Разрушенный дом

Гарри Поттер Шерлок (BBC)
Джен
В процессе
R
Разрушенный дом
Описание
Джен стоит в жанрах не потому, что романтики нет, а потому, что романтика там как часть общей истории, а не вся история ради романтики. Хотя тёплой и нежной. Ещё сегодня утром Шерлок Холмс не верил ни в какую мистику, а сейчас его позвали расследовать убийство четы Поттеров, совершённое около 20 лет назад. Появились подозрения, что кто-то старательно запрятал истину, что же случилось в тот далёкий день. И почему это стало важным сейчас. А ещё Шерлок изменится физически.
Посвящение
Всем кто прочитает, вдвойне тем, кто оставит отзыв
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 3. Мой талант убеждения

Наш наниматель, Невил Лонгботтом так долго молчал, что моему другу пришлось повторить свой вопрос: – Так как же, по вашему мнению, мистер Поттер мог узнать, что кто-то придёт сегодня в его дом, если там больше двух десятков лет никто не был? Мистер Невилл (я решил, что мысленно допустимо называть этого господина просто по имени), помялся, бросая взгляды то на меня, то на Шерлока Холмса, то на пол, в разных вариациях, и, наконец, печально вздохнув, поведал: – Я ведь искал сыщика, мистер Холмс. Сначала в нашем мире. Но когда не нашёл никого подходящего, решил обратиться за советом к тем, кто связан с миром магглов. То есть, вашим миром. И… много людей знали, что я пытаюсь сделать это. Сначала мои знакомые и друзья, потом те, кого они спрашивали. Полагаю, весть дошла и до Гарри. Возможно, от Гермионы или Полумны Лавгуд. Обе девушки учились со мной вместе, обе мои… ни то чтобы подруги, но хорошие знакомые. Друзья. Гермиона сейчас работает в министерстве магии. Это благодаря её связям я сумел выйти на вашего брата, Майкрофта. А искать именно вас посоветовала Полумна. Она очень большая ваша поклонница. Холмс глянул на меня. И не только он, но и все его волосы-змейки тоже. – Вот как. Значит, информация утекла в сотню разных мест. – Мне пришлось! – Невилл опустил голову. – Иначе как бы я вас отыскал? – Ладно. Будет возможность, поговорим с обеими этими дамами. А пока, продолжим наш разговор… Дальше, Шерлок Холмс действительно продолжил расспросы, я же включил диктофон, и довольно скоро потерял нить разговора. Холм засыпал Невилла сотней вопросов о мироустройстве магов, задавая такие, которые вводили нашего клиента в ступор. Видимо, он никогда о них и не задумывался. Я же, хотя сначала с интересом слушал, довольно скоро потерялся в этом потоке информации, и только и мог, что следить за записью. Это тоже наука, которой я в совершенстве овладел для моего дорогого друга. Разговор записывался не в одну звуковою простыню, а каждый вопрос-ответ я старался делать отдельным файлом. Благо, Невилл делал достаточно пауз, чтобы я успевал должным образом обработать всё. И записать, как нужно, и добавить текстовые пояснения, где какой вопрос-ответ. Подобного рода архивы Шерлок Холмс очень ценил в своих расследованиях. Как ни хороша была его память, в разговоре с клиентом он больше заботился о построении гипотез, на основании данных, чем точным запоминанием слов клиента. Для этого у него был я. Я же, позже использовал эти же записи для своих заметок, которые затем перерастали в рассказы о моём дорогом друге. Не стараясь ничего запоминать и анализировать, я только тщательнейшим образом следил, чтобы все вопросы ответы были записаны и сохранены должным образом. Благо, минут через пятнадцать, наш клиент выдохся, стал дольше думать и менее чётко отвечать, и Холмс решил пока дать ему передышку. Во время которой мы (ну, точнее, Холмс, конечно), решили пройтись по улице, в попытках найти и поговорить с обеими девушками, но сначала решить куда более важную из насущных проблем. Спрятать от всеобщего обозрения змеиное гнездо, что было теперь у моего дорого Холмса вместо кудряшек. Если поначалу, я не видел в этом особой проблемы, думая, что в мире магов полно подобных существ, то увы, это оказалось не так. Когда мы вышли на улицу, я ожидал увидеть множество созданий с разного рода ушками и рожками, может даже кентавров или ещё каких-нибудь фей, но увы. Все встречающиеся нам люди, выглядели как самые обычные магглы (я чуть усмехнулся себе, что начал использовать это слово), разве что в необычных одеяниях. Как я понял, тут уважали мантии и длинные плащи. Шерлок Холмс со своей причёской а-ля Медуза Горгона выделялся из толпы не меньше, чем если у него на голове горел факел. Конечно, Невилл наколдовал на его любимом плаще капюшон, но помогало это слабо. Капюшон шевелился, шипел, его обитатели то и дело высовывали свои мордочки, заставляя прохожих испуганно отскакивать. Пару раз я даже услышал полный ужаса шёпот, вроде «неужели ОН вернулся???» Кто он, я понял. Конечно же речь шла о том самом тёмном волшебнике, которого обвиняли в убийстве четы Поттеров, которое мы и расследовали. Ничего странного. В том потоке информации, что на нас вылил Невилл, я сумел выделить и запомнить, что тёмный Волшебник был как-то связан со змеями. Даже метил своих подчинённых подобной меткой. Умел с этими созданиями говорить, и даже держал одну ручную. Огромную и очень опасную. Да, пока мы не придумаем, как этих малышей спрятать, о спокойном передвижении и хоть каком нормальном расследовании можно забыть. Я не знал, куда ведёт нас Невилл, но оказалось, в какой-то магазин. «Всевозможные волшебные вредилки» гласила золотистая надпись на ярком красном с золотом домике. Я сфотографировал бы эту вывеску, если бы не просьба Невила не вытаскивать телефон на людях. Я понимал, что для местных магов, это изобретение магглов будет равносильно размахиванию волшебной палочкой в центре маггловского Лондона, так что, ничего не поделаешь. Но блокнот с карандашом никто не забирал из моих рук, а эти два предмета у меня также всегда наготове. Так что, я хотя бы записал адрес интересного магазинчика: «Косой переулок, дом 93» Сказать что внутри было многолюдно, это ничего не сказать. Просторное, фактически двухэтажное помещение выглядело так, будто туда приехал цирк, и проводил генеральную репетицию. Причём зрителям дозволялось бегать среди артистов. Всё куда-то бежали, смеялись, то и дело где-то что-то хлопало, шлёпало, рассыпалось искрами или разноцветным дымом. Смеялись дети и от них не отставали взрослые. Не магазин, а просто балаган! Следует признать, что без помощи Невилла, мы бы в жизни не пробились к прилавку, и двоим продавцам. Что это были если не родные братья, то хотя бы родственники, я догадался сам, и без умозаключения Холмса, которое он был вынужден выкрикнуть, хотя изначально пытался прошептать мне на ухо. Оба были рыжие, и имели много общего в чертах лица. Один был очень высокий и худой, второй пониже и поплотнее. Они напомнили мне нас с Холмсом, и этой мысли я улыбнулся. Порой я думал, насколько мы близки с моим другом. Больше чем просто друзья, даже самые лучшие. Как братья? Тоже не совсем. Мои чувства к этому человеку давно вышли за пределы дружеских и братских. Душой я знал, как их следует называть, но вот осмелится ли моё тело… Я был оторван от своих размышлений тем, что нас увлекли в какой-то отдельный закуток, где шум слышался меньше, и мы остались одни. Мы это один из продавцов, тот, что повыше, и наша компания из троих человек. Видимо, в общем шуме Невилл сумел изложить продавцу нашу проблему, потому как когда Шерлока попросили снять капюшон, продавец отреагировал довольно сдержанно. Он только присвистнул от восхищения, и несколько раз хлопнул себя по коленям с возгласами, которые я решил не цитировать. Ясно было, что он обескуражен, но вместе с тем и восхищён. И хотел бы узнать, как можно сделать также. Пока продавец рассматривал змеек, а те – его, Невилл назвал нам имя этого рыжика. – Это Джордж Уизли. Он тоже учился со мной в одной школе, но несколько старше. – Расколдовать я так сразу не возьмусь, – глаза рыжика горели с не меньшим энтузиазмом, чем когда Шерлок готовил очередной эксперимент, грозивший взрывом на нашей кухне. Этот взгляд я узнал сразу же. – Но идеи у меня есть. Для начала, можно попробовать… – Расколдовывание давайте отложим, – подал голос мой друг. И мне показалось, что он впервые задумался, как он выглядит в моих глазах накануне очередного эксперимента. По крайней мере в его взгляде, быстро брошенном на меня, появилось выражение едва ли не раскаяния. – Чем это можно прикрыть, чтоб не так бросалось в глаза? – Может, тюрбан? – предложил Джордж, и через минуту волосы-змейки моего друга исчезли под полосами блестящей фиолетовой ткани. – Так он пугающе напоминает профессора Квиррелла, – почти напугано выдохнул Невилл. Я не знал, кто такой профессор Квиррелл, но по интонации понял, что его здесь недолюбливают. Змейкам тюрбан тоже не понравился. Малышам под ним явно стало темно, душно и страшно! Они расшипелись ни на шутку и дружно потянулись ко мне, едва Шерлок стянул ткань с головы. И крепко обвили мои пальцы, едва я принялся успокаивающе их гладить. – Тогда… тогда вот что! Сейчас! – Джордж отбежал на пару шагов в сторону, залез куда-то в дебри наваленной друг на друга всякой всячины и вытащил шляпу-цилиндр. Очень красивый, чёрный и блестящий, с лентой на тулье, голубой, как глаза моего друга. И Джордж не просто предложил цилиндр. Он произнёс над ним какое-то заклинание. – Вот! – он выглядел очень довольным своей идеей. – Тулья теперь состоит будто из мелкой сеточки. Змеек ваших никто не увидит, а вот они увидят всё вокруг, к тому же, к ним будет проникать воздух! Надо сказать, нам далеко не сразу удалось уговорить малышей забраться в шляпу. Не хвастаюсь, но без моей помощи ничего бы не вышло. Я утешил змеек, успокоил, погладил, убедил попробовать. Объяснил, что они очень милые и красивые, но тут к таки вещам не привыкли, они пугают людей, и их нужно спрятать. Стыдно признать, но мне пришлось даже чмокнуть одну из змеек в нос, чтобы они согласились выпустить мои пальцы. Сам не знаю, как это вышло. Подумаю об этом на досуге в другой раз. Кажется, это была та самая, идущая с правого виска, с которой мы несколько сблизились в прошлый раз. Цилиндр сработал на ура! Да, поначалу он тоже шевелился, шипел и грозился свалиться с головы Шерлока, но после того как я пообещал за хорошее поведение погладить их всех и уложить спать себе на колени, шипение чуть стихло. После же обещания поцеловать в нос каждую, исчезли и шевеления. Надо сказать, и у моего друга тоже. Шерлок застыл на несколько секунд. А я только сейчас подумал, как он ощутил этот поцелуй. Ведь ощутил же! Недаром, мои манипуляции с его змейками он чувствовал тоже. Ладно. Шерлок встряхнулся, будто снова включаясь в работу. Он повернулся к Джорджу и поблагодарил его. А после, спросил: – Подскажите, где можно найти архив газет примерно двадцатилетней давности? А если точнее, всю подшивку о том, что случилось с четой Поттеров в ночь их гибели, и ближайших дней после? Видимо, мой друг не считал нужным скрывать, зачем мы оба здесь, раз это и так уже многие знают. Джордж переглянулся с Невиллом, что стоял позади нас с Холмсом. – Обывательские газеты достать нетрудно. В нескольких библиотеках ещё хранят архивы особо интересных событий. Но вот это… Я сам пытался в своё время. Но не сумел. Даже более свежих заметок о гибели… – тут он чуть вздохнул или чуть всхлипнул, – некоторых погибший во Второй Магической войне. Ни я, ни Шерлок не стали расспрашивать об этом подробнее. Я не мог не заметить, как померкло лицо Джорджа при этих словах. Надо сказать, грусть в его глазах, я замечал и ранее. Грусть очень давнюю, уже почти привычную боль от потери чего-то невосполнимого, но думал, что мне кажется, так старательно этот парень нам улыбался. Но теперь видел, что прав. – Можно было бы попросить Гермиону, – было видно, с каким старанием Джордж берёт себя в руки, – но она стала слишком правильной, когда заняла свою должность в министерстве. Без заполнения сотни бумаг, разрешений и согласований шагу не сделает. А вот… – Полумна. Это имя Джордж и Невилл произнесли одновременно. – Она любит неожиданные визиты, – прозвучало из-за наших спин. – А архив газет у её отца я сам лично видел. Он о своей жене заметки собирал, и времена Лили и Джеймса там точно есть, – сказал Джордж. – Тогда – в путь, – велел Шерлок. И мы двинулись к выходу из каморки. Сам не знаю почему, я коснулся плеча Джорджа и шепнул: – Соболезную вашей утрате. Он кивнул и отвернулся, идя первым. И я не вру, плечи его чуть дрожали. Мы все были вынуждены остановиться, и чуть подождать, прежде чем Джордж взял себя в руки, и открыл дверь из каморки, впуская в неё шум, свет, яркие краски, и тысячи беспечных голосов, а нас выпуская обратно в этот мир, полный магии, чудес и тайн, одну из которых мы были призваны разгадать.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать