Повелители Смерти

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
PG-13
Повелители Смерти
автор
Описание
Даже если мир охвачен многолетней войной маглов, которую организовали Дамблдор и Гриндевальд, Хогвартс — островок спокойствия под руководством директора Риддла. Юный Гарри Поттер считает себя посредственностью, он слишком стеснителен, ему сложно дается школьная программа, поэтому старание — единственное, на что мальчик может рассчитывать. Но судьба странным образом сводит его с идеальным директором, который, кажется, благоволит Гарри. PS НЕ Дамбигад
Примечания
- Метки преподаватель/обучающийся нет, потому что отношения будут позже - Любое насилие в метках относится к войне, а не к отношениям между Гарри и Томом, Альбусом и Геллертом - Метка "великолепный мерзавец" относится к Гриндевальду и Дамблдору (умоляю, даже не упоминайте Дамбигада, у нас серая мораль) - Том действительно light, без агрессии, ненависти, безумия, Гарри не темный, не злой, не гений - Могут появляться новые фоновые пейринги (Драмионы не будет), может повыситься рейтинг, но не думаю, что выше R - Обновы раз в 4 дня стабильно - На 4 главы больше того, что выложено, можно увидеть на Бусти (ссылка в шапке профиля)
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Второй курс. Часть 13. Запретный лес

— Сходи за директором, Хагрид, я не знаю, как тут наложить чары, — попросила Минерва и зевнула. — Он и так спихнул на меня всю работу. — Хорошо, профессор, — кивнул Хагрид. — Я тут, этого, не знаток, — добавил он и почесал голову. Лучше бы Флитвика вместо меня отправили. — Он ужасно устал за прошлую ночь, — вздохнула Минерва. — Ты хотя бы составляешь компанию. — Ладно, я пошел, — кивнул Руберус, и раздались его громкие шаги. — Только осторожно, ты выглядишь неважно, так что не упади. — Просто тоже не выспалась. Еще и в ночь с субботы на воскресенье работать… тот еще кошмар. Минерва потерла глаза и посмотрела на участок лестницы, который был особо сложным. Хогвартс не хотел, чтобы в его магию вмешивались. Минерва, конечно, могла справиться сама, но… Она вздохнула, посмотрела в коридор, где никого не было, и начала накладывать заклинание. Движения палочки выходили плавными, волшебство гудело, Хогвартс то сопротивлялся, то принимал магию. Том говорил, эти уступки — знак того, что она могла бы стать новым директором. Она почувствовала, как по спине пробежал холодок, и не стала поднимать глаз, потому что ощущала, что в коридоре уже кто-то есть. Минерва сделала шаг назад, посмотрела вниз, на землю, которая была слишком далеко, даже если это самая низкая лестница, потом сделала еще один шаг, неустойчивый и вялый. Каблук соскочил со ступеньки, женщина взвизгнула и полетела вниз. *** Гарри закутался в мантию и натянул капюшон пониже. Он дрожал от нервозности, стоя рядом с Невиллом, Роном и Гермионой. — А вдруг поймают? — спросил он тихо. — Да, — кивнула Грейнджер. — Вдруг нас выгонят из школы. — За такое не выгоняют, — деловито сказал Рон. — На Фреда и Джорджа посмотри. — Там куча интересных растений, — сказал Невилл. — И опасных животных, — поежилась Гермиона. — Именно поэтому вы с Гарри идете с нами, — хлюпнул носом Невилл и поднял шарф выше. — Холодно. — Всего-то конец марта, — пытался храбриться Рон, а подруга просто вздохнула и взмахнула палочкой, накладывая на всех согревающие чары. Ребята решили, что если после отбоя нельзя выйти из замка, то они просто не будут входить. Они стояли на камнях у самой стены в темноте, ожидая, пока все разойдутся по гостиным, ворота закроются. Все договорились с однокурсниками, чтобы те прикрыли, поэтому шанс, что четверку поймают, был невелик. Они просто прогуляют всю ночь, а утром после открытия ворот вернутся. — То, что мы прочитали много книжек, не значит, что сможем что-то сделать, — сказал Гарри. — Может, вернемся, пока не поздно? — Но в Запретном лесу наверняка интересно, — вздохнул Невилл. — Мне нельзя возвращаться, пацаны подумают, что я слабак, — сообщил Рон. — Ладно, в крайнем случае просто всю ночь просидим возле замка под согревающими чарами, — сдалась Гермиона, и Гарри тоже сдался. — Что мы вообще ищем? — спросил он. — Все, — ответил Рон. — Это же лес, — добавил он так, будто «лес» объясняло, зачем им нарушать правила и подвергать себя опасности. — Сколько времени? — спросил Невилл, нетерпеливо покачиваясь с пятки на носок, и задрал голову, чтобы посмотреть на звездное небо. Они не особо прятались, встали недалеко от замка так, что их прикрывал огромный камень. С этого места были видны только шпили некоторых башен, но можно было наблюдать за тихим озером, чем Гарри и занимался полчаса, которые они ожидали. — Ворота должны были закрыться, — сказала Гермиона. — Тогда пойдемте, — лениво позвал Рон. Друзья начали пробираться по камням к более обычным местам, где ходили не только студенты, нарушающие правила. Иногда под ногами что-то обваливалось, а иногда приходилось лезть слишком высоко. Гарри чувствовал себя альпинистом, то и дело сжимая пальцами влажные камни, Рон был впереди всех, Гермиона жаловалась на темноту, а Невилл пыхтел. Возможно, они все-таки забрались далековато. Они вышли на дорожку и начали аккуратно двигаться к лесу. Настроение Гарри было… странным. Он чувствовал, что дрожит из-за страха быть пойманным, но при этом было очень хорошо. Было тепло для начала весны, ветерок трепал волосы, осталось много истончившейся за время зимы травы, которую еще не скосили, чтобы была видна новая, сочная и живая, и которая тихо шумела. До этого Гарри гулял в темноте только в магазин с мамой или во дворе у Уизли, теперь он чувствовал себя взрослым, шагая с друзьями. — Туда, — сказал Рон, сворачивая направо. Они пошли по более узкой тропе, чтобы не столкнуться с профессором Хагридом, который жил в хижине у Запретного леса. Гарри смотрел на колыхающиеся деревья и чувствовал что-то зловещее, исходящее из чащи. Он сглотнул и поправил капюшон, который сдувало ветром. — Куда пойдем? — спросил он. — Только главное не отходите далеко, иначе можем потеряться и заблудится. — Мы же не совсем отсталые, — фыркнул Рон. — Предлагаю идти по кромке леса вдоль озера. Так будет безопаснее и можно будет посмотреть на замок с другой стороны. — Может, зайдем немного глубже? — предложил Невилл. — Там должны быть интересные растения. — Ага, и нас утащат волки, — сказала Гермиона. — Мы договаривались побродить совсем немного. Еще заблудимся. — А чары? — Вдруг перестанут работать, — продолжила девочка. — Мы же еще не старшекурсники. — Сейчас ты сделала очень большой комплимент старшекурсникам, — фыркнул Рон. — Среди них есть те еще балбесы. Давайте, колдуйте. Гарри достал палочку, чувствуя себя неловко под взглядами Невилла и Рона, и произнес заклинание, которое оставило на дереве светящуюся точку, а на кончике палочки слегка засветился огонек и тут же погас, потом снова засветился, пульсируя голубым. Он не был ярким, никто не должен был заметить, как надеялся Гарри. Гермиона сделала то же самое и пока что спрятала палочку в карман, а Поттер последовал ее примеру. — Ну, теперь мы не должны заблудиться, — сказал несмело Гарри. — Если нам с Гермионой не придется колдовать что-то другое. — Надеюсь, на нас никто не нападет, — поежился Невилл. — Это ты нас сюда потащил, — фыркнула Грейнджер. — Пойдемте, — позвал Гарри. — Пока никто не прибежал на наши голоса. — Да за ветром не будет слышно, даже если будем кричать, — отмахнулся Рон. — А вдруг нас покусают волки, а никто не услышит? — начала нервничать Гермиона. — Есть же заклинание для усиления голоса, — пожал плечами Рон. — И кто-то из нас его знает? — ехидно спросила Грейнджер. — Мы только по са-амому краешку леса, — умоляюще сказал Невилл, — так что не придется никого звать. — Все, я иду, — сообщил Рон и побрел по лесу, а потом крикнул: — Вау, тут цветы, прикиньте! — Не трогай, они могут быть ядовиты! — ответила Гермиона, проносясь мимо Гарри. — Это может быть зимняя лилия! — воскликнул Невилл. — Не кричите, — громким шепотом сказал Гарри, отправляясь за друзьями. — Это и правда зимняя лилия, — вздохнул Лонгботтом. — Они расцветают в середине зимы, а еще они прохладные на ощупь и могут стоять в вазе несколько месяцев. Может, подаришь маме? — спросил он у Гарри. — Она не любит лилии, — ответил тот. — Ну, вначале она их любила, потом начала думать, что это слишком банальная ассоциация, потом снова полюбила, потому что их начал приносить папа, но потом папа умер, поэтому теперь она их снова не любит. Гарри сказал это и понял, что зря открыл рот, потому что компания смолкла. — Это, ну, печально, — в итоге выдавила Гермиона. — Ага, — кивнул Поттер, а Невилл наклонился, чтобы начать раскапывать землю. — Ты не думаешь, что МакГонагалл задастся вопросом, откуда у тебя лилии в комнате? — спросил Рон. — Она заходит только раз в пару недель на осмотр, скажу, что росток отправили из дома, — ответил Лонгботтом. С лилиями настолько белыми, что казалось, будто они светятся в темноте, студенты пошли дальше. Деревья были темными и тихо шумели, двигались в ночи, как живые. Иногда в стороне что-то шуршало, тогда на Гарри накатывала волна удушающего страха, вся компания замирала, но ужасных зверей обнаружено не было. Справа через деревья проглядывалось озеро, оно красиво блестело в лунном свете, будто тоже было волшебным. — Флитвик будет разочарован, если нас поймают, — вздохнула Гермиона. — Да ладно, — фыркнул Рон. — Он не закопает тебя живьем, как Снейп. — От взгляда Спраут мне будет очень стыдно, — сказал Гарри. — А если нас отведут к директору? Я же провалюсь сквозь землю. — Не беспокойся, провалиться сквозь землю и сквозь тысячелетний камень Хогвартса, по которому ходил сам Златопуст Локонс, — это разные по сложности вещи. Если ты не умрешь от разрыва сердца и не превратишься в призрака. — Почему, имея возможность выбрать из множества крутых магов из Хогвартса, ты остановился на Локонсе? — проворчал Гарри. — Нас еще не поймали, — возмутился Невилл. — Не надо о грустном. — Фиг Снейп меня словит, — усмехнулся Рон, споткнулся о корягу и упал под хихиканье. У Гарри ноги тоже то и дело в чем-то путались. Он вообще не понимал, зачем сюда пошел, они даже не думали, что найдут что-то полезное, просто брели по лесу ночью, вздрагивая от каждого шороха. Но при этом Поттеру странным образом нравилось. Нервы были натянуты, как струна, однако это казалось приятным, чем-то похоже на полет на мотоцикле, но по-другому, потому что взрослых рядом не было. Это то самое, про что говорили старшекурсники? Адреналин? Интерес к нарушению правил? — Было бы тепло, можно было бы покупаться, — протянул Рон. — Тут же глубоко. Утонешь, и твое тело найдут через неделю, если найдут, — сказала Гермиона. — Спасибо, мисс Позитив, — пробурчал Уизли, и Гарри даже в темноте понял, что тот закатил глаза. — Я хочу помочить ножки. — Холодина же, — сказал Гарри, которого передернуло от одной мысли. — Ты сошел с ума? — спросила Грейнджер. — Летом в своем пруду не наплескался? — Давайте просто посмотрим на воду, — предложил Невилл и пошел к берегу. Берег в этом месте был опасным. Никакого песочка, только трава, деревья и обрыв. — Не подходите близко, может обвалиться, — предупредила Гермиона. Озеро красиво сияло, замок казался грозным и даже немного мрачным, почти не горели окна, только от башни директора, комнат Гриффиндора и Когтеврана исходил свет. — Эх, жаль, костер не зажжешь, сосиски бы пожарили, — вздохнул Невилл. — Какие сосиски? Лес спалить хочешь? — возмутилась Грейнджер. — Если использовать заклинание отвлечения внимания и следить, чтобы в любой момент наколдовать воду, то теоретически можно это осуществить. Но я не знаю чар отвлечения внимания, — задумчиво пробормотал Гарри. — Значит нужно учить, — серьезно сказал Невилл. — С кем я связалась, — выдохнула Гермиона и повернулась, чтобы отойти от озера, а потом взвизгнула. — Что там?! — воскликнул Невилл, быстро подбегая к девушке, пока она отступала назад. — Там что-то горит, — ответила она, показывая пальцем в лес. — Что-то летело в небе. Падало. — Надо валить, — сказал Рон, поворачиваясь в другую сторону. — Нужно сказать преподавателям, — добавил Гарри, тоже отходя подальше. — Как ты себе это представляешь? — спросил Уизли. — Давайте, уходим подальше, чтобы никто потом не сказал, что мы спалили Запретный лес. — Тихо, — зашипела Гермиона. — Вдруг там дуэль? — Тем более пора валить. — Вдруг это был метеорит? — спросил Гарри. — Вали-ить, — повторил Рон, утаскивая Невилла и Грейнджер за рукав. — Или и правда пожар. Мы сможем его потушить. — Или сгорим, — простонала Гермиона. — Может, тебе померещилось? — спросил Невилл. — Нет, — ответила девочка. — Я не слепая. — Давайте посмотрим? — неуверенно предложил Лонгботтом. — Не-ет, — простонал Рон. — Если там преподаватель? Нужно уходить. — Преподаватель бы нас уже услышал, — заметила Гермиона. — Как и любой хищник. — Ладно, я пойду, — вздохнул Гарри, поворачиваясь в ту сторону, куда указывала Гермиона. — Я тоже, — добавил Невилл, вырывая рукав из пальцев Уизли, а тот сказал: — Я на шухере. — Я не буду близко подходить, — покачала головой Грейнджер. — Давайте тихо. Они, наверное, уже всполошили половину леса, но теперь тихо двигались, прячась за деревьями. У Гарри вспотели руки, щеки горели, а в голове шумело. Это могло быть чем угодно, но, если это пожар, нужно его потушить, позвать преподавателей, если не получится. Он, наконец, увидел что-то, похожее на угли, но огня не было. — Там никого, — сказал Гарри Невиллу, а тот передал остальным. Гарри пошел быстрее, не прячась, хотя ноги дрожали, и услышал тихий клекот. Мальчик замер, показав рукой остальным, что что-то не так, но ничего ужасного не произошло. Поттер щурился, пытаясь что-то рассмотреть. Он видел обгоревшие иголки, листья, траву, судя по всему, в центре, на голой земле, находился их «метеорит». В темноте было сложно понять, что там, но Гарри уловил движение, дернулся и врезался спиной в подошедшего Невилла, отчего оба мальчика вздрогнули. — Что там? — спросил Лонгботтом шепотом. — Я поняла! — воскликнула Гермиона, подбегая к мальчикам. — Это феникс! Будто в подтверждение слов раздалась короткая жалобная трель, и Гарри сделал еще несколько шагов вперед, ступил на подгоревшую траву и увидел маленького птенца, который пытался идти, но переворачивался. — Они не умирают, а сгорают и возрождаются из пепла, — выдохнула Гермиона. — Но откуда он тут? — Откуда мы знаем? — сказал Рон, тоже подходя ближе. — Это точно феникс? Тут же темно. — Люмос, — произнесла Гермиона, освещая поляну. Тогда стал виден весь птенец, крохотный, лысый, неказистый. Он издал еще один забавный звук и посмотрел прямо на Поттера. Мальчик медленно присел возле феникса и потянул вперед руку, затаив дыхание. Птенец замер, он не издавал больше звуков и не двигался, поэтому Гарри дотронулся до его маленькой головки и погладил. — Какой-то мерзкий. Надеюсь, во взрослом возрасте он будет выглядеть симпатичнее, — прокомментировал Рон. — Надеюсь, тебе повезет так же, — фыркнула Гермиона. — Эй, — возмутился Рон. — Разве я не красавчик? Пацаны? — Я не ценитель, — ответил Невилл, пожав плечами, а Гермиона захихикала. — Я не это имел в виду, — застонал Уизли, а Гарри продолжал гладить феникса по головке, а потом протянул вторую руку и поднял птенца. — Мы что, его с собой заберем? — спросил Невилл. — Ну, ты же взял лилии, — кивнул Гарри на цветы. — Лилии — это не феникс, — заметил Рон. — Как ты объяснишь это директору? — Скажу, что он залетел к нам в окно. — У вас очень маленькие окна, — напомнила Гермиона. — Тем более, другие пуффендуйцы такое бы заметили. — Тогда признаться? — предложил Гарри. — Не-ет, — хором ответили остальные. — Ни за что, — покачал головой Рон. — Снейп и так меня терпеть не может. Он добьется первого за историю перераспределения, чтобы отправить меня в другой факультет и потом со спокойной душой травить. — Но он же маленький, — сказал Гарри, заворачивая феникса в край мантии. — Сейчас холодно, а его мамы рядом нет. Вдруг он умрет? — Если фениксы перерождаются в естественной среде обитания, это значит, что они способны выжить, — заметила Гермиона. — Мне его тоже жалко, — вздохнул Невилл. — Давайте сделаем ему гнездо где-то, куда можно прийти после уроков, чтобы он не замерз, а потом будем навещать? — Давайте, — поддержала Гермиона. — Я тоже «за», — сдался Рон. — Ладно, только нужны ветки, листья, а еще… Гермиона, Люмос. Гермиона ахнула и взмахнула палочкой, отменяя заклинание. — Нас, наверное, уже разглядели все преподаватели, — простонал Рон. — Не смотрят же они в окно днем и ночью, — сказал Невилл. — Разве что твой Снейп. Вместе они насобирали мелких веточек, травы, листиков и направились к Хогвартсу. Гарри было очень тепло, потому что феникс, прижимающийся к его груди, был похож на маленькую грелку. Он иногда что-то говорил на своем птичьем и тыкался в руки Гарри головой. К счастью, заклинание Поттера все еще работало, да и шла компания вдоль берега, поэтому выбраться из леса оказалось нетрудно. Они пришли туда же, где прятались перед закрытием ворот, потому что мало кто хотел тащиться по скалам вокруг школы, но там нашлась небольшая пещерка, где четверка оформила гнездо, в которое перекочевал феникс. — Какой хорошенький, — вздохнула Гермиона. — Думаешь, он не разозлится, если я его поглажу? — Не знаю, — сказал Гарри, наблюдая, как феникс рассматривает новое жилье. Гермиона протянула руку, на что птица замерла и позволила себя погладить несколько секунд, а потом мягко оттолкнула ладонь Грейнджер и начала неумело разваливать гнездо. — Эй, ты че делаешь? — возмутился Рон. — Наверное, ему не понравилось, хочет перестроить сам, — предположил Невилл. — А сколько вообще времени? — спросил Уизли. — Два часа ночи, — ответила Гермиона. — И куда нам деть как минимум еще пять часов? — простонал Рон. — Мне уже прохладно. — Не знаю, это была не моя идея, — ехидно ответила девушка. — Тем более, что ждать нам придется больше, чтобы не вызвать подозрений. — Я хочу кое-что попробовать, — сказал Гарри, направляя на камень палочку. — Надеюсь, получится. Он очень старался на трансфигурации, хотя все еще просто зазубривал ее и ничего по-настоящему не понимал. К сожалению, его знаний хватило на то, чтобы камень обрел фактуру, похожую на ткань. — Я просто думал, что можно было бы трансфигурировать подушки, наколдовать барьер с согревающими чарами внутри и сидеть в нем, как в палатке под открытым небом. Можно было бы даже поспать. — Давай я попробую, — предложила Гермиона. К сожалению, ни с первого, ни со второго раза у нее ничего не вышло. Гарри наблюдал, как феникс строит себе гнездышко, такой маленький и смешной, пока не услышал: — Ура, получилось. Только, — пропыхтела Гермиона, поднимая подушку. — Почему-то тяжесть осталась от камня. Не знаю, что я не учла. Гарри аккуратно сел на подушку, она была мягкой, толстой и большой, только холодной, поэтому он наколдовал согревающие чары, тут же ощутив, как тепло стало попе. — Я тогда сделаю… ну, о чем говорил, — сказал он, доставая палочку, чтобы наложить особые согревающие чары на четыре точки. — Пока что незаметно, но потом тут станет теплее, как в комнате. — Еба-ать, — протянул Рон. — С какими гениями я учусь. — Не выражайся, — строго сказала Гермиона. — А то останешься без подушки. — Нижайше прошу прощения, миледи, — фыркнул тот. Сидя на подушках, прислонившись друг к другу, к четырем утра вся компания заснула. Гарри разбудил солнечный луч, мальчик дернулся, наклонился, отчего Невилл упал, а за ним начали заваливаться и остальные. Было сложно понять, где они находятся, поэтому в первые секунды была дикая паника, пока сзади не раздалась короткая трель. Гарри выдохнул, распутал мантию, из которой умудрился сделать почти что смирительную рубашку, и посмотрел на аккуратное гнездо, которое свил феникс. — Сколько времени? — спросил Невилл, подскакивая. — Симус и Дин уже наверное в панике! — Тише, — зашипела Гермиона и наколдовала Темпус. — Сейчас восемь утра. Надо быстро собираться, пока не началась тревога. Ребята подскочили и начали спешно отменять трансфигурацию, а чары Гарри уже почти что спали сами собой. — Мы его даже не покормили, — простонал Гарри. — А что вообще едят фениксы? — Не знаю, — ответил Поттер. — Мне сегодня вечером на отработку к Хагриду, насобираю там где-нибудь червяков и принесу ему, только пойдемте, — взмолился Рон. Четверка направилась к замку и спокойно прошла через ворота, а потом каждый разбежался по своим гостиным. Гарри прошел через бочку и столкнулся почти со всеми пуффендуйцами, сидящими в креслах и на подушках. — О, Гарри, — махнул рукой Седрик. — Вернулся с пробежки? Мальчик активно закивал, наблюдая, как однокурсники стоят с каменными лицами, которые, к счастью, никто не заметил. — Тут такое произошло! — воскликнула Ханна. — МакГонагалл разбилась! — Что?! — воскликнул Гарри. — Как?! У него перехватило дыхание от новости. Профессор МакГонагалл не могла просто так разбиться! Она ведь одна из лучших профессоров, она была у Поттера на втором месте после Спраут! — Спокойно, — сказал Эрни, подняв руки. — Она жива, просто в Мунго. — Но что произошло? — спросил Гарри, немного расслабляясь. — На нее напали, ей нужна помощь? — С лестницы упала, — коротко сказал Захария. — У нас же пытаются обновить чары, которые не дают студентам упасть, — пояснила Салли-Энн. — Если получится, хотят заделать исчезающую ступеньку, хотя она вряд ли поддастся. На ночь с одной лестницы снимают все заклинания и обновляют. МакГонагалл сегодня занималась этим с профессором Хагридом, он пошел за директором, чтобы тот помог, и в этот момент МакГонагалл поскользнулась и упала. — Но там же высота метров… — сказал Гарри, чувствуя, что ему становится дурно. — Она упала с самой низкой, — успокоил Эрни. — Весь Хогвартс с ночи на ушах, хотя мы узнали уже утром. Если все хорошо, в понедельник она будет здорова, если нет, то… — развел руками мальчик. Гарри кивнул и вытер потные руки о мантию. Он просто надеялся, что с МакГонагалл все будет в порядке.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать