Я не булочка, я – багет!

Гет
Завершён
R
Я не булочка, я – багет!
автор
Описание
Их сталкивает случай в магазине накануне Рождества. Он — кажется, идеальный принц с обложки. Она — девушка, которая только что устроила апокалипсис из мишуры. Но именно эта встреча запускает цепь событий, где пьяные голосовые сообщения, «хлебный патруль» и поющий «Марсельезу» кухонный таймер приведут их к тому, о чём они даже не мечтали: к своей мечте и друг к другу. Это история о том, как самые большие страхи могут обернуться самыми счастливыми концами, а любовь пахнет свежей выпечкой.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3

Адриан схватил ключи. Улица Сент-Жак. Латинский квартал. Шумный студенческий район.

***

Он уже выходил из офиса, когда пришло последнее голосовое сообщение. [22:57] Маринетт: «Эй! Ты! Убери руки! Я… я панисю! (Слышен громкий, раздражённый мужской голос на фоне: "Да ладно тебе, красотка, не ломайся! Пошли!") … Нет! Я жду своего Золотистого! Он приедет! Уйди, ты не мой кот!» Сердце Адриана сжалось. Он выбежал на улицу и вызвал такси, назвав адрес.

***

Когда Адриан ворвался в паб на Сент-Жак, он сразу увидел Маринетт. Она стояла у барной стойки, отбиваясь от навязчивого, крупного парня, который пытался обнять её за плечи. Маринетт была красной, растрёпанной, но всё ещё пыталась держать равновесие. — Я же сказала, я не булочка! — кричала она, размахивая руками. — Отпусти её, — тихо, но твёрдо сказал Адриан, подходя к ним. Навязчивый парень обернулся. Увидев высокого, идеально одетого Адриана, он на секунду смутился, но тут же оскалился. — А ты кто такой? Её парень? Она сама не против повеселиться. — Я тот, кто сейчас вызовет полицию, если ты не отойдёшь, — голос Адриана не дрогнул. Парень, оценив холодную решимость в зелёных глазах, решил не связываться. Он что-то пробурчал и отошёл. Маринетт, увидев Адриана, расплылась в счастливой улыбке. — Золотистый! Ты приехал! Ты настоящий! Она попыталась обнять его, но промахнулась и чуть не упала. Адриан поймал её. — Тише, Маринетт. Поехали домой. Он перекинул её руку через своё плечо. Она была удивительно лёгкой, но совершенно не контролировала своё тело. — Домой? Но я не хочу быть булочкой! — Она заплетающимся языком начала рассуждать о своём телосложении. — Ты знаешь, я думала, что я похожа на… на багет! Длинный и стройный! А потом я посмотрела в зеркало, и я… я оказалась… (она драматично шепчет ему на ухо) …булочкой с корицей! Я слишком круглая! Адриан с трудом сдерживал смех, выводя её из паба. — Ты самая стройная булочка с корицей, которую я когда-либо видел, Маринетт. Они вышли на холодный воздух. Адриан открыл дверь такси. Он усадил её на заднее сиденье и сел рядом. — Куда едем? — спросил таксист. Адриан повернулся к Маринетт. — Где ты живёшь? — Я живу… я живу… в сказке! — Она снова захихикала. Внезапно Маринетт побледнела. Алкоголь и резкий выход на холод сделали своё дело. — Ох, Золотистый… мне… мне плохо…

***

Адриан едва успел среагировать. Он попытался прикрыть её рукой, но было поздно. Маринетт вырвало прямо на его дорогое шерстяное пальто. Наступила мёртвая тишина. Таксист, не оборачиваясь, тихо пробормотал: «Студенты…» Адриан глубоко вздохнул. Он был весь в вине и, кажется, остатках круассана. Но вместо злости он почувствовал странное смирение. Это было так нелепо, так катастрофически, так… Маринетт. — Ладно, — сказал он таксисту. — Едем в 5-й округ. Он осторожно полез в её рюкзак, который она не выпускала из рук, и нашёл небольшой кошелёк. Внутри было удостоверение личности. Маринетт Дюпэн-Чэн. Адрес: Улица Раме, 12. — Улица Раме, 12. Пекарня «Дюпэн-Чэн», — сказал Адриан.

***

Когда они подъехали, Адриан заплатил таксисту, добавив щедрые чаевые за испорченный вечер. Он вытащил бесчувственную Маринетт из машины. Ему пришлось нести её на руках. Он поднялся по узкой лестнице и нашёл дверь, ведущую в квартиру над пекарней. Он осторожно положил её на диван в гостиной. Он быстро нашёл ванную и принёс влажное полотенце, чтобы вытереть ей лицо. Она открыла глаза, посмотрела на него и прошептала: — Ты… ты пахнешь как… как прокисший багет… Адриан улыбнулся, несмотря на усталость и ужасный запах. — Я знаю, Маринетт. А теперь спи. Он снял своё испорченное пальто и положил его в ванной. Он не мог уйти, пока не убедится, что она в безопасности. Адриан сел в кресло, глядя на спящую Маринетт. Он думал о том, что всего несколько часов назад он был главой корпорации, а теперь сидит в чужой гостиной, пропахший алкоглем, и смотрит на девушку, которая называет себя булочкой с корицей. Его взгляд упал на стол, где лежала открытая тетрадь. В ней был аккуратный почерк и заголовок: «Неунывающая Мари: Глава 15». Рядом лежала папка с красной лентой, которую он принёс из издательства. Он достал рукопись. Он сравнил почерк на титульном листе рукописи «Леди Баг» с почерком в тетради. Они были идентичны. Адриан закрыл глаза. Он нашёл её. Неуловимую, талантливую и совершенно непредсказуемую Леди Баг. И она только что испортила его любимое пальто. Интрига разрешилась, но теперь перед ним стояла новая, гораздо более сложная задача: как объяснить ей утром, что он знает её секрет, и что он, несмотря ни на что, хочет её издать. И, что самое главное, как объяснить, почему он спал в её гостиной.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать