A Court of Whispers and Stars

Дж. Маас Сара «Двор шипов и роз» Дж. Маас Сара «Королевство шипов и роз»
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
A Court of Whispers and Stars
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Молодая девушка из современного мира оказывается в волшебном королевстве Притиании, где ей предстоит занять место Фейры.
Примечания
Знаю, я должна была сначала закончить перевод одного фика, но я не удержалась, настолько словила гиперфиксацию на КШИР, особенно на Ризанде, что захотелось поделиться одной из работ по нему из Ao3 в фикбук🫠
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

6. Похоже, теперь я буду жить здесь

      Проснуться после магического сна было, мягко говоря, не очень приятно. Голова словно налита свинцом. Все мышцы ныли, как будто я часами просидела в одной и той же позе. И, честно говоря, я была очень, очень голодна.       Сколько времени я проспала на этой лошади?       Нетрудно было догадаться, что он усыпил меня тем же заклинанием, что использовал на семье в хижине.       Он усыпил меня заклинанием.       Заклинанием.       Потрясающе.       По крайней мере, я могла предположить, что с ним я в относительной безопасности – пока. Если бы он хотел меня убить, я бы не проснулась вообще. Возможно, если проявлю немного смекалки, то найду способ вернуться домой. Заклинание? Ритуал? Танец у костра в полночь? Ну хоть что-нибудь.       Я выпрямилась в седле. Казалось, что какие-то невидимые верёвки удерживали меня от падения, но кроме собственной измятой и скомканной одежды на мне ничего не было. Плохой признак – значит, времени прошло немало. Может быть, несколько дней?       И да, мне очень хотелось в туалет.       Но озвучить это я не собиралась – только если станет совсем уж критично. В прошлый раз, как только я открыла рот, меня вырубили. Повторять не хотелось.       Зверь шёл впереди, шагов на десять от лошади, которая, казалось, двигалась без всяких команд. Может быть, он тоже был волшебным, как волк? Или это просто нормальное поведение для лошадей? Откуда мне знать? Я всю жизнь прожила в городе.       Через пару минут, пока я репетировала в голове, как заговорить с фэйри и не умереть, мы прорвались сквозь последние деревья.       Поместье раскинулась передо мной, словно видение из сна, – широкое и величественное, утопающее среди холмов, залитых мягким золотым светом солнца. Я и представить себе не могла ничего столь огромного, столь невероятно изысканного. Его светлые каменные стены будто мерцали, оплетённые цветущими виноградными лозами всех оттенков – малинового, розового, золотого. Балконы изгибались, словно птицы в палёте; лестницы вились вверх и вниз, растворяясь в тени и солнечном свете. Это было ошеломляюще – слишком много, чтобы охватить сразу.       И всё же, пугающе тихо. Слишком тихо.       Что-то в этом месте казалось неправильным.       Как будто это место – самое красивое, что я когда-либо видела, – на самом деле было пустым, мёртвым.       Как потрясающая ракушка, блестящая снаружи и пустая внутри.       По моей коже пробежал холодок.       До поместья мы добрались быстро. Мне хотелось спросить, его ли это дом, живёт ли здесь кто-то ещё, живёт ли он один. Но я не осмелилась открыть рот.       Всё, что я слышала о фэйри не слишком обнадёживала. Судя по рассказам жителей деревни, фэйри считали себя выше других. Они обожали мучить, обманывать и убивать. А все те истории из книг и фильмов, которых я знала в своём мире? Совершенно бесполезны – полностью выдуманы и настолько разные, что пытаться извлечь из них факты было бы бессмысленно. В моей реальности магия и магические существа существовали только на страницах книг и кино.       Лошадь остановилась одновременно со зверем. Невидимая сила, держащая меня в седле, исчезла. Я неловко соскользнула вниз. Зверь даже не оглянулся. Наверное, он решил, что я последую за ним, как хорошая маленькая смертная.       На полпути к входу его окутала вспышка яркого света. Знакомый аромат магии обдал меня, словно лёгкий ветерок. Он пах ржавым металлом и чем-то цветочным – возможно, розами?       Когда свет угас, зверя больше не было. Вместо него – высокий, широкоплечий мужчина в зелёной тунике и аккуратно сшитых штанах. На поясе его обхватывал кожаный ремень с кинжалом в ножнах. Светлые волосы до плеч обрамляли резкие черты лица.       Он остановился у массивных дверей и посмотрел на меня. Его взгляд пригвоздил меня к месту – пронзительные, бледно-зелёные глаза. Половину лица скрывала золотая маска с узором весенних листьев. Кроме глаз, видны были только губы – изящной формы, с чуть более пухлой нижней губой. Прекрасные… если бы не усмешка, кривящая их.       Ага, мне бы тоже не хотелось тут быть, чувак.       Он жестом велел мне следовать за ним.       Внутри полированные мраморные плитки цвета оникса и слоновой кости вели в сводчатые коридоры и к винтовой лестнице, похожей на ленту, которая вела вверх. За высоким стеклянным коридором я увидела сад – дикий, яркий и буйный в своей красоте. Прихожая была огромной, с таким количеством дверей, что я не могла сосчитать их за один взгляд. Только одна была открыта, открывая вид на длинный стол, уже накрытый едой.       И тут рядом с нами появилась фигура – и я имею в виду буквально. Только что её не было, а в следующую секунду она уже кланялась мужчине в маске. Это была миниатюрная женщина, тоже в маске.       Неудобный выбор, на мой взгляд, но, эй, это не мой мир. Я просто надеюсь, что никто не собирается нацепить мне на лицо что-то подобное.       — Элис отведёт тебя в твою комнату, – сказал мужчина.       В комнату, не в камеру. Уже хорошо.       — Подготовь её к ужину. Нужно будет искупать её и переодеть, – он даже не пытался скрыть отвращение в голосе.       — Конечно, милорд.       Через секунду он скрылся в столовой.       Комната, куда меня привела Элис, выглядела как декорации к исторической драме. Мебель, от которой в конце девятнадцатого века сходили с ума аристократы. Настоящее безумие в стиле арт-нуво. Или его местный аналог. Конечно, красиво, но у меня появилось ощущение, будто я попала в музей. И цвета – сплошные розы, красные оттенки, цветочки. Боже мой, со всех сторон сплошная приторная нежность. Я лично предпочитала более тёмные оттенки.       — Ванная здесь. Я наберу воду. Одежду можешь оставить на полу.       Оооо нет. Пора обозначить границы. Вся это «помощь с купанием» – должно остаться в прошлом, даже в этом мире. Я не собираюсь давать незнакомцу билет в первый ряд на своё раздевание.       — Спасибо, но я справлюсь. Честно. Я вполне способна успешно принять ванну в одиночку, – сарказм вырвался чуть сильнее, чем планировалось, судя по взгляду, который бросила на меня Элис.       — Один вопрос – пожалуйста, скажи, что у вас есть водопровод.       Она посмотрела на меня странно.       Не то слово?       — Сточные воды? Эффективная система отвода воды? Что-нибудь, что не предполагает ведро?       Чем больше я говорила, тем сильнее она хмурилась.       Отлично. Просто отлично.       — Разумеется, есть, – отрезала она. – Поместье Весеннего Двора строили лучшие. Предыдущий Верховный правитель лично всё контролировал.       Фух.       И бонус – информация.       Я была в Весеннем Дворе.       А если был предыдущий Верховный правитель… значит, есть и нынешний. Тот, кто привёл меня сюда? Не похоже. Не верилось, что король – или Верховный правитель – будет лично гоняться за преступниками по ту сторону Стены.       — Я жду, девочка.       А. Точно. Ванна.       Понятие не имею, почему она смотрит на меня так, будто я собираюсь протестовать против чистоты. Ванна? Да, пожалуйста.       — Обещаю, я быстро. И, кстати, меня зовут Элисон, – отчеканила я и захлопнула за собой дверь в ванную. По слышимому вздоху Элис поняла, что она не в восторге. Не мои проблемы. Границы. Согласие. Элементарное человеческое достоинство.       К тому же, у нас ведь почти одинаковые имена.       Может, однажды мы станем подружками.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать