Hard Reboot

Непобедимая команда суперобезьянок
Гет
В процессе
NC-17
Hard Reboot
Пэйринг и персонажи
Описание
Говорят, что тот, кто не знает свою историю, обречён на повторение тех же ошибок. Только вот знание отнюдь не всегда будет являться освобождением от всех напастей, и скоро Чиро сам убедится в этом.
Примечания
YES, WE'RE BACK! :D Если что, главы "настоящего" будут носить названия на английском языке, а главы "прошлого" - на русском. Ну, потому что а почему бы и нет.
Посвящение
Моей музе (за неугасающий активный интерес к любому движу!), а также тем, кто придёт читать эту работу и оставит хороший отзыв :3
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

15. The Rotten Fruit. Part III

Я холодный и злой, проиграй мне Моё сердце — кристалл, я из пепла и стали Сотру в порошок, помешай мне Я холодный, но залит огненной яростью Пробуй помешать мне Я сожгу тебя в пыль и распотрошу в пустоту Я холодный и злой, Холодный и злой.

— …ну, так и чё? Ты там скоро, друг? — немного встревоженный голос Гленни прервался в трубке помехами. На фоне играла громкая музыка. — Я снова Спаркса позвал. Вродь' как, мы тогда хорошо посидели! Ещё он, наконец-то, притащил ту классную штуку про убийства в особняке. Мы же вместе хотели устроить вечер с настольными играми! Даже сосед пришёл. Все только тебя ждём, чувак. Забыл? — Я… — Чиро в тревоге взглянул на закатное небо, задумчиво почёсывая затылок и прикусывая губу. Ах, проклятье. Экс-капитан немного устало выдохнул: у него ведь и вправду вылетело из головы, что он собирался провести сегодняшний вечер со своими друзьями. Они аж за неделю готовились! — К сожалению, буду занят. Я б уж давно пришёл, но-о… Гокслаппер сдирает с меня три шкуры за опоздания, заставляет отрабатывать до глубокой ночи. Вы лучше не ждите. — Слушай, а это вообще законно? Хей! Ты же вродь’ как говорил, что больше на него не работаешь, после той- — Ой, да? Разве? Может быть, ты напутал чего! Я всё равно очень хочу, чтобы ты здесь появился! Да и не только я один, приятель. Спарксу давным-давно тоже не терпится взглянуть на твои новые кибер-руки! Ну, клёвая же находка! А? Эй! — теперь Гленни уже говорил чуть подальше от трубки, его голос казался слушателю слегка приглушённым. — Не трогайте пока пиццу, кому сказал! Да, да. Отойдите подальше. Мне всё видно! Когда по другую сторону всё-таки воцарилось немое молчание, Чиро понял, что прикидываться дурачком — не самая рабочая тактика. Во всяком случае, посреди телефонного разговора. Рука крепче сжала старый, видавший виды мобильник, а в горле застыл ком из оправданий, готовых вот-вот рваться наружу. — Бро! Дай, я с ним поговорю, — раздался вдруг решительный голос БиТи, где-то на фоне. Он много лучше знал, как обстоят дела второго близкого друга. Потом послышались довольно быстрые шаги, а затем уже сам темнокожий здоровяк оказался у телефона, продолжая необычайно тихо и приглушённо. — Только не говори мне, что принял их предложение, Чиро! — А как мне ещё-то быть?! — экс-капитан почувствовал, что внезапная волна недовольства накрывает его с ног до головы. О, Шуггазум, какой БиТи иногда назойливый. Он что, наседка? Или моя потерянная мамочка?! Чиро сжал трясущиеся в приступе гнева кулаки. — Не собираюсь смотреть, как мой любимый город разрывается на куски из-за халатности- — Сука, даже не смей говорить о нём в таком тоне. Что ты вообще знаешь?! Ладно, так. Они все — опытные ребята, — вновь попытался собеседник вернуть контроль над своим дрожащим голосом. Продолжил совсем тихо. — Представим, что последнего твоего выпада я не слышал. — Ну, хорошо. Давай уж представим, — Чиро решил поиграть по навязанным ему правилам. — Это тебя убьёт. Твоя работа с ними. Завязывай. — Я так не думаю. — Гленни подобного не переживёт! У него чуткое сердце. Если только он хотя бы узнает- — Так сделай так, чтобы он не узнал! Хотя бы не кричи на всю улицу, для начала! Вместо очередного ответа БиТи сохранил тишину. И тогда Чиро сам — неожиданно для себя — понял, что нарушает покой вечернего города за двоих. Он выбросил в мусорку ещё дымящую сигарету — пристрастие, с которым становилось бороться тем сложнее, чем сильнее он нервничал: — Полагаю, ему и без меня есть, о ком позаботиться… хорошего вам вечера. Бывший капитан положил трубку. На этой, безусловно, «приятной» ноте разговор двух старых друзей был окончен. И, пускай в лагере «Bad Machines» воцарилась внешняя тишина, воздух наступающих сумерек был пропитан напряжением и тревогой. — Опять решили портить своё здоровье, мистер Чиро? Эти чадящие смрадом палочки вас погубят! — вздрогнув, тот резко обернулся на местного техника, подошедшего из-за угла здания старого завода почти беззвучно. — Ваш вездеход готов, и снаряжение — тоже! Старина Джайрус хорошо с ними поработал. Необходимо отправляться на ту сторону уже сейчас, и чем скорее — тем лучше! — А к чему спешка? — молодой человек в сомнениях огляделся. — Разве мы не должны были дождаться более глубокой ночи? Ты ж сам говорил, что большинство живущих там тварей в темноте почти слепы. — Да, это так! Но мой Кринклодетектор, — Чиро никогда не понимал «скромной» тяги этого парня называть половину собственных изобретений своим же именем. — Засёк появление новой волны Миазмов Разрушения в районе Пещеры Рока. Нам лучше завершить свои похождения на территории прежнего лагеря до того, как облако туда прилетит! Ужасно едкий газ, что беспощадно убивал всё живое, был в несколько раз тяжелее воздуха и потому стелился по земле. Ещё он, по какой-то не до конца известной науке причине, «боялся» ультрафиолетового излучения. Поэтому огромные лампы, стоящие по краям Стены, на совесть делали своё дело, старательно оберегая ещё живую часть города. — Бинкл и Твинкл пока не вернулись, — Чиро с заметным волнением взглянул на часы в телефоне, размышляя об опаздывающих ребятах из его группы. — Что делать с главным правилом: «с новеньким ходить на задания минимум по трое»? — Я отправляюсь на это нелёгкое дело, чтобы поддержать вас обеими руками, мистер Чиро! Собеседник даже толком не знал, как ему реагировать. Этакого подарочка судьбы он уж точно не ожидал. — Что случилось с потухшим взглядом? Вы почему-то не рады мне?.. — Кринкл на всякий случай помахал перед носом застывшего товарища по оружию своей жилистой рукой. — Я уже ходил на задания прямиком в Заражённые Территории, к вашему сведению! И не раз. Со мной всё будет хорошо! — Только вот нас с тобой, всё равно, всего двое. — Ну-у, пока что все другие ребята заняты на заданиях и- — Нет, Джайрус. Не все. Двое, не скрывая общего удивления, разом обернулись на подошедшую к ним Джинмей. — Это оружие необходимо переправить сюда как можно скорее: Темнейший не будет ждать. Я еду с вами.

***

Зачем? Чиро задумчиво подпёр рукой голову и молча, упёршись лбом в стекло, наблюдал, как за окном бронированного вездехода медленно сменяется городской пейзаж. Только что компания проехала через тоннель в Стене, покинув обитаемую часть Шуггазума. Здания по эту сторону более уже напоминали полуразрушенные пустые оболочки — брошенную обитателями скорлупу, хищно пялящуюся на чужаков пустыми проёмами выбитых взрывами или беснующимися тварями окон. Дорога оказалась завалена сгнившими остовами машин, и пробираться сквозь них в темноте приходилось с большой осторожностью, чтобы не заехать в тупик. Но Джайрус, сидящий за рулём, на удивление хорошо знал своё дело. Бывший капитан не сразу услышал, что к нему обращаются. С удивлением он уставился на Джинмей: — Прости? — Я спрашиваю, «зачем». Отчего помогаешь нам? Вопрос, тихо произнесённый девушкой, внезапно поставил его в тупик, пускай и ненадолго. Чиро чуть слышно выдохнул: да я ж только что объяснял. Пускай и не ей. — Может быть, оттого, что это — моё призвание? Людям помогать, — постарался улыбнуться он. — Бред. Никто не становился частью «Bad Machines» от хорошей жизни, — она снова принялась следить за дорогой в роли «второго пилота». — Джинмей. Девушка вновь обернулась к нему. — Что, если я — исключение? Ты можешь поверить мне? Я просто понимаю, что могу сделать больше, — Чиро вновь с интересом изучил свои «обновлённые» руки, пропустил небольшой заряд электричества через пальцы. Любопытное ощущение, покалывает, всё ещё никак не получалось привыкнуть. Кажется, операция прошла успешно: далеко не Сила Примата, но уже кое-что! К бОльшим модификациям, Кринкл сказал, тело экс-капитана пока не готово. Ну что за вздор. — Вот и всё. — Мне так не кажется. Я всё ещё не могу понять тебя, но, знаешь… все мы здесь сломанные. Остаток пути до цели троица преодолела в полной тишине. В дороге до места назначения они не встретили ничего опасного или интересного.

***

Роль Чиро состояла в том, чтобы следить за машиной и прикрывать тылы, случись что, пока оставшиеся двое поднимутся почти на самую крышу… того, что прежде было новым офисным зданием. Милое место для расположения старого штаба, как мне кажется. Сейчас же последствия слияния Короля-Скелета с Червём Темнейшим не пощадили ничего. Ничего и никого. Облачённый в крайне душный скафандр «для длительных контактов с наружностью», экс-капитан стоял и подпирал собою обшарпанную многоэтажку. Кругом было темно и как-то подозрительно тихо. Пахло лишь смертью и сыростью, кажется, откуда-то из подвала. Ветра почти не было. Если всё пройдёт по запланированному сценарию, в здании Джайрус и Джинмей должны будут пробыть чуть менее получаса. Затем они спустятся обратно, уже с трофеями, и поедут назад. Если на месте окажется опаснее, чем они думали, Чиро вызовут на подмогу или предупредят уехать как можно дальше отсюда… но пока что передатчик молчал. Между тем, с ухода парочки прошло где-то минут десять. Молодой человек скучающе глядел на ближайшую кучу мусора, как вдруг… заметил возле неё быстрое шевеление. Словно бы пронеслась тень, маленькая и шустрая. Показалось? Ну да. — Всего одно движение, мальчишка, и ты — хладный труп, — около горла блеснуло вдруг нечто металлическое и острое, тогда как тихий голос невидимого (пока) собеседника заставил Чиро содрогнуться. Скорее, всё-таки от неожиданности и негодования, нежели от настоящего страха. — Сколько вас здесь, на моей территории?! Говори, а не то сделаю хуже. Бывший капитан наотмашь ударил неприятеля локтем по шерстяной голове, после чего другой рукой перехватил вооружённую когтистую лапу: — Ну да — ну да. Держи карман шире, Мандарин! Похоже, злобный обезьян всё же немного опешил от звуков своего имени. Не дав негодяю опомниться, мощный заряд, прошедшийся по руке «схваченной жертвы», пронзил насквозь Мандарина. Выругавшись сквозь зубы, тот сразу же отпрыгнул на почтительное расстояние, представ перед соперником во всей своей неприглядной красе. В воздухе тотчас раздался запах палёной шерсти. — Ты не такой безнадёжный, каким кажешься, — хищно глядя на собеседника из тени мусорной кучи, обезьян вытер рот. Глаза его коварно поблескивали. Этот Мандарин оказался очень похож на свою версию времён самой их первой встречи, когда он только-только сбежал из тюрьмы. Не было видно следа трансформаций, вызванных Королём-Скелетом. Его кибер-импланты (возможно, собранные и поставленные заново?) также оказались на месте. — Жалкий мальчишка! Откуда ты меня знаешь? Тебя прислала эта чёртова семейка, чтоб раз и навсегда покончить со мной?! Бывший капитан не смог сдержать проступившей усмешки, когда передразнил: — Тебя прислал Король-Скелет, чтобы- Обезьян гневно резанул металлической пятернёй воздух перед собой: — Даже тюрьма не смогла забрать у меня последних крупиц самоуважения. Я никогда на него не работал. Чиро моргнул. — А?.. В мире, который он помнил, шестая обезьяна долгое время была неразлучна с самым злейшим врагом команды. — Чего уставился?! Смотришь на меня, прямо как тот недомерок, которого они выбрали на моё место. — Мандарин гневно сплюнул себе под ноги жёлтую слизь. Пристально взглянул в сторону собеседника. — Знаешь… у меня давно взгляд намётан, и в тебе что-то такое есть. Интересное. Больше, чем у него. Он обычный. Мистер Заурядность, даже ничего любопытного. — Ты про Гленни? — всё ещё не до конца понимая противника, тихо протянул Чиро. Он сделал шаг назад, просто на всякий случай. — И что же такого во мне- — Эти голодные глаза, — после своих слов обезьян прыгнул, готовый к новой атаке. В когтистой руке-лапе появился вдруг чёрный энергетический меч. — Они ведь почти такие же, как у меня, верно? От этой фразы капитан едва не пропустил удар, в последний момент успев податься чуть в сторону: — Что за вздор! — по спине прошёл неприятный холод. Слова Мандарина болезненно ввинчивались в сознание Чиро. Ведь это не может быть правдой? Только не- Он сложил ладони вместе, пропуская сквозь них бьющую через край энергию, готовый направить мощный поток в сторону оппонента. — Твой взгляд — это взгляд индивида, решившего взвалить на себя непосильную ношу, о которой его никто не просил. И ты знаешь, отчего. Всё потому, что они… остальные не годятся для этого. Я хорошо понимаю. Мандарин резко рубанул мечом руку парня, и Чиро взвыл — всё потому, что обезьян ухитрился угодить в область травмы, оставленной сороконожкой-мутантом. Большая шаровая молния сместилась и пролетела рядом с головой обезьяна. Бывший капитан опустился на колени, не в силах выдержать пронзившую его боль, пока извечный оппонент улыбался. — Плохо. Но… даже так, это всё ещё может быть лучше, чем у некоторых. Не составило слишком большого труда догадаться, кого именно бывший лидер приматов имел в виду. Перед глазами собеседника сама собою возникла физиономия Гленни: улыбчивая и простоватая. Чиро ничего не имел против рыжеволосого — новый старый друг ему даже нравился, просто по-человечески. Он был хороший и честный, пускай иногда глуповатый. Он был справедливый, заботился о друзьях. Но только для своей основной задачи в пределах данного мира этот горе-избранный никак не подходил! И вот ведь, в чём вся ирония… в этом вопросе бывший капитан обезьянок оказался солидарен с ненавистным ему Мандарином, как никогда. Даже без всяких «но» или «если». — Я бы поговорил с тобой чуть подольше, но это может навредить моему скромному существованию. А вдруг ты знаешь обо мне непозволительно много? — обезьян с подозрением нахмурился. Он стремительно занёс свой меч над головой поверженного противника. У Чиро оказалось в запасе меньше одной секунды, чтобы что-то придумать. Руку прожигало острой болью, которая словно тянулась всё дальше, уже лениво сползая по позвоночнику. Во время попытки призвать на помощь новый заряд его улучшенная конечность лишь заискрилась… «чёрт! Нужно будет снова идти к Джайрусу на осмотр» — пронеслось в голове бесполезное и отчаянное. А потом Чиро яростно выплюнул, даже сам от себя не ожидая: — Грёбаный убийца! Что ты сотворил с Клэйтоном?! Всё это время у экс-капитана не было ни единой причины усомниться в том, кто же виновен, из-за кого всеми любимый супер-герой много лет назад трагически погиб! Разве же это не заслуга того, кто попытался нагло устранить некогда главную защиту Шуггазума прямо у всех на глазах?! Правда вот, в первый раз — безуспешно. Всё уже очевидно, как дважды два! Обезьян вдруг застыл, так и не завершив начатое. Нечто в его обезумевшем взгляде словно бы неуловимо переменилось. Губы сами собою зашевелились, порождая на свет слова: — Этот… напыщенный идиот…

***

— Это просто возмутительно. Я тебя ненавижу. Мандарин с каменным лицом продолжал накладывать раненому Клэйтону перевязку (следуя правилам наложения, чуть выше раны). Бинта в полевых условиях под рукой не оказалось, поэтому пришлось использовать чистую часть костюма нерадивого супер-героя. — Прошу, избавь меня от своих комментариев. И без того тошно, — бывшая надежда и опора Шуггазума хмуро сидела рядом с ним. Выяснения отношений — штука, конечно же, крайне важная, только вот появление над ущельем огромной пробудившейся красной твари немного поменяло их планы. Теперь вместо друг друга паре разъярённых соперников пришлось экстренно переключиться на летучего демона. Однако, Капитан Шуггазум не мог выложиться на полную с открытой кровоточащей раной. В итоге обезьяны сдерживали натиск неизведанного существа своими силами, пока шла первая помощь! И выходило у команды, мягко говоря… не особенно хорошо. Спаркс пропахал землю носом рядом с двумя собеседниками. Выглядел он довольно потрёпанным: — Вы тут… долго ещё секретничать собираетесь?! — сдавленно пропыхтел пилот. — Нас же там всех перебьют! — Если хочешь, можешь хоть сейчас занимать моё место, — смело предложил лидер приматов, кивая на окрасившуюся алым некогда белую ткань. Ни одна мышца на сердитой физиономии обезьяна даже не дрогнула. — Все будут очень тебе благодарны, если ты вернёшь так называемого героя в боеготовность. Ну, или хотя бы не дашь ему умереть из-за кровопотери. Спаркса замутило, он зажал рот, сделавшись бледным, как призрак, пока Мандарин, стиснув зубы, спокойно продолжал крайне ненавистную ему перевязку. Вместо жгута он решил использовать причудливый геройский пояс. — Да мне тошно от одного вида крови, и ты сам это знаешь, братец!.. — Тогда заткнись и не мешай. — Милая у вас атмосфера в команде, — тихо отметил Клэйтон, с улыбкой ёжась от боли. — Душевная… — Твоего мнения здесь не спрашивали, Капитан Самолюбование. Если нечаянно сдохнешь, я горевать не стану, — прорычал лидер приматов, монотонно продолжая свою работу. — Я просто оказался к тебе ближе всех, вот и всё. Глаза Спаркса вдруг округлились, когда он дрожащей рукой указал на вечернее небо, внезапно слишком потемневшее над их головами: — Эй, а чего это оно сейчас делает?.. И в самом деле: парящий в вышине демон вдруг выстрелил ввысь мощным снопом энергии, который зарождался прямо между его огромных, необъятных рогов. На другом же конце столба ослепительного сияния лёгкая дымка облаков как-то слишком подозрительно загустела, очень уж сильно напоминая… — Гладь портала?.. — по телу Мандарина пробежал лёгкий озноб, когда он отступил немного в сторону: перед глазами невольно встала сцена недавно просмотренной записи из лаборатории Алхимика. Работа по оказанию первой помощи злейшему врагу, между тем, была окончена. Клэйтон поднялся. — Оно призывает в наш мир своих сородичей. Я слыхал о таком. Дело плохо. — И это — всё, что ты можешь сказать?! Тоже мне- — Воу, воу, полегче, народ! На взволнованный комментарий Спаркса ни один из спорщиков даже не обернулся. — Надо поскорее обломать рога этой твари, и тогда полдела будет сделано. Двое с явным удивлением уставились друг на друга, одновременно завершив предложение. Бой был окончен. Клэйтон устало глядел на почти что невообразимых размеров тело поверженной твари, раскинувшееся на песке перед ним. Супер-герой пытался перевести дыхание. Чтобы не рухнуть на землю, он опёрся о камень, чувствуя себя восьмидесятилетним, иссушенным безжалостным временем стариком. Мужчина едва слышно выругался сквозь тесно сжатые зубы: кажется, недавняя рана опять стала кровоточить. — Видимо, убираться тут придётся долго и много… кто у вас, кстати говоря, теперь этим занимается? — Капитан Шуггазум вымученно улыбнулся и закурил. Антари, осторожно возвращающий остальных собратьев в сознание, лишь чуть нахмурился: — На территории города имеется специально обученная и подготовленная группа уборщиков как раз на подобные случаи, но… так как дело происходит за его пределами, это… довольно хороший вопрос, — мудрец озадаченно почесал голову. Способными пребывать в сознании и худо-бедно держаться на своих двоих после сего утомительного сражения с исчадием Другой Стороны остались лишь трое. Это были Клэйтон, Антари и- — ЧТО?! Я пытаюсь перепилить своим мечом её яремную вену, чтобы тварь точно больше никогда не встала, — резко отозвался Мандарин, встречая на себе сразу два порядком удивлённых взгляда. Примат выглядел так, словно вовсе и не устал. Вернее, старался выглядеть. Скоро он, наконец-таки, смог добраться до искомого, и обезьяна с ног до головы обдало зловонным зелёным потоком. — Будь осторожнее, оно может оказаться токсичным, — негромко произнёс чёрный примат. — Советую поскорее принять душ. — Думаю, здесь у нас налицо будет тот самый случай, когда два разных яда своевременно нейтрализуют друг друга, — едва слышно поделился Клэйтон, чуть фыркая. Лидер обезьян зло вскинулся на него, словно бы вновь готовясь к атаке: — Следи за своим языком. — Впрочем, к твоей чести я осмелюсь заметить: годами отточенное умение давить на больное сегодня дало свои плоды. Ты здорово попадал по слабым местам демона, Мандарин. Мои аплодисменты, — в звёздное ночное небо вместе с дыханием поднялось и небольшое колечко густого дыма. Несколько тихих, тягучих, безмолвных мгновений шестая обезьяна сверлила взглядом своего недавнего противника, глаза в глаза. Клэйтон не отвернулся. Тогда Мандарин медленно произнёс: — Не задирай свой нос. Для показушника ты вполне крепкий… а вот скорости тебе явно не хватает. — Ладно уж. Я это запомню, — с полуулыбкой отозвался Капитан Шуггазум. — И проведу работу над ошибками. Антари только переводил слегка недоумённый взгляд с одного на другого.

***

Этот… напыщенный идиот… и она. Лишь двое в целом грёбаном мире меня понимали, — что-то в голосе обезьяна заметно дрогнуло. Он так и застыл с занесённым над головой у мальчишки оружием. Чиро смотрел на Мандарина, ошарашенно приоткрыв рот. Только несколько секунд спустя до него дошло, что убивать его здесь, кажется, (пока что?) больше не собираются! А значит, нужно ловить момент: — Хочешь сказать, что ты не убивал его? Тогда кто это сделал?! — Не включай дурачка! Когда это случилось, я уже был в тюрьме. А иначе б едва ли тот, кто это сделал, сейчас ходил по земле… Чиро моргнул. — Так ты зн- — Скорее, догадываюсь, — голос вновь стал холоднее льда. — …И вот именно поэтому в гипотетической ситуации «Sprx-77 против Гром-О-Трона», при условии, что бой будет проходить на нейтральной территории, силы обеих сторон будут равны, — до слуха двоих долетели громкие рассуждения Кринкла. — Теперь же, что касается твоей ситуации, когда- — Ладно. Убедил. Слушай, всё это, конечно, весьма любопытно… но мне сейчас куда более интересно, как там наш новенький, — серьёзно сказала Джинмей. Кажется, парочка была уже за углом. — Извини, Джайрус! Потом расскажешь. — А, да ничего-ничего. — Тч! — Мандарин с досадой посмотрел собеседнику прямо в глаза, точно собирался добавить ещё что-то. Но уже в следующее мгновение он резко отскочил в сторону, растворившись в ночном воздухе, словно шёпот. — Мистер Чиро! Мы обобрали всё подчистую. А вы здесь как? У вас тут всё нормально?! — в после зрения показались Джинмей и Джайрус. Девушка освещала дорогу чуть впереди своим глазным фонариком, в руках держа набитый различным оружием большой деревянный ящик. Ещё один, почти точно такой же, нёс Кринкл: из небольшого устройства у него на запястье вырывался сноп зеленоватого света, держа достаточно неподъёмную для него ношу подле безумного изобретателя, прямо в воздухе. — Что здесь случилось? — Джимней заметно напряглась. Она полоснула настороженным взглядом по ближайшей громаде из мусора, видимо, вдруг почувствовав в той стороне движение. Девушка приподняла бровь, взволнованно глядя на боевого товарища, оставшегося на своём посту. — Чиро, ты ранен? Тот лишь посмотрел на свою саднящую руку и слегка улыбнулся: — Ничего такого, ребята. Просто… мелкое недоразумение. Как всё прошло? — Просто замечательно, — с лёгким холодком недоверия в голосе отозвалась Джинмей. — Забирайся в машину. На сегодня мы закончили.

***

— Я ведь уже неоднократно сообщал тебе всё, как есть, Мандарин! — снова всплеснул руками Гибсон. Учёный начинал уже порядком сердиться. — Если моих показаний, так сказать, «на веру», тебе недостаточно, можем с тобой пройти детектор лжи. Снова! Лидер приматов смерил собеседника долгим задумчивым взглядом, и тот притих. Гибсон задумчиво почесал затылок: — Сомневаюсь, правда, что результат от этого хоть сколько-нибудь изменится. — Я тебя услышал. Больше не трать моё время, — тихо шикнул Мандарин сквозь тесно сжатые зубы, и шустрый учёный, пользуясь удачным моментом, быстро удалился в сторону своей лаборатории, «отчёты доделывать». Прошло уже несколько недель с момента пробуждения Клэйтона, а память к Гибсону по-прежнему не вернулась. Не похоже, что в этом вопросе умник как-то пытался обмануть своё недовольное начальство, вот только легче из-за этого никому не становилось. С каждым последующим днём надежды на получение информации лишь убывали — слишком уж «удачно» гений получил в тот раз удар по своей умной голове. Кто навёл умника на эти мысли? Где Гибсон узнал о Клэйтоне, как нашёл ущелье?! Ответов не было, и это всё сильнее сводило лидера приматов с ума. Всё чаще его посещало надоедливое и стойкое ощущение, словно бы кто-то неизвестный, неведомый пытается украдкой расписать его, Мандарина, судьбу по своим нотам, дёргает его за ниточки, будто бы жалкую марионетку, откуда-то из-за кулис самого мироздания. Сначала — вдолбив Отто мысль о переводчике! Теперь же, пробудив всеми забытого супер-героя от сна. Какой удар будет следующим? Куда он станет бить? Сколько ещё раздора и смуты внесёт неведомая рука?! Да, обезьян терпеть не мог становиться ведомым, и не столь важно, был ли он узником чьих-то конкретных желаний или же слепо брёл на поводу у так называемых «высших сил». Всё едино, и такой исход будет ему в любом случае ненавистен. — Если это была судьба, то я разобью её… — Мандарин! Пришёл напомнить тебе о нашей с тобой тренировке. Прости, сегодня ловил грабителей около банка, и чутка опоздал. Как этот идиот снова подошёл к нему столь беззвучно?! Обезьян скрыл удивление, резко обернувшись на Клэйтона. Да, сегодня они и впрямь должны были встретиться! Он уже позабыл. Просто никогда не воспринимал слова этого сотрясателя воздуха всерьёз. Впрочем, главный свой вопрос к осмелившемуся потревожить его покой супер-герою Мандарин всё же озвучил: — Почему снова я? У тебя есть Антари. Он гораздо сильнее меня. И, к тому же, ему ты… вроде как, нравишься, — последнее слово обезьян, казалось, выплюнул с особенным омерзением. — Как я уже говорил, его стиль боя мне не очень подходит! Пока не увидит реальной угрозы, он сдерживается, играет вполсилы. Мне же нужно что-то реально серьёзное, если я поскорее хочу вернуть себя в былую форму, — не моргнув, сказал Клэйтон. — Я ведь могу убить тебя, ты понимаешь? И с удовольствием это сделаю. В реальных условиях боя, — тихо произнёс Мандарин. — Не испытывай судьбу. Или же в прошлый раз тебе было мало? — В прошлый раз у меня не было этого! — супер-герой демонстративно постучал себя в грудь. До слуха собеседника донеслись тихие звуки металла. — Крепкая, но лёгкая броня. Мне её Отто сделал! — Идиот… — Мандарин лишь разочарованно покачал головой. — Ты про меня или Отто? — Два идиота.

***

— Давненько же мы с тобой вместе куда-то не выбирались, друг! — Гленни оказался искренне рад провести один из своих крайне немногочисленных выходных, выйдя вместе с Чиро в город за покупками. Рыжий уже вовсю глодал горячую кукурузу, купленную в торговом центре неподалёку. БиТи сегодня не смог к ним присоединиться: у него были какие-то дела на базе Bad Machines, а бывший капитан обезьянок не очень-то горел желанием пересекаться со вторым приятелем на… опасной территории, поэтому поначалу предпочёл остаться дома. — По-моему, с тех самых пор, как Шуггазум навернулся. — Ага. С тех самых пор, — скорее, механически ответил Чиро. Порыв не по сезону прохладного ветра пронзил вдруг обоих, безжалостно растрепав их волосы, забравшись под одежду и даже едва не выхватив почти что остывшую кукурузу из руки зазевавшегося капитана команды. Некоторые из гуляющих поблизости горожан тут же суетливо схватились за свои головные уборы, боясь отдать их на власть коварной стихии. Друзья подняли свои головы на тёмное небо. — Оно ведь уже второй день такое, будто гроза будет, и ничего… — неуверенно проговорил Гленни, почёсывая затылок. — Ага. Да, точно. Будто гроза будет, — своими мыслями Чиро был явно не здесь. За последние пару-тройку дней в лагере воцарилась атмосфера подозрительного затишья, словно бы перед большой, долгой бурей. Всё чаще экс-капитану также хотелось добавить «последней», ведь среди членов Bad Machines ходили уверенные слухи о том, что- — Знаю, о чём ты думаешь, — вдруг сказал рыжий. Он доел, наконец, кукурузу и метко бросил огрызок мимо переполненной урны. Пришлось вернуться и повторить попытку, вот теперь получилось. — Ребята на Супер-Роботе уже какой день неспокойны: Антари теперь постоянно твердит про возвращение того Червяка и уверенно куда-то собирается. При упоминании до боли знакомого имени Чиро отчаянно захотел узнать, как его некогда близкий друг себя чувствует (он уже слышал от БиТи некоторые подробности), но бывший капитан сдержался. Впрочем, долго ждать не пришлось. — Антари сделался сам не свой после того, как Мандарин его в голову ранил. Всё потому, что дорогой учитель меня защитить попытался! Бедняга… — Гленни сочувственно покачал головой. — Отто пробовал починить его мозговые контакты, но вышло не очень. А. Точно. Ты ведь ничего о нас толком не знаешь. Ну, Мандарин — это… ещё одна обезьяна. Но только злая. Хотя, ребята говорят, что он не всегда таким был. Мне трудно верится. «Трудно верится…» Последние несколько дней, после их случайной встречи на одном из заданий, шестая обезьяна всё никак не выходила у Чиро из головы. Ему невольно вспоминались также и слова Гибсона, вскользь оброненные учёным ещё аж в прошлом мире. «В тот раз он повёл себя совсем странно: будто что-то в нём окончательно поломалось. Как сейчас помню. Это был День Города…» Чёрт возьми! Стоило выпытать у умника что-то полезное, пока у них ещё было время. Хотя, ведь это не всё. Стоп-стоп! Гибсон также сказал… «Я стоял совсем рядом, когда он произнёс… это имя. То ли Рина, то ли Лина, не могу быть уверенным». — У Мандарина кто-то был? — решился, словно бы невзначай, попытать удачу Чиро. Всё-таки, стечение иных обстоятельств могло заставить кого-нибудь из команды нечаянно узнать больше… и проговориться об этом. — Что? Ну… наверное, нет? — Гленни опять слегка растерялся. Остановился посреди улицы, деловито приложив ладонь к подбородку и припоминая. Немногочисленные прохожие огибали его, бросая в сторону ребят недовольные взгляды. — Если ты в смысле напарников, то… никогда в жизни. С тех пор, как он покинул команду, этот сумасшедший обезьян всегда работал один. «Не стоило раскатывать губу…» Чиро вздохнул. — А к чему спрашиваешь? — Да так, просто, — бывший капитан обезьянок якобы растерянно пожал плечами. — Ты редко о своей работе что-нибудь новенькое рассказываешь. — Эм, разве?.. Постой-постой! — Гленни вдруг встрепенулся и вытянул руку. — Теперь я кое-что припоминаю. Ребята из команды мне об этом как-то раз говорили! У Мандарина давным-давно был один близкий друг. Но он умер. Когда я только-только познакомил тебя со Спарксом, ты и сам про него- — Не так давно прочитал статью в интернете, вот и не удержался! — резво выпалил Чиро. Ему вспомнились теперь уже слова самого Мандарина. «Этот… напыщенный идиот… и она. Лишь двое в целом грёбаном мире меня понимали». Кто такая эта «она»? О какой женщине тот говорил, понятнее, увы, не стало. Эта нить всё ещё обрывалась почти у самого основания, и пока никуда не вела. А вот с Клэйтоном поля для размышлений оказалось чуть больше: неужели обезьян и впрямь к нему привязался? Получилось ли у вернувшегося супер-героя как-то повлиять на прежнего лидера команды? Видно, что совсем свернуть с кривой дорожки Мандарину не удалось. Но прозвучало в разговоре с ним и кое-что обнадёживающее! «Даже тюрьма не смогла забрать у меня последних крупиц самоуважения. Я никогда на него не работал». Поначалу Чиро не придал большого значения этим словам: обстановка не особенно располагала. Только вот, всё-таки, что получалось? Неужели обезьян начал меняться? Пускай и по чуть-чуть, и пускай пока эти изменения не особо заметны на общем фоне… «Я по-прежнему понятия не имею, кого он пытался искать, но… проклятье! Даже трудно поверить. Оставайся Клэйтон с Мандарином чуть дольше, это могла бы быть уже кардинально иная картина». — Почему тот герой умер? — А?.. — Этот друг Мандарина. Что с ним случилось? — продолжал наседать на собеседника Чиро. — Ты — безумный фанат? Или откуда подобная жажда подробностей?! — Гленни вспылил. Чиро моргнул: — Ну… я п-просто- — Ладно! Короче. Раз уж ты — мой приятель. Эта информация не должна была покидать борт Супер-Робота, только всё равно она — слухи, ничем особо не подтверждённые. Чиро жадно подался к собеседнику. — Я тебя слушаю. — Обезьяны подозревают, что Скелетный Круг мог быть причастен. Если уж ещё точнее, то семья Шенко. Помнишь их? Очень скользкие старики! Ты прикинь, они всё это время вместе с Королём-Скелетом работали?! Бывший капитан лишь кивнул. В голове у него будто бы вновь что-то щёлкнуло: идеальная картина казалась всё ещё далекой от завершения, но очередной кусок паззла смог занять своё место в ней. Потому что Мандарин сказал тогда ещё кое-что: «Откуда ты меня знаешь? Тебя прислала эта чёртова семейка, чтоб раз и навсегда покончить со мной?!». Решено. Если... когда Чиро снова вернётся во времени, нужно будет «по душам» поговорить с бывшим лидером. Да, задача кажется весьма непростой, сомнительно выполнимой и пока не до конца ясной. Следует подготовить вопросы и набраться терпения! Потому что, сколь бы неприятно от одной этой мысли бывшему капитану ни становилось, но где-то там, в мутном прошлом, только Мандарин держит в своих цепких лапах блестящий ключ к светлому будущему. Чтобы открыть эту дверь, нужно выложиться на максимум. И отнюдь не всегда — только физически. — Послушай, Чиро. Молодой человек обернулся: — Что такое? — Ты с настолько спокойным лицом выслушал… то, что я прям’ сейчас тут тебе рассказал. Я думал, оно хотя бы тебя удивит. Мне аж жутко становится! — Браво, друг. Очень смешная шутка! — Чиро наигранно рассмеялся, показывая язык, хотя, похоже, оба они понимали, что Гленни не шутит. Порыв неожиданно холодного ветра пронзил двух друзей почти что до косточек, оба внезапно поёжились. — Ладно, здесь холодает. Пошли скорее домой! Будет буря. — Ага, конечно, — рыжий не стал спорить. — Да, пошли. — Будет буря, — повторил Чиро теперь значительно тише, и уже для себя.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать