгане, знаешь? Мой отряд прозвали Орденом Феникса. Мы выжили там, где все сгорело до тла. Восстали из пепла. Как думаешь, есть ли у тебя такая же суперспособность? Гарри плюнул в его сторону. – Не терпится узнать. Если я не получу ответы на одни вопросы, то получу на другие. Он зашагал прочь из помещения, пока гнев не захватил его новой волной. Можно начать рассуждать о гуманности всего происходящего, вспомнить техники ведения переговоров с обучения. Но у Гарри был свой способ добычи информации, самый действенный. А в голове четким отпечатком фраза - с террористами переговоры не ведем. Вот он, блять, и не собирался. Сразу после он направился к медпункту, тем более что в списке дел стояло поговорить с новобранцами, которых сейчас наверняка осматривает либо Флёр, либо её помощник Нолан, если тот не занят работой с травами. У входа стояла Джинни, переминаясь с ноги на ногу, явно нервничая. Ей будто для пущей картины не хватало положить сигарету в руку, может быть, помогла бы успокоиться. — Джин, всё путём? — спросил Гарри, подходя к девушке. Какой бы отвратной парой они ни были, но к сестре лучшего друга он питал исключительно тёплые и, наверное, даже родственные чувства. Поттер воспринимал Уизли уже как сестру, как человека, о котором мужчина должен и будет заботиться, даже если их больше не связывают любовные чувства. — Просто… Просто переживаю за спасённых, — она была всегда такой чувственной, такой эмпатичной, что Гарри становилось порой не по себе, хотя Джин и старалась не показывать эту часть своего характера большинству. Это еще одна из причин, почему они не могут быть вместе. Да, эта девушка определенно была сильной, с внутренним стержнем внутри. Когда надо, брала себя в руки в критических ситуациях и превосходила в этом многих бойцов. Но эпидемия не покалечила ее, не изуродовала душу. Гарри же не мог избавиться от дыры у себя в груди. Он чувствовал, что внутри мертв, особенно на контрасте с Джинни. Особенно, когда вынужден был всегда притворяться с ней, что это не так. Он явно болен, и оставаться с ней – уподобляться утыркам за забором. Кусать и распространять инфекцию по здоровому организму. — Я думаю, всё будет отлично, найдём им у нас место, — Поттер сделал шаг и приобнял Джинни за талию, как бы выражая свою поддержку и отгоняя от себя мрачные мысли. Девушка сразу расслабилась в объятиях, как будто ждала этого действия все это время, не решаясь действовать сама. Она положила руку на затылок мужчины, запуская пальцы в непослушную шевелюру. Будто поддавшись моменту и захлестнувшим чувствам, Джинни затянула Гарри в поцелуй. Он получится странным, неумелым, каким-то смазанным и будто бы даже искусственным. Это значило только одно — Гарри должен был повзрослеть и найти силы для тяжёлого разговора между ними двумя. — Джин, слушай… —мужчина мягко отстранился, прерывая поцелуй. Слова давались тяжело, а внутри от чувства вины тянуло так сильно, что хотелось лечь и скрутиться в позу эмбриона. — Я думаю, нам пора поговорить о нас. Понимаю, время не подходящее: ты вернулась с вылазки и на нервах из-за новичков, а я вроде как должен идти их допрашивать. Он перехватил ее руки, сжав в своих. Изумрудные глаза внимательно всматривались в глаза напротив. ⎯ Но я понимаю, что так нельзя. — Спасибо. — тихо, почти пискляво сказала Уизли и потупила взгляд в пол. — За что? — с недоумением уставился на неё Поттер. — За то, что набрался сил и говоришь мне это в лицо. Сама бы я не смогла. По крайней мере в ближайшие недели. — Всё в порядке, Джин, я рад, что это взаимно, — Гарри снова затянул её в крепкие объятия, но теперь без любовного притворства, а с настоящей и искренней привязанностью, как к подруге. Они простояли так ещё с несколько десятков секунд, раскачиваясь из стороны в сторону, словно в танце, а после разошлись — Гарри в медпункт, а Джинни в свой дом. Похоже, Флёр или кто-то другой из дежурных определил новеньких в перевязочную — туда, где он сам недавно сдавал кровь. Проверить стоило именно там. И Гарри не ошибся. На одной из кушеток сидел мужчина лет тридцати пяти-сорока, с тёмными то ли от грязи, то ли от засаленности волосами. Он крепко прижимал к себе девушку, внешне даже похожую на него. Гарри сразу предположил, что это сестра. В лагере не существовало строгих правил для встреч новых людей, которых разведка находила и приводила сюда. Но определённый порядок всё же был: сначала осмотр у медика — проверка на укусы и общее состояние, потом разговор с Гарри Поттером, главой лагеря. Если оба этапа проходили без тревожных признаков, человека оставляли на испытательный срок под наблюдением Луны Лавгуд, их психолога. Вообще дисциплина у Фениксов имела своеобразный вид. Гарри, в связи со своим статусом, отвечал за большинство вопросов, вынужденный рассматривать каждый случай отдельно. Лагерь не нуждался в каком-то сложном кодексе или строгих обязательных законах: все жили вполне спокойно, происшествий больше, чем бытовая ссора, обычно не было. Поттер даже не помнил, когда в последний раз задумывался о наказании для живого человека. Конечно, за три года уже успело случиться всякое, поэтому всё же существовал небольшой свод правил, обязательных к ознакомлению и повиновению: 1. Каждый житель лагеря Феникса обязан трудиться на его благо и привносить своим трудом пользу для лагеря. Взамен каждый житель будет обеспечен жильём, пропитанием и защитой. 2. Каждый в случае заболевания или укуса обязан немедленно обратиться в медпункт. 3. Решение о возможности или невозможности ампутации укушенной конечности принимается в индивидуальном порядке врачом совместно с главой лагеря. 4. Решение о виновности или невиновности того или иного жителя принимает совет из трёх: глава лагеря, глава разведки и психолог, либо тот, кто способен оценить психическое состояние подозреваемого. 5. В случае выявления виновности, тем же советом из трёх избирается наказание: это может быть тюремное заключение, обязательные работы вне стен лагеря, изгнание или смертная казнь. Гарри сел напротив запуганной жизнью пары и принялся задавать вопросы: — Вы убивали кого-нибудь за три года? — Д-да, к-к-конечно, — не переставая нервно заикаться ответил парень. — Мертвецов? Людей? — К-конечно м-мертвецов, — тот покрепче приобнял девушку, облокотившуюся на него. — Сколько? — Гарри смотрел на них ровно, не отводя глаз. Он изучал каждое мелкое действие во время этого короткого диалога. Мужчина должен быть уверен, что ему не врут. А лучше самого человека знают только его действия — этому учили ещё на первом курсе обучения, на программе распознавания лжи. — Мы не считали, — наконец его зубы перестали стучать друг о друга от страха. — Думаю, может, двадцать или около того. — Двадцать за три года? — Гарри неподдельно удивился. — Ну, да, — пожал плечами тот. — Мы стараемся прятаться, сил у нас не так много, чтобы всех на своём пути убивать. — Хорошо. — Поттер наконец позволил себе расслабиться, чуть облокотясь на спинку стула. — Теперь давайте знакомиться. Я Гарри Поттер, глава этого лагеря. — Прошу простить, сэр, — впервые за диалог подала голос девушка. — Меня зовут Аманда. Аманда Лей. Этот мужчина — мой брат, Терри. Я хотела бы спросить, вы случайно не тот самый Гарри Поттер? — Смотря какого «того самого» вы имеете ввиду, — выдохнул Гарри, забыв, что от прошлой жизни не спрятаться даже в эпидемии. — Гарри Поттер — мальчик, который выжил в теракте в аэропорту Хитроу, кажется, в 1996 году, потеряв обоих родителей из-за полицейской ошибки. Говорили, что это никакая не ошибка, а осознанное убийство на почве ненависти, но я… — Аманда! — решил прервать девушку брат. — Это невежливо! Простите нас, пожалуйста, мистер Поттер. — Всё в порядке, — Гарри попытался изобразить дружелюбную улыбку, словно ему не режет на живую душу упоминание смерти родителей. — Я уже успел забыть о том, что был популярным в прежнем мире. — Мы так давно не общались ни с кем, кроме друг друга… — устало выдохнул Терри. — Ничего, наверстаете здесь, — уверил его Поттер, а сам встал со стула, желая уже покинуть комнату. — Вас сейчас закончат осматривать, а после за вами зайдёт девушка — Луна Лавгуд. Она наш местный психолог. Тоже поговорит с вами, покажет вами лагерь и расскажет, в чём заключается ваш испытательный срок. — Спасибо вам огромное, сэр. Мы вам никогда не отплатим за наше спасение, но знайте, что мы очень благодарны вам. — чуть ли не плача протараторил Терри, сжимая руки своей сестры, словно спасательный круг, удерживающий его от утопления в эмоциях. — Всегда пожалуйста, — кивнул Гарри им в ответ и покинул перевязочную, закрыв комнату на небольшой хлипкий замочек, скорее для вида, чем для безопасности. После он заглянул к Флёр, работающей в паре с Рейной — её ассистенткой, молодой девушкой, которая до эпидемии училась в медицинском факультете на втором курсе. Они что-то разбирали с образцами крови новеньких. Гарри быстро сообщил им о том, что закончил беседу и сразу пошёл в кабинет Луны, надеясь, что та будет на месте, а не где-то ещё. И ему повезло — дверь кабинета Лавгуд поддалась, представив взгляду небольшую комнатушку, посередине которой стоял круглый стол, где были расставлены колоды карт, шар для гаданий, а также рабочие книжки по психологии. Луна, белокурая девушка в каре, сразу подняла голову, отвлекаясь от чтения, и широко улыбнулась. — Знала, что придёшь, — сказала она. — Карты рассказали? — беззлобно усмехнулся Гарри, садясь к ней за стол. — Ты — дурак. Карты такое не скажут. Увидела в окно, что Рон вернулся с вылазки в большем составе, нежели уезжал. — Луна всегда так легко общалась, словно никогда не видела зла в жизни, словно весь мир населяли только бабочки да стрекозы. — Как новички там, кстати? Ты же от них ко мне, наверное, да? — Там Терри и Аманда — брат и сестра. Скорее отшельники, чем реально повидавшие ужасы. Сомневаюсь, что они даже двадцать мертвецов убили. Дай бог, если хотя бы десятерых смогли, уж слишком они щуплые, — Гарри говорил о них с каким-то внутренним сожалением, с долей сочувствия. — Однако боюсь, что надо будет тебе поработать с их страхами и навыками общения. Хоть у нас тут и дружно, но им будет сложновато. Аманду я бы отправил помогать Молли, а Терри пусть займётся помощью с забором, там ещё слишком много работы. Девушка лишь улыбнулась на его слова. — Хорошо, Гарри. Это хорошо, что они выжили и им так повезло быть найденными Роном и ребятами. — Согласен, — улыбнулся ей в ответ Поттер. Он выходил из кабинета Лавгуд с таким чувством, будто в мире вдруг всё стало правильно. Луна умела действовать мягко, почти незаметно, но оставляя после себя уверенность, что всё получится. Гарри решил сразу идти заниматься забором, пока светло. Тем более, что ни на что более полезное он в ближайшие пару часов не был способен. Харви наверняка там зашивается, потому что, как всегда, все крепкие ребята ушли на тренировку к Рону или на дежурство у ворот. Однако, на его удивление, рядом с Тоддом он заприметил рыжую макушку — Джорджа Уизли, брата Рона. Гарри всегда ощущал себя крайне неловко в его компании, хоть и безмерно дорожил им. — Эй, а вот и наш глава пришёл помогать простым смертным, — помахал ему рукой Джордж, отрываясь от вбивания гвоздей в деревянное укрепление. Несмотря на всё произошедшее с ним, он всё так же оставался жизнерадостным. Правда теперь тот старался выбирать себе занятия, где его лишний раз не трогали другие люди. — А ты что тут делаешь? Тренировочный корпус уже взорвал своими взврывчатками самодельными? — усмехнулся Поттер, пожимая ему руку. Джордж у них редко ходил в какие-то вылазки, но здоровски помогал тем, что знал и умел изготавливать взрывчатое оружие, пусть оно и применялось ими всего пару раз для прохода через толпу мертвяков. — Хороша подъёбка, Поттер, не растерял сноровку за время у власти, — Джордж легонько ткнул его кулаком. — Благодарю, мистер ценитель подъёбок. Так что, чем помочь? — отложив потеху, спросил Гарри. — Думал, уже не уймётесь, — ответил ему Тодд с улыбкой на лице. — Помогай размещать эти доски, — показал на стопку деревянных прямоугольных кусков мужчина, — и прибивай их к установленным между металлическими балками кольям, прямо как делает Джордж. — Окей, будет сделано, — Гарри пошёл брать себе несколько кусков дерева и принялся за работу. Работа над укреплением ограждения двигалась медленно, но верно. И даже разговоры, начатые от скуки, лишь бы не трудить в полной тишине, ощущались вымученными, ненастоящими, словно в них нет души. Всё же эпидемия оставила отпечаток даже на самых сильных, сделав из них простую оболочку из гнева, завёрнутую в слой вины. Вечер лёг на лагерь слишком резко. Хоть световой день и увеличивался, но всё же наступление вечера и темнота всегда заставали врасплох. Воздух начинал пропитываться влагой, заполняя лёгкие запахом свежести, будто по другую сторону забора был только прекрасный лес с его обитателями, а не кровожадные мертвецы. Гарри работал до последнего, раз за разом убирая за уши спадавшие на лицо уже прилично отросшие волосы, пока его совсем не накрыла темнота. Он сам не знал, почему не ушёл час назад вместе с Тоддом и Джорджем, когда только начинало смеркаться. Видимо, таким образом хотел оттянуть своё возвращение в реальность, где от него ждут принятия решений, решения вопросов и каких-то заумных фраз. Поттер сам был потерян хуже слепого котёнка, а должен был быть ответственным за целую общину. И это его чертовски пугало. Закинув инструменты в ящик в оружейной, он сразу же отправился на ужин, о котором ещё полчаса назад оповещал мальчишка с колокольчиком. Не успев даже перевести дух после многочасового труда, он услышал шорох позади него. Гарри ненавидел, когда к нему подходят со спины. Он одним движением развернулся и, ловко достав нож из правого кармана штанов, повалил любопытного на землю. Армейские привычки. Мужчина никогда от них не отмоется. И сейчас одна из них — это сразу же доставать оружие и наносить удар противнику. Только лёжа на источнике угрозы, по мнению промытого боями мозгом, он увидел, что это не кто иной, как Коттер. Любопытный мальчишка. — Извини, — Поттер поднялся с Сэма и помог тому встать. — Профдеформация. Коттер смотрел на него огромными от восхищения глазами. — Я тоже так хочу уметь, — завороженно сказал тот. — Не советую, так себе навык, — выплюнул Гарри, отряхивая одежду. — Так чего ты хотел? — Спросить кое-что, — Сэм начал переминаться с ноги на ногу, что говорило о неуверенности и точно странном вопросе. — Спрашивай, — Поттер уставился на него в ожидании. — Заранее извините меня за этот вопрос, — а вот это уже странно, Гарри не хотел бы знать, что последует дальше из его уст. — А правда, что у брата Рона, того, с которым вы сегодня работали, был брат-близнец? — Блять. — Вырвалось у Поттера прежде чем он успел подумать, как послать Сэма корректнее. — Слушай, будь другом, съебись с такими вопросами, — Не в силах контролировать себя бросил Гарри, смотря на напуганный взгляд мальчишки. Долго ждать не пришлось, Коттер почти мгновенно ретировался с места разговора, наконец позволив Поттеру пойти на ужин. В столовой когда-то бывшей школы особенно ярко пахло ягодами, типа клюквы, а также какими-то растениями, названия которых мужчина никогда не мог запомнить. К концу весны в лесах уже начинали появляться первые почти спелые ягоды, за которыми выходили небольшими группами жители Феникса. Им повезло жить близ леса на болотистой основе — многие растения здесь созревали быстрее из-за обилия влаги и жили дольше благодаря некоему консервационному действию болотистой местности. Завидев друзей, уже сидящих за их привычным столом, он легонько помахал рукой и пошёл за едой. На сегодняшний ужин подавали картошку с крольчатиной — весьма хороший улов. «Джинни постаралась на славу», — подумал Гарри и сразу же мысленно поблагодарил девушку. Она в основном и отвечала за охоту вне вылазок, под руководством Джоша — мужичка почтенного возраста, бывшего охотника, который теперь, в новом мире, занимался обучением охоте, а ещё неплохо помогал с электричеством. Поттер всё ещё не мог поверить в то, что даже в условиях эпидемии оно может быть, ведь только последние пару месяцев они живут под снабжением солнечных батарей, которые любезно помог отремонтировать тот же Джош под руководством Гермионы, прекрасно знающей химию. Именно девушка и её знания о многих химических реакциях помогли им запаять между собой провода и разместить солнечные батареи так, чтобы те питались как можно больше и работали продуктивнее. Вообще, Гарри гордился всеми жителями лагеря Фениксов — каждый из них был в чём-то особенно хорош, и именно этим давал жизнь остальным. — Ну что, ночной работяга, весь забор сделал? — Рон усмехнулся, приветствуя его за столом. — Иди ты, — бросил Гарри, но всё же губы у него дрогнули в улыбке. — Как там новички? — робко спросила Джинни, будто боялась, а можно ли вообще этот вопрос задавать. — Ого, у нас новички появились, — удивился Невилл, отвлекаясь от компота. — Да, а ты не знал что ли? — Рон думал, что уже весь лагерь в курсе новостей. — Друг, не все у нас ебланят целыми днями, если нет вылазок, — легонько подстегнул его Гарри, — поэтому да, у нас парочка новеньких появилась, вон они, — Гарри показал лёгким жестом на стол где-то в середине комнаты, на котором Аманда уже задушевно общалась с Лавандой, а Терри что-то бурно обсуждал с Тоддом. — Уже, кажется, влились в коллектив. Джинни и Гермиона расхохотались, переглядываясь между собой. — Какой же ты мудак, — фыркнул Рон. — Просто нет слов. — Ни одного? — попытался изобразить скорбь Гарри. — Абсолютно, — отрезал Уизли и показательно отвернулся, чем вызвал новою волну смеха. Но все стихли, стоило к их столу присоединиться ещё одной персоне. — Вы не против? — спросила Луна, стоя с подносом еды. — Конечно, ещё спрашиваешь, — подвинулся Гарри, прижимаясь ближе к Невиллу, чтобы Лавгуд хватило место. — Что обсуждаете? — легко спросила она, делая глоток компота. — Какой Рон у нас бездельник, — усмехнулся Поттер, смотря на друга, показывающего ему средний палец в знак признания в любви. Луна усмехнулась и принялась есть. Ровно как и остальные. И снова их стол погрузился в молчание. — Что насчёт запада? Чилворт, кажется, — первым заговорил Гарри. — Сразу туда? Не больно ли огромный город для первой твоей вылазки после перерыва? — с недоверием спросил Рон. — Нормально, и не такое проходил, знаешь же, — отмахнулся Поттер. — Ну что, Нев? Что скажешь? — Если погода будет хорошей, можно начинать разведку в том направлении, — прикинул Невилл. — Ой, это же так хорошо! — к всеобщему удивлению, Луна была слишком взволнована, произнося это. — Что хорошо? — мужчина не понимал, что хорошего в том, чтобы группа отправилась в сторону огромной бродящей стаи мертвяков. — Ну как же? Карты, Гарри! Гермиона покосилась сначала на Джинни, которая изобразила лицо абсолютного непонимания, но обе всё же промолчали, решив не пытаться в сотый раз спорить со странной Лавгуд. Тем более Гарри скорее всего будет на её стороне по непонятным причинам. — А… Карты… — задумчиво пробормотал Поттер, потому что понятия не имел, как иначе реагировать на, даже по его меркам, слишком странное высказывание Луны. — Ну да! — воскликнула Лавгуд. — Сначала мне выпал Маг. Я, конечно, этому не удивилась. Ведь он значит появление чего-то нового в жизни, вот я и связала это с успехом на вылазке, — начала своё повествование девушка, подперев голову руками, — но этот расклад меня удивил. Следующей картой была Туз чаш. — О Боже, — не выдержав, перебила её Гермиона, — Мы серьёзно будем слушать это? Лавгуд этот комментарий ни капли не смутил, и она продолжила: — Тузы — это всегда про начало, зарождение долгосрочного, а непосредственно Туз Чаш — это радость, сильная любовь, наслаждение. Чаша твоих чувств наполнена настолько, что эмоции выливаются из неё, — она повернула голову к Гарри и устремила свой серебристо-серый взор на него, понизив голос, — всё, что я описала до этого, у тебя вызовет рыцарь мечей. Это будет кто-то рассудительный, хладнокровный, немного резкий. Поттер резко встал из-за стола, с грохотом отодвинув стул. Появилось резкое желание сбежать отсюда. — Извини, Лун, — он пытался звучать как можно более спокойно, чтобы не рассориться с ней, — но у меня нет сейчас ни сил, ни настроения слушать про какую-то любовь, пока у нас тут в лагере… Девушка резко схватила его за руку, останавливая. — Гарри! Карты мне никогда не врут, послушай меня! — отчаянно взывала Лавгуд, слишком сильно доверяя каким-то, по всеобщему мнению, картонкам. — Мне… Мне пора, прости, — Поттер покинул стол, даже не попрощавшись ни с кем. Мужчина был слишком ошарашен тем, что ему нагадала Луна. А ведь он даже не просил лезть в его жизнь. И вообще он ни капли не верит в какие-то там карты Таро. Это всё трюк для наивных и глупых, в число которых Полумна по его мнению не входила. Но всё же Поттер не мог не переносить на неё эту стереотипную окраску. Его нагнала Гермиона на подходе к мужскому общежитию. — Гарри, стой! — Что? — обернулся он, удивившись присутствию девушки. — Не стоит тебе с Луной так жёстко, — Гермиона говорила тихо, словно боялась, что её кто-то услышит. — Она хоть и странная, хоть я и не верю в её методы, но, — она запнулась, — ты-то другой. И я хочу верить, что облака, в которых она витает, говорят ей правду. — Я не ослышался? — Гарри на всякий случай протёр глаза, чтобы удостовериться, точно ли Гермиона, его Гермиона, такое говорит. — Да, это я — Гермиона Грейнджер. И я хочу, чтобы ты поверил Луне. Мы все хотим, чтобы ты наконец стал счастливым и обрёл хоть какой-то покой. — Грейнджер приобняла его, надеясь передать хоть каплю того тепла, что она чувствовала к своему другу. — Спасибо, — коротко ответил ей Поттер, обнимая в ответ ещё крепче. — Просто спасибо вам за всё. Разойдясь, Гарри остался ещё на пару минут посидеть на крыльце дома, раскуривая сигарету, даже не представляя что ему уготовила жизнь.

***

— Ты идёшь? — взволнованно спросила девушка, перекидывая одну ногу на другую. — Да, готовится крупная операция, — ответил он ей, закуривая сигарету за компанию. — Тыл? — Именно так. Надеюсь, будет спокойно, как и всегда. — мужчина закашлялся на выдохе от дыма, переполняющего лёгкие. — Не умеешь ты курить, дебил, — цокнула девушка, улыбаясь. — Извини уж, я — не ты, курильщица со стажем больше, чем длится сама эпидемия, — парировал он, искажая голос в насмешливую пародию. — Вы оба — идиоты, — засмеялся парень, сидящий на перекладине напротив них. Он переглянулся с девушкой и так же рассмеялся. — Чилворт, значит? — он слез с ограждения. — Ага, — ответил ему друг, затушив свой окурок о влажную траву. — Надеюсь, не наткнёмся ни на кого, как было тогда, — фыркнула девушка, выкидывая недокуренную сигарету куда-то вдаль. — Хорошо, что меня тогда не было, — он направился в сторону дома. — Зато сейчас пойдёшь, — сказали почти в унисон его друзья.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать