Проклятие Камелота: Алисия

Исторические личности
Гет
В процессе
NC-17
Проклятие Камелота: Алисия
Описание
Королевская Англия была её родиной. Дуновение ветра Чешира и запах вишни дарили маленькой Алисии покой. В те редкие часы, когда розга не трогала её спину, "Лиси" мечтала переплыть Тихий океан, грезила морскими волнами и карьерой спортсменки. Но скучные взрослые всё решили за неё, и девочка вынужденно переехала в США. Она не знала, что ей уготовано и какую удивительную жизнь ей предстоит прожить. Путь от дочери банкира до Первой леди Соединённых Штатов Америки.
Примечания
Рубрика "А если бы судьба распорядилась иначе"
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Приглашение

Поместье Морганов --------------------- Алисия вернулась поздно ночью. Аккуратно открыв дверь в просторный холл, она ступила на ковёр и огляделась по сторонам — никого. Даже домработниц не видно, а в столовой за стеклянной дверью не слышится смеха и голосов деловых партнёров отца. С облегчением девушка поняла, что все спят. Свет был включён в холле; его излучала испанская хрустальная люстра, подаренная отцу в прошлом году. Блестящие каплевидные украшения покачивались из стороны в сторону, отражая свет, отчего солнечные зайчики весело плясали в фарфоровых японских вазах и скользили по разнообразной мебели из красного дерева. Как можно тише Алисия сняла пальто, прислушиваясь каждый раз, когда что-то скрипнуло в доме, или ей показались шаги — на мгновение она почувствовала себя виноватой, словно незваной гостьей. В последний раз Алисия возвращалась так в подростковом возрасте, когда бегала с подругами встречать рассвет на крыше. Девушка улыбнулась своим мыслям, вспомнив родной дождливый Лондон с его Букингемским дворцом, доступным простым смертным для созерцания, и Биг-Беном на закате дня. Город, в котором она родилась, и из которого вынужденно уехала в США в 1933 году. В Англии осталось всё: её друзья, школа, родственники... Белый Джек перевёз жену и детей в Штаты лишь по одной причине — более прибыльных сделок. В Англии Джона Джеймса Моргана уважали, и денег у него было достаточно, но банки в Америке принесли миллионы семейству Морганов. Лишь из-за денег родителей Лиси выросла вдали от Родины. {Интересно, как там всё сейчас...}— ностальгируя, подумала девушка, вытянув из волос колющую затылок шпильку. Та легла в ладонь, больно уколов кожу острым концом, отчего Алисия вздрогнула. Воспоминания показались не настоящими, словно от чужого человека — смазанными, неполными, с потерянными деталями. Алисия встряхнула головой, отгоняя образы, и обратила внимание на стучащий звук сбоку. Как и следовало ожидать, появление Алисии не осталось незамеченным одним пушистым обитателем дома. Из дверного проема слева выбежал соболиного цвета шелти, распушив шерсть. Виляя хвостиком и стуча коготками по паркету, собачка устремилась к хозяйке, раскрыв пасть так, словно улыбаясь. Подбежав к ногам хозяйки, она начала ластиться, слегка поднимаясь на задние лапки. —Привет, Джесс...— рассеянно выдохнула девушка, без особого энтузиазма потрепав собаку за ухом. Та обнюхала руку хозяйки и села на задние лапы, высунув розовый язык. Алисия прошла мимо Джесси, устало потягиваясь и хлопая уставшими глазами. Сейчас ей хотелось только одного — раздеться и лечь спать. Одна мысль о мягкой постели приводила Алисию в восторг. Однако у одного молодого человека были другие планы на ближайшие двадцать минут. — Ты почему так поздно? — спросил он. Юношеский, железный голос разбил всю сонливость Алисии, словно её вероломно облили холодной водой. Ледяные нотки вернули уставшую девушку в реальность, впившись в мозг пульсирующими канатиками. — О нет... — чуть было не сорвалось с губ Алисии, и она почувствовала скребущую тяжесть на коже. Обернувшись с явным нежеланием, девушка увидела Уильяма — своего младшего брата. Тот, как шпион, стоял в темном уголке холла, внимательно следя за сестрой. Он вышел на свет, выделяясь из общего антуража комнаты: если бы он не подал голос, Алисия бы его и не заметила. Серые глаза парня с синяками от недосыпа блеснули, как пуговицы на военном кителе, а почти белые волосы были строго убраны. —Я жду ответа— спокойно, и одновременно с этим строго потребовал Уильям. По интонации голоса девушка поняла, что братишка настроен опять затянуть свою "любимую" нудную историю, как чопорная гувернантка. При осознании этого у Алисии даже внутри всё перевернулось. Только не это, Господи... {Только этого не хватало} — мелькнуло в усталой голове девушки, и по телу прошла сонная истома, давящая на мышцы. Надо держать лицо. Она мученически улыбнулась, стараясь скрыть своё реальное настроение. Мускулы лица вздрогнули, выражая её нежелание отчитываться. — С Джимми беседовала. Или мне и это нельзя? — сказала она первое, что пришло в голову. Девушка проглотила зевок, сняла перчатки, тщательно стягивая их с каждого пальца. Пройдя мимо брата, как мимо вешалки, она подошла к платяному комоду с резьбой по краю и отодвинула один из ящиков. В отличие от сестры, Уильям был полон сил и настроен на серьёзный разговор. Видимо, специально готовился, дабы "обрушить свой праведный гнев" на голову бедной сестрёнки. — Тебя видели рядом с Кеннеди, — словно срывая покровы, оповестил сестру Уилл, скрещивая руки на груди. — Что он с тобой успел сделать? Алисия недовольно закатила глаза, но младший этого не увидел. Она бы цокнула языком, но это было бы недостойно с её стороны. — Опять твои дружки следят за мной? — она громче обычного хлопнула ящиком комода, выражая своё настроение. Уилл понял этот жест и нахмурился. На самом деле Алисия была не удивлена. У Уилла были везде свои глаза и уши, и каждый выход в свет дорогой сестрички не обходился без пристального надзора. Алисию это невероятно раздражало. Она не могла ступить шагу без чувства чужого внимания. — Лиси, я очень волнуюсь за тебя, — начал оправдывать себя Уилл, следуя за сестрой. — Ты связалась не с тем человеком, ты сама прекрасно знаешь, что мне это не нравится. Что я скажу папе? Алисия немного вскинула светлые брови. На лбу под светлой чёлкой залегла тоненькая морщинка — лёгкий и иронический жест английской женщины. — А ты ещё не успел нажаловаться? Удивлена, — саркастично кольнула брата Лиси. Уильяма это возмутило. И без того плохое настроение было подогрето легкомысленностью старшей сестры. Морган начал доказывать блондинке обратное: — Отец будет также за тебя переживать, как переживаю я! Моя задача — защищать тебя, это мой долг! Последнее слово он выделил своим дикторским чувством, и этот звук больно ударил по барабанным перепонкам. После того как в 1943 году ещё один младший брат Алисии, Хьюго, погиб в Северной Африке, Уильям поклялся самому себе защитить Алисию. Его забота была чрезмерной; он ограждал старшую сестру так, словно та была маленькой девочкой, а не взрослой девушкой. Даже Белый Джек так сильно не опекал дочь, как это делал Уилл. Уильям вздохнул, смягчившись, видя глаза Алисии, полные страданий и усталости. — Тем более папе не нравятся ирландцы, — аргументировал чуть тише свои слова Уильям, поняв, что сестра не хочет ничего слышать. Защитой той было молчаливое восхождение по лестнице. В одной руке — туфли, в другой — дамский клатч. Алисия злорадно усмехнулась на слова брата. Элегантно развернувшись и с наслаждением смакуя почти что окончательную победу над младшеньким, Алисия снисходительно вздохнула. — Билли, мы с тобой тоже на один процент ирландцы, — она подняла руку, в которой держала туфли, и описала ею круг. — Пусть папа не забывает о происхождении своей жены. А в моё бельё не надо заглядывать. Впервые за все эти годы Уильям нашелся, что ответить. Он уже было открыл рот, но засмущался, как мальчишка, и уступил сестре. Поняв её намёки, Уилл закусил губы, чувствуя себя очень неудобно. Алисия продолжила своё восхождение наверх, ступая босыми ногами на дубовые ступени. Уилл встряхнул головой и пригладил волосы. Он говорил это лишь для того, чтобы Алисия не обожглась, полюбив выходца из такого влиятельного рода, как Кеннеди. Он так боялся за сестру... — Джон Кеннеди — опасный человек. До меня доходили слухи, что он знаком с элитой чикагской мафии. Тебе нельзя быть рядом с ним! — продолжал настаивать Уильям, не отставая от сестры. Старшая Морган остановилась и вновь оглянулась на брата. Тот настойчиво продолжал стоять возле последней ступени лестницы, пока вокруг него крутилась Джесси. Младший выглядел серьезным и явно не был настроен на соглашение по поводу общения с Кеннеди. Но Алисии не хотелось обижать брата, и она была вынуждена сбавить тон. — Не переживай, Билли, — успокаивающе ответила Алисия. — Джек всего лишь знакомый. Я не влюблюсь в него. Насчет поцелуя она не будет ничего докладывать. Младший и без того много знает.

***

Алисия позвонила Джону через две недели. Она очень долго это откладывала. Всё же, несмотря на все предубеждения, Уиллу удалось посеять в ней семена сомнений. А вдруг брат прав? А может, стоит забыть Кеннеди? Но как забыть того, кто украл первый поцелуй? Его губы Алисия чувствовала каждый раз, когда думала о Джоне. Краснея, стыдливая полуангличанка, забывала обо всём, теряя нить разговора и сминая край платья. Дурацкая улыбка сама ползла на губах, а глаза начинали искриться. Невозможно было не думать о Кеннеди, забыть его голос, обходительность... В четверг Алисия для себя всё решила. К чёрту предрассудки, один раз живём. — Лиси? Рад тебя слышать, — он сразу же узнал её по голосу, даже несмотря на приглушённость из-за связи. Разговор был недолгим. Джон знал, что у него всё получилось. Он не сомневался, что Алисия позвонит. Конечно, он был рад слышать Морган, но ещё приятнее было осознавать, что он смог заинтересовать даму. Поэтому он сделал ей одно заманчивое предложение, сразу же настроившись на положительный ответ. — Слушай, у меня к тебе есть предложение, раз уж мы с тобой на "ты", — Кеннеди глотнул из стоящего перед ним стакана виски. — У тебя выходные свободны? — Да, — Алисия садится чуть глубже в кресле, на котором сидела с ногами. Провод телефонного аппарата натягивается, блондинка прикусывает губы. — В таком случае я хочу пригласить тебя в наше скромное поместье. Мы как раз устраиваем что-то наподобие семейных посиделок, — Джон убирает свободную руку в карман брюк, касаясь затылком стены. — Приедут мои братья, сёстры, я познакомлю тебя с моими родителями. Они все очень милые люди, уверен, ты им понравишься. Алисия внимательно слушала Джона. Его голос, как мёд, вливался в уши сладостно, и ей не хотелось сопротивляться. Одни только эти глаза, что Алисия запомнила с того вечера и вспоминала каждый день, стоили того, чтобы поддаться их чарам. — Конечно, Джек, я с радостью приеду, — она согласилась без раздумий и снова улыбнулась. Широко, искренне, забыв о "правильной улыбке", которую ей навязали в пансионе. Джон улыбнулся своей фирменной улыбкой. Другого он не ожидал изначально и был рад, что не пришлось уговаривать. Алисия кожей чувствовала через трубку, как тот улыбнулся, и это заставило сердце приятно забиться... — Хорошо, я за тобой заеду в десять. Девушка повесила трубку и, не удержавшись, расплылась в широчайшей улыбке, пряча лицо в ладонях. Будь она помладше, завизжала бы. Это не осталось незамеченным. Рядом как раз находился Уилл. Тот сидел в кресле под жёлтым светом торшера. — Ты меня не послушала? — ожидая положительного ответа, спросил Уильям, когда сестра повесила трубку. Алисия лишь многозначительно улыбнулась, и в её васильковых глазах замелькали звёздочки. Она отняла руки от лица и сжала их в кулачки, не зная, куда девать. В последний раз Уилл видел Алисию такой, когда та впервые влюбилась во время обучения в университете. У блондина всё защемило внутри от подобного вида сестрицы. — Ты сумасшедшая... — выдохнул Уильям, поняв намёки сестры. Девушка лишь хихикнула и мечтательно вздохнула.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать