Джеронимо Стилтон — кровь Сицилии

Mafia II Mafia: The City Of Lost Heaven
Джен
В процессе
NC-21
Джеронимо Стилтон — кровь Сицилии
автор
Описание
2019 год. Средиземноморье пылает. Греческие радикалы, одержимые идеей возрождения «Новой Византии», превратили Сицилию в руины. Луиджи Койн бежит за океан, в Нью-Маус-Сити, штат Пенсильвания. Но он здесь не ради мирной жизни. Его цель — построить новую, безжалостную итальянскую Мафию на американской земле. У Луиджи свой кодекс чести и неожиданная слабость: он фанат книг Джеронимо Стилтона. Чтобы любимый писатель мог творить в безопасности, Койн начинает тотальную зачистку города.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3: Невозможно отказаться

**13 апреля 2019 года. Нью-Маус-Сити.** Утро в апартаментах при ресторане «Мона Лиза» началось с тревожного шелеста газетных страниц. Бабушка и дедушка Койн сидели за кухонным столом, обложившись выпусками «Вестника Трудоустройства». Они отчаянно пытались найти честный заработок для внука. — Смотри, Луиджи, — бабушка поправила очки, указывая лапой на объявление. — Требуется упаковщик в сырную лавку на окраине. Или вот — помощник молочника. Платят немного, но это честный хлеб. — Да, бабуль, конечно, — кивнул Луиджи, допивая кофе. — Я обязательно туда схожу. Он не хотел расстраивать стариков, но понимал: зарплаты помощника молочника не хватит даже на аренду приличной норы, не говоря уже о долгах и новой жизни. С тяжелым сердцем он вышел во внутренний двор ресторана, чтобы проветрить голову. Двор «Мона Лизы» был скрыт от посторонних глаз высокими стенами. Здесь пахло машинным маслом, бензином и дорогим табаком. В углу, под навесом, стоял автомобиль, от которого у Луиджи перехватило дыхание. Ярко-красный, низкий, с хищными обводами кузова. — Ух ты... — выдохнул он, подходя ближе и проводя лапой по полированному крылу. — Какая красавица. Из-под капота вынырнул мышь в испачканном мазутом комбинезоне. Это был Ники, местный механик семьи Терази. — Нравится? — ухмыльнулся он, вытирая лапы ветошью. — Это, между прочим, **Ferrari Etsno 500**. Редкая штучка. Кстати, привет. Я Ники. — Привет, я Луиджи, — отозвался Койн, не отрывая взгляда от машины. — Никогда таких не видел вблизи. Ники прищурился, оценивая новичка: — Слушай, итальянец, а ты знаешь, как попасть внутрь такой красотки, если ключей нет? Ну, чисто теоретически. Луиджи пожал плечами, вспоминая портовые разборки на Сицилии: — Насколько я знаю... Ломаешь боковое стекло локтем или камнем, просовываешь лапу, открываешь щеколду, блокирующую дверь. Садишься и едешь. Делов-то. Ники закатил глаза и схватился за голову: — Mamma mia! Варварство! А мне потом, как механику, целый день новое стекло вставлять и осколки из салона вычищать? Нет, друг, так дела не делаются. Смотри и учись. Ники достал тонкую металлическую линейку с крючком на конце. Он ловко просунул её между стеклом и уплотнителем двери, нащупал тягу замка и сделал легкое движение. *Щелк!* Дверь мягко открылась. — Видишь? — подмигнул механик. — Тихо, чисто и никакой работы для стекольщика. Это искусство, Луиджи. — Вот это дела... — пробормотал Луиджи. Он понял, что в Америке криминал — это не просто грубая сила, а ремесло.

***

Вечером Луиджи позвали в заднюю комнату ресторана. Там, в клубах сигарного дыма, собрались «соучастники» семьи Терази. Дон Ричард сидел во главе стола, изучая какие-то документы. — Луиджи, — кивнул Дон, заметив вошедшего. — Как дела? Осваиваешься? — Хорошо, Дон Ричард, — ответил Койн, стараясь говорить уверенно. — Рад слышать. Но перейдем к делу, — голос Дона стал жестким. — Парни, слушайте внимательно. Мне нужна одна простая вещь. Бумажная лицензия на эксклюзивную поставку португальских лимонов на наш остров. Один из бойцов, Лука, нахмурился: — И где мы вообще найдем такую бумагу? В порту? — Нет, — отрезал Терази. — В нотариальной конторе. Той самой, что находится недалеко от офиса «Крысиного голоса». У Луиджи внутри всё похолодело. «Крысиный голос» — газета Салли Ратмусен, главного конкурента Джеронимо Стилтона. Это был центр города, самое оживленное место. — Босс, поймите правильно, — осторожно начал Луиджи. — Там же действительно рядом журналистское агентство. И полиция там патрулирует чаще. Это не слишком рискованно ради лимонов? Дон Терази медленно поднял взгляд на новичка: — Что, слишком круто для тебя, парень? — Нет, просто... — Луиджи замялся. — Как мы должны туда пробраться незамеченными? Дон усмехнулся, показав острые зубы: — Вы должны сделать это ночью. Тихо. Ворваться в нотариус. И, Луиджи, я знаю, что вы, сицилийцы, умеете работать не только руками. В первую очередь, своими зубами вы должны перегрызть провода сигнализации и видеонаблюдения. Обесточьте всё, станьте тенями. Украдите эти бумаги, и если сделаете всё чисто... я выплачу тебе достаточно, чтобы ты перестал думать о работе грузчика. Копишь? Луиджи сглотнул. Деньги были нужны как воздух. — Да, босс.

***

Глубокая ночь накрыла Нью-Маус-Сити. Улицы опустели, лишь редкие фонари освещали мокрый асфальт. Команда Терази подготовилась основательно. Они подъехали к зданию нотариуса на неприметном черном седане с тихим мотором. Луиджи, Лука и еще двое парней в темных куртках скользнули к черному ходу. — Твой выход, новичок, — шепнул Лука. Луиджи, вспомнив урок Ники, использовал свои острые коготки как отмычки. Замок поддался не сразу, но через минуту дверь тихо скрипнула. Они были внутри. В полумраке коридора мигал красный огонек щитка безопасности. — Камеры и сирена, — указал Лука. — Действуй. Луиджи подошел к щитку. Инструментов не было, но природа наградила мышей отличным оружием. Он впился острыми резцами в оплетку главного питающего кабеля. Резина скрипнула на зубах, во рту появился медный привкус. *Хруст!* Провод был перекушен. Красный огонек погас. Система видеонаблюдения и сигнализация были мертвы. — Отлично, — выдохнул Лука. Они быстро нашли нужный сейф. Пока Лука вскрывал его, Луиджи стоял на стреме, прижав уши. Наконец, заветная папка с лицензией была у них в руках. — Уходим. Тихо, как мышки, — скомандовал Луиджи. Они выскользнули на улицу через тот же черный ход. Луиджи уже собирался сесть в машину, как вдруг заметил странное движение в переулке. Из-за мусорного бака выкатился маленький робот, похожий на божью коровку, но с камерой вместо глаза. Он жужжал и смотрел прямо на них. — Ой-ой... — у Луиджи шерсть встала дыбом. — 😨 Нас видели! Это был Макс — знаменитый робо-питомец Бена Стилтона, племянника Джеронимо. Что он делал здесь в такой час? Лука, заметив панику Луиджи, лишь отмахнулся: — Успокойся ты! Это всего лишь чья-то игрушка на радиоуправлении. Поехали! Машина сорвалась с места, оставив робота позади. Но Луиджи не мог отделаться от липкого чувства страха. Если эта «игрушка» записывала видео... то у них могут быть большие проблемы. --- Вернувшись в штаб семьи Терази, они положили папку на стол перед Доном. Ричард Терази довольно кивнул, перелистывая документы. — Отлично, парни. Взяли бумаги чисто. Теперь, благодаря этому контракту, мы можем спокойно и легально поставлять лимоны. Это миллионный бизнес. Он открыл ящик стола и бросил перед Луиджи пачку купюр. — Твоя доля. Семьсот долларов. Луиджи взял деньги. Это было больше, чем его дед зарабатывал за месяц тяжелого труда. — Спасибо, Дон. Но когда он вышел в коридор, сжимая в кармане грязные деньги, в голове крутилась одна мысль: *«Надеюсь, что нас точно не заметили. И надеюсь, что этот робот не приведет ко мне Джеронимо Стилтона раньше времени»*. Теперь он был не просто беженцем. Он стал соучастником. И пути назад уже не было.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать