A little star

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
PG-13
A little star
автор
Описание
После заключения Сириуса Блэка в Азкабан опека над его годовалой дочерью переходит к его матери, а затем к кузине.
Примечания
Стараюсь придерживаться книжного канона.
Посвящение
Спасибо моему младшему брату, что заставил пересмотреть фильмы и снова вдохнул в меня магию и волшебство.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Come on, Harry, you can do it!

Погода в ноябре окончательно испортилась. Больше не было ласкового утреннего солнышка, и часто лил дождь со снегом. Зелёные макушки Запретного леса исчезли, сменившись голыми ветками. Адара по утрам наблюдала из окна спальни, как Хагрид, закутанный в кротовую шубу, обутый в сапоги с бобровым мехом и в кроличьих перчатках, размораживал мётлы на площадке для обучения полётам. Адара не любила ноябрь. Сыро, неуютно и холодно... Это был самый скучный месяц в году. Сентябрь был началом учебного года, когда всё новое и неизведанное. В октябре отмечался Хеллоуин. В декабре праздновали Рождество. Январь был месяцем для снеговиков и снежков. В феврале — день святого Валентина. Март, как говорила тётя Цисси, — пора новой любви. Апрель — месяц шуток. Май был всегда тёплым, почти летним месяцем. В июне было день рождения Драко, в июле —  Адары. В августе готовились к учебному году. Ноябрь ни чем не отличался. До Рождества ещё было долго, Хеллоуин уже отпразднован. Чушь, а не месяц. Но все разочарования Адары прервались, когда она услышала о квиддиче. На начало ноября была поставлена игра в квиддич Гриффиндора против Слизерина. И в случае победы Гриффиндор выходил на второе место в школьном чемпионате. Весь факультет готовился к этому событию с размахом. Ученики старались как можно сильнее показать свою преданность факультету и подбирали краски для лица на день игры. Томас, Финниган, Долгопупс, Адара, Гермиона и Рон рисовали всю неделю огромное знамя из проеденной крысой простыни последнего. Гермиона даже нашла заклинание, что заставляло слова «Поттера в президенты» сверкать разными цветами, а Томас нарисовал герб Гриффиндора — гордо ревущего льва. Команда же постоянно тренировалась, из-за чего ребята после занятий совсем не видели Гарри. По словам Рона, он приходил после того, как солнце полностью садилось за горизонт, и сразу ложился спать. Гарри нервничал из-за того, что информация о новом ловце просочилась за пределы башни Гриффиндора. Никто ещё не видел, как он летает, поэтому относились к нему либо с жалостью, либо с насмешкой. А в редкое свободное время Гарри читал «Историю квиддича», которую одолжил у Гермионы, даже не разговаривая с друзьями. Порой приключения меняют людей. Гарри и Рон приняли девочек в свою компанию. Гермиона начала относиться к нарушениям дисциплины не так сурово и стала гораздо приятнее. Адара следовала советам новых друзей и пыталась пересилить предрассудки насчёт остальных. Рон был всегда рядом, чтобы напомнить ей о корректном происхождении таких, как Гермиона, или просто обсудить любимые команды по квиддичу. Но узнавая больше о Гарри, она никак не могла понять причину возникновения моментальной магической связи с ним. Адара осознала, насколько сильно могут ошибаться даже мудрые люди, как бабушка Вальбурга. Она была уверена, что бабушка точно бы приняла её на Гриффиндоре, в отличие от тёти Цисси и дяди Люциуса... За день до первого матча по квиддичу с участием Гарри они вышли в замерший двор на перемене. Там Гермиона продемонстрировала своё мастерство. Она достала из кармана стеклянную банку из-под джема, поставила её на землю, произнесла заклинание, взмахнула палочкой, и в банке вдруг вспыхнуло яркое синее пламя. Эту банку с огнём можно было спокойно переносить с места на место и даже класть в карман — синее пламя только согревало и не обжигало, а стекло банки оставалось холодным. Они вчетвером грелись около банки. Гарри снова читал «Историю квиддича», Гермиона рассказывала, как она достигла такого результата. И даже среди этой ноябрьской сырости и холода, магия Снейпа пробивалась со своим специфическим запахом. Адара тут же указала на приближающегося и сильно хромающего Снейпа. Гарри закрыл книгу, и Рон с Гермионой вжались в друг друга, чтобы спрятать банку с огнём за спинами. Никто не сомневался, что разводить огонь во дворе школы было запрещено. Снейп не увидел банку, но заметив виноватые лица, тут же нашёл другой повод для придирки. — Что это там у вас, Поттер? — сухо спросил Снейп, подходя ближе. Гарри повертел книгу в руках, показывая её профессору. Лицо Снейпа тут же стало злорадным. — Библиотечные книги запрещено выносить из здания школы, — проинформировал Снейп. — Отдайте книгу мне. За ваш проступок вы получаете пять штрафных очков. Он с силой отобрал книгу из рук Гарри под сдавленный вздох Гермионы. Адару практически затрясло от такой несправедливости. — Такого правила нет! Во двор школы можно выносить книги, — сказала она в спину Снейпу. Рон потянул Адару назад, шипя на неё, но она отмахнулась. Снейп медленно развернулся. Его магия неприятно булькнула, словно Адара ткнула в осиное гнездо. — Как мило с вашей стороны, Блэк, ознакомиться с правилами школы, — саркастично и растягивая слова, произнес он. — Минус ещё пять очков Гриффиндору. С этими словами Снейп развернулся и пошёл прочь, хромая. Полы его мантии намокли, из-за чего вырисовывались забавные картины. А может, это дело рыжих близнецов... — Проклятый сальный... — сердито забормотала Адара, сжимая кулаки. Гермиона очень выразительно посмотрела на неё, и ей пришлось умолкнуть. — Интересно, что у него с ногой? —спросил Гарри, глядя туда, где только что скрылся Снейп. — Не знаю, но надеюсь, ему действительно больно, — мстительно произнес Рон, на что получил горячее одобрение Адары. Тем же вечером в Общей гостиной Гриффиндора было очень шумно в преддверии игры. Гермиона проверяла домашние задание Рона и Гарри. Адара не дала ей свою работу, но внимательно слушала замечания для мальчиков, запоминая правильные ответы. Гарри трясло от волнения. Его магия уже станцевала чечётку в пятый раз за час. Его нога прыгала вверх-вниз, что уже понемногу начинало раздражать. Ребята старались относиться к этому с пониманием и не поднимали тему его первой завтрашней игры. Вдруг он встал и сообщил, что пойдет искать Снейпа и попросит вернуть книгу. — Лучше я, чем ты, — выпалили Рон и Гермиона одновременно, но Гарри отказался. Адара даже не стала предлагать свою кандидатуру: Снейп ненавидел её так же сильно, как и Гарри. Оставшись втроём, они некоторое время молчали. Мимо носились близнецы Уизли и Ли Джордан, изображающие победу над Слизерином. Они громко распевали победные фанфары, и кто-то уже кинул в них подушкой, устав от завываний. Однако волнующаяся магия роз и карамели заставила заговорить Адару. — У вас бы тоже не получилось забрать книгу. Снейп ненавидит всех, кто не на Слизерине, — вздохнула Адара, закинув ноги на подлокотник. — Как его вообще приняли на работу? — сразу же возмутился Рон. Он развалился в кресле и слегка нахмурился в размышлениях. Гермиона указала ему на ошибку в домашнем задании и подсказала правильный ответ, и Рон принялся исправлять. — Дамблдор знает своё дело. Значит, так нужно. Тем более, каким бы ни был профессор Снейп, он знает свой предмет лучше всех, — сказала Гермиона в защиту Снейпа. — Ага, а ещё он знает, как заставить людей ненавидеть его. Адара достала из кармана мятные леденцы и поделилась с друзьями. Рон, не желая спорить, перевёл тему с школьных предметов на квиддич, и Гермиона вернулась к проверке домашнего задания Гарри. Адара удобно устроилась в кресле и погружалась в магию Общей гостиной Гриффиндора, устало прикрыв глаза. Тёплые языки пламени ласкали кожу, унося далеко-далеко к шуму ветра и горячему песку. И рассуждения Рона о его любимой команде по квиддичу «Пушках Педдл» остались где-то позади. В гостиную влетел Гарри. Он запыхался от бега по лестницам и чем-то был встревожен. Магия взрывалась и беспокойно металась между остальными. — Удалось? — поинтересовался Рон. Заметив, что Гарри слишком взвинчен, он наклонился вперёд. — Эй, что с тобой? Шепотом Гарри рассказал о том, что с ним случилось: он решил попросить вернуть книгу в присутствии других преподавателей, однако никого в учительской не было. Гарри зашёл самостоятельно, но, оказывается, там были Снейп и Филч. Нога Снейпа была изуродована, и он что-то говорил о трёхголовой твари, а потом Гарри заметили. Книгу ему не вернули, но главное, не начислили штрафные очки. — Поняли, что это всё значит? — выдохнул он, закончив рассказ. — Он пытался пройти мимо трёхголового пса, и это случилось в Хэллоуин! Мы с Роном искали вас, чтобы предупредить насчёт тролля, и увидели его в коридоре — он направлялся именно туда! Он охотится за тем, что охраняет пёс! И готов поспорить на свою метлу, что это он впустил в замок тролля, чтобы отвлечь внимание и посеять панику, а самому спокойно похитить то, за чем он охотится! Гермиона запротестовала: — Нет, это невозможно. Я знаю, что он не очень приятный человек, но он не стал бы пытаться украсть то, что прячет в замке Дамблдор. — Честное слово, Гермиона, тебя послушать, так все преподаватели просто святые, — горячо возразил Рон. — Гарри прав, — поддержала Адара. — Снейп ненавидит меня, Гарри и Долгопупса только из-за нашего существования. Ты думаешь, что полностью здоровый волшебник будет ненавидеть первокурсников? Хотя, конечно, здравомыслящий волшебник и не будет держать пса и тролля в Хогвартсе... — Лично я согласен с Гарри и Адарой. Снейп может быть замешан в чём угодно. Но за чем именно он охотится? Что охраняет этот пёс? — закончил Рон. Прежде чем Гермиона успела ответить, к ним подошёл старшекурсник по имени Оливер Вуд. Он был капитаном команды по квиддичу и часто забирал Гарри на тренировки. — Гарри, завтра игра, тебе нужно выспаться. Марш в комнату, — он строго наклонился над ним, испепеляя взглядом. Гарри вздохнул и послушно поплёлся в комнату, помахав на прощание. К капитану подошёл староста Уизли и, поправив очки, заговорил: — Первокурсникам уже пора в кровати. Это касается всех. Оставшаяся троица встала с кресел, забрала работы со столика и ушла по своим спальням, пробормотав «Спокойной ночи». Утро выдалось прекрасным для квиддича: солнечным и прохладным. В Большом зале витал запах жаренных сосисок и стояла радостная болтовня — все предвкушали захватывающую игру. — Тебе надо хоть что-нибудь съесть, — озабоченно заметила Гермиона, увидев, что Гарри сидит перед пустой тарелкой. — Я ничего не хочу. — Отрезал Гарри. Даже его магия сжалась в одну точку, не распространяя обычный аромат лилий. Из-за этого Адара тоже чувствовала себя подавленно. — Хотя бы один ломтик поджаренного хлеба, — настаивала Гермиона. — Я не голоден, — твёрдо ответил Гарри и помотал головой. Рон и Адара обеспокоенно переглянулись, пытаясь придумать убедительную причину, чтобы Гарри хоть немного поел перед игрой. — Гарри, тебе надо набраться сил, — пришёл на помощь Гермионе Финниган. — Против ловцов всегда играют грубее, чем против остальных игроков. — Спасибо, Симус, — с горькой иронией поблагодарил Гарри. Адара не видела его лица, но была уверена, что на нём глухое отчаяние. Она пошарила в зашитом кармане мантии и достала мятный леденец. — Съешь. Тебе станет легче, — Адара положила конфету на стол перед Гарри. Затем она пододвинула к нему горячий шоколад. — И выпей. Иначе упадёшь с метлы. Говорю тебе, как профессионал. Гарри колебался, но всё-таки зашуршал фантиком. Только он поблагодарил, как старшекурсница с длинной косой — Анджелина Джонсон — позвала его собираться. Рон шумно выдохнул и решительно стукнул кулаком по столу. — Вот Слизерин и почувствует вкус поражения! Ближе к одиннадцати часов утра весь стадион был уже забит битком. Казалось, что тут собралась вся школа, у некоторых, включая Адару, были в руках специальные бинокли. Магия в этом месте была похожа на птицу, задевающая кончиками крыльев трибуны. Яростная, азартная и свистящая. Ребята сели на верхний ряд трибун и растянули приготовленное знамя. Гермиона прошептала заклинание и буквы засветились. Команды ещё не вышли на поле, и все присутствующие ученики в предвкушении размахивали флажками факультетов, за которые болеют. Адара опустила взгляд на свой красно-золотой шарф. Это было прямое противостояние её семье, традициям и наставлениям от тёти и дяди. Вражда факультетов только сильнее отдаляет её от Драко, хотя и он сам только ухудшает шаткое положение своими выпадами. Адара обернулась на серебряно-зеленую сторону трибун, пытаясь найти кузена. — Дин, держи повыше! — громкий голос Гермионы заставил её вернуть взгляд на знамя, а потом и на поле. — Они выходят, они выходят! — заговорил Долгопупс, толкая локтем Рона. На поле вышли команды Гриффиндора и Слизерина. После свистка четырнадцать игроков и мадам Трюк взмыли в воздух. На трибунах раздались громкие кричалки. Матч начался. — И вот квоффл оказывается в руках у Анджелины Джонсон из Гриффиндора. Эта девушка великолепный охотник, и, кстати, она, помимо всего прочего, весьма привлекательна... — раздались первые комментарии матча от Джордана. — ДЖОРДАН! — Тут же повысила голос профессор МакГонагалл. Она знала, что его часто заносит, и потому села рядом. — Извините профессор, — поправился он. — Итак, Анджелина совершает отличный маневр, обводит соперников, точный пас Алисии Спиннет — это находка Оливера Вуда, в прошлом году она была лишь запасной. Снова пас Джонсон и... Нет, мяч перехватила команда Слизерина. Он у капитана сборной Маркуса Флинта, который делает рывок вперёд. Флинт взмывает в небо, как орёл, сейчас он забросит мяч... Нет, в фантастическом прыжке мяч перехватывает вратарь Вуд, и Гриффиндор начинает контратаку.  С мячом охотник Кэти Белл, она великолепно обводит Флинта справа, взмывает над полем и... О, какое невезение... Наверное, это очень больно, получить удар бладжером по затылку. Мяч у команды Слизерина, Эдриан Пьюси летит к воротам соперника, но его останавливает второй бладжер... кажется, мяч в Пьюси послал Фред Уизли, хотя, возможно, это был Джордж, ведь их так непросто различить... В любом случае, загонщики Гриффиндора проявили себя с лучшей стороны. Мяч в руках у Джонсон, перед ней никого нет, и она устремляется вперёд... Вот это полёт! Она уклоняется от набравшего скорость бладжера... она прямо перед воротами... давай, Анджелина! Вратарь Блетчли совершает бросок... промахивается... ГОЛ! Гриффиндор открывает счёт! Аплодисменты болельщиков сборной Гриффиндора и стоны и вой поклонников Слизерина заполнили холодный воздух, поднимая его температуру своими эмоциями. В нос ударил запах хвои. — Эй, вы там наверху, подвиньтесь! — донеслось до первокурсников. — Хагрид! Ребятам пришлось подвинуть своих однокурсников, и Хагрид с трудом уселся на освободившееся место. — Я-то поначалу из хижины своей за игрой следил, — произнес он, похлопывая себя по висевшему на шее огромному биноклю. — Но все ж тут, на стадионе, по-другому совсем, да! Толпа опять же вокруг, болеют все. Снитч не появлялся ещё, нет? — Нет, — помотал головой Рон. — У Гарри пока не было работы. — Хорошо хоть в переделку ещё не влип, это уже неплохо, — ответил Хагрид и осмотрел первокурсников гриффиндорцев. Заметив Адару, он удивленно поднял брови, а затем ухмыльнулся. — Дочь Блэка? — Как вы... — нахмурилась Адара. Ей было не понятно, как Хагрид так быстро распознал в ней кровь отца. Неужели это настолько очевидно? Она открыла рот, но Хагрид её перебил: — Любишь мотоциклы небось? — на его губах появилась широкая улыбка, скрытая бородой. — Что такое мото-цикл? — в недоумении спросила Адара. Снова эти магловские словечки... Хагрид усмехнулся, покачал головой и поднёс к глазам свой огромный бинокль, оставляя Адару в смятении и устремляя свой взгляд на крошечную точку, которой был Гарри. Он парил над небом, выискивая золотой снитч. Внезапно в его сторону полетел бладжер. Гарри смог увернуться, и один из близнецов отбросил бладжер в капитана Слизеринской сборной. — Мамочки... — прикрыла рот ладонью Гермиона. Она впервые видела матч вживую, а переживания за друга только усилили её впечатления. — Не переживай, мадам Помфри вылечит его. Если, конечно, что-то случится, — попыталась успокоить Адара. —  Да, Гермиона, не волнуйся. Фред и Джордж защитят Гарри, до больничного крыла дело не дойдет, — сказал Рон, улыбнувшись. Но его улыбка тут же спала, когда Джордан сообщил, что квоффл у Слизерина. — Охотник Пьюси уклоняется от бладжера, ещё от одного, обводит близнецов Уизли и Кэти Бэлл и устремляется к... Стоп, не снитч ли это? — комментировал Джордан. По трибунам прошёлся громкий шепот. Финниган чуть не упал на Долгопупса, пытаясь высмотреть снитч. Адара поднесла бинокль к глазам, но никакого золотого мячика она не могла найти. Пьюси уронил переставший интересовать его квоффл, и оглянувшись назад, стал осматривать небо в поисках снитча, который внезапно просвистел прямо около его уха. Гарри заметил снитч. Он резко спикировал вниз, вызвав одобрительный шум на трибунах. Ловец из сборной Слизерина Хиггс тоже увидел снитч. Он и Гарри одновременно устремились за ним, а все охотники застыли, забыв о квоффле и глядя на состязания ловцов. Гарри набирал скорость. Он обогнал ловца из сборной Слизерина и вытянул руку для ловли снитча. Гриффиндор с замиранием сердца наблюдал, как маленький первокурсник принесёт им победу. Вдруг капитан сборной Слизерина Флинт на полном ходу врезался в Гарри, и тот отлетел в сторону, испуганно цепляясь за метлу. С трибун донесся возмущенный рев болельщиков Гриффиндора. — Нарушение! — закричал кто-то из старшекурсников. Мадам Трюк свистком остановила игру и, сделав строгое внушение Флинту, назначила свободный удар в сторону колец Слизерина. Гарри, остававшийся в стороне, снова начал оглядываться в поисках снитча. — Выгоните его с поля, судья! — вопил так и не успокоившийся Томас. — Красную карточку ему! — Дин, ты наверное, забыл, что ты не на своём любимом футболе, — напомнил ему Рон. — В квиддиче не удаляют с поля. Адара, пребывая в замешательстве, спросила: — Что такое красная карточка? И футбол? Рон пожал плечами и кивнул в сторону Томаса, у которого загорелись глаза. Он был рад с кем-то поделиться знаниями о своей любимой игре футбол, но его неожиданно поддержал Хагрид. — Значит, им надо менять правила, да! Ведь этот Флинт запросто мог Гарри на землю сбить! Комментатор Джордан, хоть и должен был оставаться бесстрастным, всё же обозначил свою позицию. — Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного и отвратительного нарушения... — Джордан! — прорычала профессор МакГонагалл. — Я хотел сказать, — поправился он, — после этого явного и омерзительного запрещённого приёма... — Джордан, я вас предупреждаю... — Хорошо, хорошо. Итак, Флинт едва не убил ловца Гриффиндора Гарри Поттера, но, вне всякого сомнения, такое может случиться с каждым. — В словах Джордана сквозила неприкрытая ирония, но профессор МакГонагалл могла лишь угрожать ему взглядом. — Гриффиндор исполняет штрафной удар, мяч у Спиннет, она делает передачу назад, мяч по-прежнему у Гриффиндора, и... Мяч! Алые трибуны зааплодировали и игра продолжилась дальше. Квоффл переходил то к Слизерину, то обратно к Гриффиндору. В счёте начала появляться большая разница в пользу Гриффиндора. Адара отвлеклась от основной игры, когда бедной Спиннет бладжер едва не прилетел в голову. Она начала шарить взглядом по небу, пытаясь найти Гарри. Он летал намного выше, чем остальные игроки, и приходилось очень сильно задирать голову. Когда около головы Гарри со свистом пролетел бладжер, который один из близнецов не успел отбить, его метла резко накренилась вниз. Метла вибрировала под ним и явно не хотела летать вместе со своим хозяином. Гарри крепко вцепился в неё, стиснув коленями. На несколько секунд Гарри удалось выровнять метлу, но всё снова повторилось. Она начала самовольно двигаться, совсем не подчиняясь воле седока. Её движения становились всё резче, и Гарри приходилось прикладывать все больше усилий к её управлению. Внимание всех было приковано к игре, но Адаре впервые было всё равно. Метла уносила Гарри всё дальше и дальше от поля, а никто не замечал! Она огляделась по сторонам, с ненавистью осознавая, что одна тут она бессильна. И ничего не остаётся, кроме... — Рон! Посмотри! — Адара толкнула Рона и указала в сторону удаляющегося в высь Гарри. Увидивший это Хагрид поднёс к глазам бинокль и забормотал: — Батюшки! Чего это там Гарри творит? — Он на несколько секунд убрал бинокль, а потом снова поднёс, желая убедиться. — Не знай я его, я б сказал, что не он метлой рулит, а она им... Да не, не может он... Адара сжала кулаки, оглядываясь по сторонам. Рон побледнел. Ни профессор МакГонагалл, ни Джордан, не видели, что один из учеников в опасности. Гарри был в опасности! Мальчик с магией лилий! Набрав побольше воздуха в лёгкие, она указала на улетающего в облака Гарри. — ГАРРИ! — что есть мочи, закричала Адара, а затем закашлялась. Все, включая профессоров и комментатора, наконец, увидели Гарри, который окончательно потерял контроль над метлой. Она резко перевернулась в воздухе, затем ещё раз, но Гарри хоть и с трудом, но удерживался на ней. А потом весь стадион ахнул. Метла неожиданно подпрыгнула, накренилась и, наконец, сбросила своего седока. Теперь Гарри висел на метле, только одной рукой вцепившись в рукоятку. — Может быть, с ней что-то случилось, когда в него врезался Флинт? — прошептал Финниган. — Да нет, не должно так быть, — возразил Хагрид дрожащим голосом. — С такой метлой ничего плохого произойти вовсе не может, разве что тут Темная магия замешана, и сильная притом. Пареньку не под силу такое с «Нимбусом» проделать. Под подозрения сразу же попал Снейп. Он просто идеально подходил: тёмный маг, желающий прикончить Гарри! — Это Снейп, — уверенно сказала Адара. — Он хочет убить Гарри! Гермиона взяла с шеи Хагрида бинокль, но посмотрела не на Гарри, а на профессорскую трибуну. — Чепуха! Профессор Снейп очень многое сделал для Хогвартса, да. Ему незачем вредить Гарри, — с сердитым вздохом произнес Хагрид. — Значит вы плохо знаете Снейпа! — парировала Адара. Лицо Рона посерело, пока он наблюдал за болтающимся на метле Гарри. — Адара права! Это Снейп! — выдохнула Гермиона. Она передала бинокль Рону, а Адара посмотрела в свой. Прямо напротив, в профессорской трибуне, сидел Снейп и безостановочно что-то бормотал себе под нос. Его взгляд не отрывался от метлы Гарри. Все признаки заговора на лицо! Магия Рона забурлила от негодования, а костяшки побелели. Переживания за Гарри перевешивали ненависть к Снейпу. Рон снова посмотрел на висящую фигуру Гарри. — Он заколдовывает метлу, — пояснила Гермиона. — Это понятно! А что нам делать? — отчаянно спросила Адара. Она с Роном переглянулись, а потом устремили взгляд на Снейпа. Им очень хотелось помочь, но в этой ситуации они были до тошноты беспомощны. — Предоставьте это мне. Не успели и вымолвить слова, как Гермиона исчезла. Рон снова навёл бинокль на Гарри. Метла так сильно вибрировала под ним, что было ясно: висеть ему осталось недолго. Зрители вскочили на ноги и раскрыли рты, с ужасом смотря на происходящее. Близнецы рванулись на помощь Гарри, рассчитывая перетянуть его на одну из своих метел. Но ничего не получалось, — стоило им приблизиться на подходящее расстояние, как метла резко взмывала вверх. Близнецы немного опустились и кружились под Гарри, чтобы поймать, когда тот упадет. Тем временем Флинт, воспользовавшись тем, что все отвлечены от основной игры, забросил пять раз в кольцо Гриффиндора. — Ну давай же, Гермиона, — прошептал Рон. Адара посмотрела через бинокль на профессорскую трибуну. В поле зрения оказался не только Снейп, но и профессор Квиррелл. Он тоже что-то бормотал, неотрывно глядя на Гарри и нервно почесывая руки. «Он пытается отменить заговор!» — поняла Адара. Но через две секунды его с ног сбила Гермиона, которая неслась на ряд ниже Снейпа. Оказавшись напротив Снейпа, она присела, вытащила волшебную палочку и произнесла заклинание. Из палочки вырвались ярко-синие языки пламени, коснувшиеся подола профессорской мантии. Ему потребовалось полминуты, чтобы осознать, что он горит. Гермиона не смотрела в сторону Снейпа, делая вид, что не причём, однако громкий мужской вопль оповестил её, что со своей задачей она справилась. Снейп не видел Гермиону, и, воспользовавшись этим, она незаметно убрала пламя обратно в банку. Всё ещё не разгибаясь, Гермиона начала пробираться обратно, удаляясь от Снейпа, и теперь он при всём желании не мог узнать, что именно с ним случилось. Этого оказалось вполне достаточно. Гарри удалось вскарабкаться на метлу обратно. Болельщики коллективно облегченно выдохнули. — Получилось! — запрыгала Адара, поймав себя на том, что задерживала дыхание. — Невилл, можешь открыть глаза! — крикнул Рон. Последние пять минут Долгопупс сидел, уткнувшись лицом в куртку Хагрида, и громко плакал. Все взгляды были прикованы к Гарри, который уже уверенно сидел на метле. Неожиданно он спикировал вниз. Гермиона, вернувшаяся обратно, обеспокоенно пискнула, решив, что у неё не получилось отменить заговор. Весь стадион наблюдал, как Гарри внезапным движением прикрыл рот, будто его вот-вот стошнит. Он выровнял метлу у самой земли, скатился с неё, падая на четвереньки, закашлялся, и что-то блеснуло в его руке. — Я поймал снитч! — громко закричал Гарри, высоко подняв золотой мяч над головой. На всём поле воцарилась тишина, пока Адара, Рон и Финниган не начали громко скандировать «ПОТТЕР», заставляя всех присоединиться к ним. А когда Джордан счастливо объявил о победе Гриффиндора со счётом 170:60, вся трибуна, одетая в красно-золотое, надрывали голоса, крича «ГРИФФИНДОР». — Да он его не поймал, он его почти проглотил, — всё ещё выл Флинт двадцать минут спустя, но его никто не слушал, потому что это не имело никакого значения. Гарри не нарушил правил игры. Рон и Гермиона помогли Гарри дойти до хижины Хагрида, а Адара несла позади них метлу. Она внимательно её рассматривала, ощущая несколько отпечатков магии: Гарри, Снейпа и профессора Квиррелла. Хагрид налил по огромным чашкам крепкий чай, и они все уселись в глубокие кресла. Адара, заметив пса Хагрида, забралась с ногами. — Это всё Снейп, — объявила она, гипнотизируя собаку. Эта была, конечно, не та тварь с тремя головами, но всё же, даже если она лежала в углу, это не лишало её угрозы. — Да! Мы всё видели. Он смотрел на тебя, Гарри, не отводя глаз, и шептал заклинания, — горячо поддержал Рон. — Чушь, — возмутился Хагрид. — Что вы все заладили? Зачем профессору Снейпу делать такое? Они вчетвером переглянулись, думая, стоит ли говорить Хагриду. Адара отрицательно помотала головой, но Гарри предпринял другое решение. — Я кое-что узнал о нём, — сообщил он Хагриду. — В Хэллоуин он пытался пройти мимо трёхголового пса. Пес его укусил. Мы думаем, что он пытался украсть то, что охраняет этот пёс. Хагрид от неожиданности уронил чайник. — А вы откуда про Пушка разузнали? — спросил он, когда к нему вернулся дар речи. — Про Пушка? — Ну да — это ж моя собачка. Купил её у одного... э-э... парнишки, грека, мы с ним в прошлом году... ну... в баре познакомились, — пояснил Хагрид. — А потом я Пушка одолжил Дамблдору — чтоб охранять... — Что? — быстро спросили ребята. — Всё, хватит мне тут вопросы задавать, — пробурчал Хагрид. — Это секрет. Самый секретный секрет, понятно вам? — Но Снейп пытался украсть эту штуку, — продолжал настаивать Гарри, надеясь, что Хагрид вот-вот и проговорится. — Чепуха, — отмахнулся Хагрид. — Снейп — преподаватель школы Хогвартс. Он ничего такого в жизни не сделает. — А зачем же он тогда пытался убить Гарри? — вскричала Гермиона. Похоже, после всего случившегося сегодня она полностью изменила своё мнение о Снейпе, которого только вчера защищала от нападок остальных. — Я знаю, что такое колдовство, Хагрид. Я всё о нём прочитала и сразу могу понять, когда кто-то пытается что-то заколдовать! Для того, чтобы наложить заклятие, нужен зрительный контакт, в Снейп не сводил с Гарри глаз, даже не моргнул ни разу. Я наблюдала за ним в бинокль, и потом видела, когда к нему подкралась! Адара, внимательно следившая за собакой в углу комнаты, резко повернулась и стукнула кулаком по подлокотнику. — Хагрид, это был Снейп! Он ненавидит Гарри, а тут попался очень удачный момент для мести, — твёрдо произнесла Адара. — Он мерзавец и тёмный волшебник! — А я вам говорю: неправда это! Не тёмный он волшебник, и никакой не мерзавец! — выпалил разгорячившийся Хагрид. — Не знаю, что там с метлой Гарри стряслось, но Снейп бы в жизни такого не вытворил, чтобы ученика попробовать убить! И вообще, вы четверо, слушайте сюда: вы тут лезете в дела, которые вас не касаются вовсе, да! Вы лучше про Пушка забудьте и про то, что он охраняет, тоже забудьте. Эта штука только Дамблдора касается да Николаса Фламеля... — Ага! — довольно вскрикнул Гарри. — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно? Судя по виду Хагрида, тот жутко разозлился на себя, но изменить уже ничего не мог. Друзья переглянулись и улыбнулись друг другу, уже зная, чем они займутся в ближайшее время. Но прежде чем уйти, Хагрид любезно показал Адаре, что же такое мотоцикл. Она видела, как это проезжало за окном, когда она была в поместье бабушки. Это был магловский механизм на двух колесах и с вторым сиденьем сбоку — люлькой. От мотоцикла пахло маслом и грязью. Но он был прекрасен. На таком можно было далеко уехать, наверное, даже из особняка Малфоев. Её восторг разделил и Рон. По дороге к Хогвартсу они поочередно летали на метле Гарри, совсем близко к земле, и восхищались магловским мотоциклом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать