В бегах

Jujutsu Kaisen
Слэш
В процессе
NC-17
В бегах
автор
Описание
— Вы продали меня за 5 миллиардов йен семье Годжо!? — Не продал, а женил, Сугуру. Это разное.
Посвящение
Вам, если вы любите сатосуг ❤️ Приятного чтения!
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4— Семейный обед

Клан Годжо был обширным. У Сатору было порядком 300-х сот родственников! Среди которых кого только не было: политики, космонавты, учёные, министры… Но все же главной ветвью были его ближайшие родственники, именно они были основой всего клана. Родители Сатору были приятными людьми настолько, насколько могли: Отец – Хикару Годжо был нынешним главой клана. Улыбчивый и учтивый, он притягивал внимание публики, где бы не появлялся. В молодости был очень востребованным актёром. После смерти отца занял пост главы, оставив свои мечты и надежды. Мать – Чиёко Годжо была самой модной дамой Японии. Она каждый год сражалась за этот титул, и никогда не проигрывала. Все её наряды – произведения искусства. Манеры – идеальны, а улыбки – милота. *она буквально получила награду-года как дама с самой милой улыбкой* Сатору был одновременно похож и не похож на них. Внешние данные он унаследовал самые лучшие, его красоту возлагали в легенды, а вот характер – списывали на дальних родственников. Совершенно разные взгляды на всё. Такова была реальность семьи Годжо. Из-за этого они часто ругались, обычно по пустякам. Даже в детстве его ни разу не наказывали, чтобы он не сделал. Родители в нём души не чаяли. И всегда прислушивались к его желаниям. О том, что такое наказание Сатору узнал только от Яги-сенсея и то, тот всегда наказывал за дело. Старшего брата – Таро, обычно всегда не было дома. Он был послом Японии в России, Сатору никогда не был с ним близок. *** Сегодняшний семейный обед обещал быть полем брани. Сатору, поехавший с утра в офис, был в самом ужасном расположении духа. Сначала кошмар, потом помолвка, а теперь ещё и тягомотная офисная работа! Личный ад Годжо Сатору. Он думал, что хуже уже некуда, но стоило ему приехать в офис, 20-ти этажное здание в самом дорогом районе Токио, как его всюду стали сопровождать любопытные взгляды. Не поймите превратно, на него смотрели всегда. Но сегодня что-то изменилось. — Доброе утро, Годжо-сан! Сатору слышал эту фразу по 1000 раз каждое утро. Он всегда просто кивал в ответ. Если здороваться с каждым, то потребуется не меньше часа. — Как ты думаешь, это правда? — Слухи с пустого места не берутся! — Почему он тогда такой злой? Альбинос услышал перешептывание работников за спиной и остановился. Чёрт! Глупо было надеятся, что утренние новости мало кто смотрит. Теперь эти любопытные взгляды имели значение. Сатору подумал, что непременно закатит скандал. Непременно. *** Подъехав к любимому родительскому дому, парень быстро вышел из машины. Ему всё утро не терпелось разобраться в этом вопросе. Что же всё-таки произошло? Сатору здоровался со слугами, которые встречались по пути. Он знал этот дом наизусть, каждый закуток и проулок. И поэтому, несмотря на то, что это был и не дом вовсе, а целый пентхаус с огромным количеством пристроек и садов, Сатору добрался до кухни за считанные минуты. Родители уже ждали его, они сидели на своих привычных местах. Матушка спокойно пила свою «диетическую» воду с лимоном, а отец что-то тихо ей говорил. Завидев сына, он перестал говорить. Неловко улыбнулся и помахал рукой. Сатору нахмурился. Когда он вошёл в кухню, матушка заговорила первой: — Привет, сынок! Рада видеть тебя в добром здравии. Ты не суди с порога, присаживайся. Она похлопала по стулу рядом. Решив всё-таки не с порога устраивать погром, парень спокойно сел и поздоровался. Но на большие манеры сил у него не хватило: — И как вы собираетесь объяснять мне этот цирк? Надеюсь у вас найдутся достойные аргументы, а то я за себя не ручаюсь! Сатору не любил ходить вокруг, да около. Родители переглянулись, чего-то такого они и ожидали. — Сын, всё очень сложно. Ты знаешь, что мы уважаем твоё мнение и ни за что на свете не женили бы тебя без веской на то причины. Отец старался говорить спокойно, но было видно как он нервничает. Мать кивала, поддерживая слова мужа: — Видишь ли этот Исаму Гето очень хитрый тип…Он поставил мне условия от которых невозможно отказаться. Мой отказ был бы крахом нашей репутации! Он эмоционально всплеснул руками, показывая масштаб проблемы. В любом случае, как бы он не старался замаскировать главное, Сатору отлично уловил суть. Отец говорил общими формулировками. Без конкретики. И это не могло не настораживать. — Где вы вообще встретились? Насколько я знаю, вы не в ладах. Сатору попал точно в цель. Хикару сразу стушевался и тихо сказал: — В казино. И это уже говорило о многом. Альбинос сразу вспылил: — Ты же обещал, что завязал! Ты, чёртов игроман! Тебе к таким местам и на пушечный выстрел подходить нельзя! Сатору рвал и метал. Он злобно ударил кулаком по столу. Отец же благоразумно замолчал, когда за него вмешалась мать: — Я тоже так сказала! Поверь, ему за это уже прилетело! Хикару Годжо был лудоманом. Среди богачей не такая уж и редкая напасть. Из-за этой зависимости однажды почти дошло до развода, Сатору тогда было 10. Он слишком чётко помнил мамины крики и ругань. — Меня туда позвал партнер по бизнесу из Нагасаки! Я не мог отказаться… Увидев злобное лицо сына, Хикару продолжил, запинаясь: — Конечно, я каюсь! Я был круглым дураком, когда согласился! Но что было, то прошло, да? Он неловко почесал затылок. — Как это привело к помолвке!? Потрудись объяснить! Сатору снова свернул в этом направлении. Ему было жизненно необходимо узнать ответ на этот вопрос. — Ну понимаешь… видишь ли… Хикару мялся под тяжелым взглядом сына. В официально-деловых отношениях он имел тяжелую хватку, а вот дела семейные были у него всегда в…более шатком положение, кхем. Понимая, что муж и 2-х слов связать не сможет, Чиёко взяла всё в свои руки: — Он проиграл Гето, а тот вместо денег потребовал пари. Они обсуждали это прилюдно. За ними наблюдала толпа толстосумов. И, конечно, твой горе-отец снова продул, а это прохвост потребовал самое дорогое, что у нас есть - тебя. Матушка выдала всё как на духу. Рассказ вышел сухим, но весьма понятным. Брови Сатору, если бы имели возможность, давно бы покинули его лицо, настолько высоко он их поднял. Глаза были расширены от удивления. Но всё это продлилось не дольше секунды, а дальше последовал смех. Такой чистый и приятный. Именно так всегда смеялся Сатору, когда слышал что-то реально забавное. Заливисто и громко. Утерев, выступившие от смеха слёзы, парень посмотрел на родителей: Отец выглядел виновато, мать держалась спокойно, как всегда. — Это самая нелепейшая ситуация, что происходила со мной! Подумать только, мой отец проиграл мою личную жизнь в казино! Он перестал улыбаться. — Боже, Сатору не выражайся так фамильярно! Всё намного лучше, чем кажется. Матушка продолжала пить свою лимонную воду, от вида которой Сатору тошнило. — Да ну? Мать наконец поставила чашку и продолжила: — Согласно контракту, который подписал твой папаша, этот брак не предполагает детей и рассчитан-то на всего 5 лет. По истечению срока вы сможет развестись. Сатору, конечно, это нисколько не радовало, но прежде чем выразить недовольство, он поинтересовался: — И в чём же тогда выгода? Зачем это Гето? Тут уже в разговор вмешался отец, он переждал бурю и решился заговорить: — Конечно, чтобы унизить меня! Показать своё превосходство! Я думаю, он это сделал забавы ради! Чертов псих! Сатору стрельнул в него глазами: — Да, кто бы зарекался про психов! Ты сам недалеко ушёл! Хикару замолчал. Матушка же снова заговорила: — Я считаю, что всё не так уж и плохо. Это она сказала зря, парень всё ещё не оставил затею устроить скандал. — Ты правда так считаешь!? Я же говорил вам, как для меня это важно! Я не собирался женится! Никогда! Чиёко не обратила внимание на его тон и преспокойно ответила: — В СМИ рано или поздно бы начали обсуждать отсутствие твоей личной жизни, фиктивный брак – лучшее средство от сплетен. Женщина вдумчиво продолжила: — Тебе необязательно жить с ним, достачно изредка появляться вместе на публике и всё. То, чем Сатору всегда восхищался в своей матери так это её способностью находить лучшее в худшем. На самом деле он и сам об этом думал. О фиктивном браке. Но всё же разве это ни одно и тоже? Брак по контракту и фиктивный по сути мало чем отличались. Да и Сатору было наплевать на слухи, но раз уж так вышло… — Хочешь сказать нет худа, без добра? Альбинос немного приумерил пыл. — Да, Сатору. Раз уж отец у тебя горе луковое, то что ещё поделать? Придётся выкручиваться. В итоге разговор пришёл к своему логическому завершению. Альбинос, конечно, выразил своё недовольство в полной мере! Но уже ничего не сделаешь, придётся смириться. Слуги принесли еду. Сатору приготовили его любимый десерт – моти. Но мать как всегда запретила его есть. — Сначала съешь рыбу, Сатору! Она очень полезная! Это так сильно напоминало детство, что он невольно улыбнулся. Как бы часто они не ссорились, он не мог долго злиться на родителей. Возможно матушка права, и нет худа без добра? — Сатору, я всё вижу! Не прячь рыбу под картошку! Всё-таки кое-что всегда остаётся неизменным: Как же я не люблю рыбу, бе!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать