Описание
Обычная экскурсия оборачивается для Питера Паркера настоящим кошмаром. Весь класс, включая его заклятого врага Флэша, готовится увидеть лаборатории и, возможно, самого Тони Старка. Вот только Питер бы предпочёл, чтобы они остались дома. Ведь когда твой наставник — Железный человек, а ты проводишь в его башне больше времени, чем в школе, сохранить тайну личности становится почти невозможно. Смогут ли одноклассники пережить шок, когда узнают, что «Пенис Паркер» на самом деле свой в СИ?
Часть 3. Накануне
20 июня 2026, 04:00
Четверг, последний день перед экскурсией, выдался на удивление солнечным и тёплым, будто сама природа издевалась над Питером, пытаясь создать идеальный фон для его надвигающейся катастрофы. Он шёл по коридору Мидтаун Tech, сжимая в руках рюкзак, который казался ему неподъёмным, хотя внутри лежали всего лишь учебник по истории, пара тетрадей и смятое яблоко, которое Мэй сунула ему на завтрак. Каждый шаг давался с трудом, потому что паучье чутьё, которое обычно помогало ему уворачиваться от пуль и летящих обломков, сейчас работало на полную мощность, предупреждая о сотне мелких опасностей: о слишком громком смехе за спиной, о резком движении двери, о чьём-то случайном прикосновении к плечу. Питер чувствовал себя загнанным зверем в клетке, и эта клетка называлась «школа».
Нед ждал его у шкафчиков, как всегда, с широкой улыбкой и планшетом в руках, на котором он лихорадочно набрасывал какой-то чертёж. Завидев Питера, он сразу же спрятал планшет за спину и сделал вид, что просто стоял и разглядывал объявления на доске.
— Привет, чувак! — бодро сказал Нед, хотя в его голосе слышалась нотка тревоги. — Ты как? Выспался? Я вот всю ночь не спал, придумывал, как мы будем отбиваться от Флэша, если он начнёт приставать к тебе на экскурсии. Я даже набросал несколько схем возможного отступления.
Питер устало улыбнулся и хлопнул друга по плечу.
— Нед, мы не на войне, мы просто идём на экскурсию. В крайнем случае я просто притворюсь, что мне плохо, и меня уведут в медпункт. Там, по крайней мере, тихо.
— Ага, а потом все узнают, что у тебя в крови нечто странное, и начнут задавать вопросы, — возразил Нед, понижая голос до шёпота. — Ты же знаешь, как работают школьные медсёстры. Они любят копаться в чужих анализах.
Питер поморщился, потому что Нед был абсолютно прав. В прошлый раз, когда он попал в медпункт после неудачного падения с лестницы, медсестра мисс Уилсон долго смотрела на его анализы с таким лицом, будто перед ней был инопланетянин. К счастью, тогда всё обошлось, но рисковать снова не хотелось.
Они зашли в класс, и Питер сразу же заметил, что почти все парты уже были заняты, а ученики оживлённо переговаривались. Темы разговоров крутились вокруг Stark Industries, и Питер то и дело ловил на себе заинтересованные взгляды. Особенно старалась Бетти Брант, которая сидела в первом ряду и то и дело поглядывала на него поверх своего блокнота, делая какие-то пометки. Питер знал, что Бетти пишет статью для школьной газеты об этой экскурсии, и если он попадёт в её поле зрения, то его «стажировка» станет достоянием общественности.
— Бетти смотрит на тебя, — прошептал Нед, садясь за соседнюю парту. — Я думаю, она хочет взять у тебя интервью.
— Только этого мне не хватало, — простонал Питер, пряча лицо в ладонях. — Она спросит меня о Тони, о моей работе, о том, сколько я зарабатываю, и что я буду делать, если меня уволят.
— Ну, ты хотя бы не врёшь о стажировке, — напомнил Нед. — В этом смысле у тебя есть преимущество. Ты можешь рассказать всё, что захочешь, потому что это правда.
— В том-то и проблема, — Питер поднял голову и посмотрел на друга с отчаянием. — Если я расскажу правду, все начнут задавать вопросы. «Почему ты дружишь с Тони Старком?», «Почему ты так часто бываешь в его башне?», «Ты случайно не тот самый Человек-паук?». И тогда всё рухнет.
Нед открыл было рот, чтобы что-то ответить, но в этот момент в класс вошёл мистер Харрингтон и всех призвал к тишине. Учитель выглядел ещё более воодушевлённым, чем во вторник, и даже его галстук был завязан с особой торжественностью.
— Доброе утро, класс! — громко объявил он, поправляя очки. — Как вы уже знаете, завтра наша долгожданная экскурсия. Я только что получил подтверждение от руководства Stark Industries. Нас встретят в главном холле, проведут по научному центру, покажут лаборатории и даже, возможно, устроят небольшую презентацию о новейших разработках компании. И, самое главное, я слышал слухи, что в конце дня к нам может выйти сам Тони Старк!
Класс взорвался аплодисментами и восторженными криками. Кто-то даже подпрыгнул на месте. Флэш, сидевший на задней парте, громко свистнул и закричал:
— Вот это да! Старк собственной персоной! Надеюсь, он покажет нам, как работает его броня, а не просто раздаст автографы, как какой-нибудь дешёвый актёр.
Питер скрипнул зубами. Он прекрасно знал, что Тони не станет тратить время на показ брони для кучки школьников, но внутри него закипало раздражение оттого, что Флэш говорил о его наставнике в таком пренебрежительном тоне. Он сжал кулаки под партой и с трудом сдержался, чтобы не встать и не высказать Флэшу всё, что он о нём думает.
После урока Питер и Нед направились в столовую, но не успели они дойти до очереди за едой, как перед ними возникла Бетти Брант с блокнотом и ручкой наготове.
— Питер! — воскликнула она с такой энергией, будто собиралась брать интервью у президента. — Можно задать тебе пару вопросов для статьи об экскурсии? Ты ведь единственный в нашей школе, кто уже бывал в Stark Industries. Расскажи, какие там условия? Строгий ли дресс-код? Правда ли, что там есть комната отдыха с массажными креслами?
Питер поперхнулся воздухом и судорожно закашлялся. Нед, стоявший рядом, поспешно похлопал его по спине и ответил за него:
— Бетти, Питер сейчас занят, он готовится к завтрашней экскурсии. Может быть, ты задашь ему вопросы после, когда всё закончится?
Бетти нахмурилась, но, видимо, поняла, что настаивать бесполезно. Она вздохнула и сделала пометку в своём блокноте, бросив на Питера долгий изучающий взгляд.
— Ладно, но ты мне обещаешь, что дашь интервью, — сказала она и, развернувшись, ушла в сторону столовой.
Питер перевёл дух и благодарно посмотрел на Неда.
— Ты мой спаситель. Я бы не выдержал её вопросов.
— Знаю, — ухмыльнулся Нед. — Но, чувак, нам пора серьёзно обсудить план на завтра. Я тут подумал: если Флэш начнёт приставать, у меня есть идея, как его отвлечь.
Они нашли свободный столик в углу, и Нед достал свой планшет, на котором уже была нарисована схема холла Stark Industries. Питер удивлённо уставился на него, потому что никогда не показывал Неду план здания.
— Откуда у тебя это?
— Я нашёл в открытых источниках, — гордо ответил Нед. — Плюс я добавил свои предположения о том, где могут быть служебные входы и где расположены комнаты охраны. Если что, мы сможем исчезнуть на пару минут, чтобы ты пришёл в себя, или, наоборот, появиться перед Флэшем как из ниоткуда.
Питер хотел было возразить, что это излишне, но в этот момент его телефон завибрировал, и на экране высветилось имя «Тони Старк». Он быстро схватил трубку и отошёл к окну, стараясь говорить тихо.
— Мистер Старк?
— Паркер, — голос Тони звучал бодро и чуть насмешливо. — Я тут подумал, что завтра ты будешь в моём доме с кучей подростков, и решил предупредить: я настроил ПЯТНИЦУ так, чтобы она обращалась к тебе исключительно как «мистер Паркер» или «наш самый молодой гений». Пусть твои одноклассники знают, с кем имеют дело.
Питер открыл рот от удивления.
— Ты серьёзно? Но зачем?
— А затем, — Тони сделал паузу, и Питер услышал, как тот что-то жуёт. — Чтобы ты перестал бояться. Ты же мой стажёр. Это факт. И если кто-то сомневается, пусть сомневается в своём уме. И ещё, Паркер: если тот твой Флэш посмеет хоть слово сказать против тебя, я лично попрошу охрану вывести его из здания. И поверь, он запомнит этот день надолго.
Питер не знал, смеяться ему или плакать. С одной стороны, Тони делал всё, чтобы поддержать его, но с другой — это означало, что завтрашний день станет ещё более публичным, чем он предполагал. Он сглотнул и ответил, стараясь, чтобы голос не дрожал:
— Спасибо, мистер Старк. Я постараюсь не подвести вас.
— Ты никогда не подводишь, парень, — мягко сказал Тони, и в его голосе послышалась та самая отеческая нотка, от которой у Питера всегда теплело на душе. — А теперь отдыхай. Завтра будет долгий день.
Он сбросил вызов, и Питер вернулся к столу, где Нед с нетерпением ждал новостей.
— Что сказал Старк?
— Сказал, что завтра ПЯТНИЦА будет называть меня «мистер Паркер» и что он выгонит Флэша, если тот начнёт приставать, — выдохнул Питер, и на его губах появилась слабая улыбка.
Нед присвистнул.
— Тони Старк — твой личный телохранитель. Вот это я понимаю. Ну что, завтра мы покажем всем, что такое настоящая стажировка.
Они пожали друг другу руки, и Питер впервые за весь день почувствовал, что завтрашний день может пройти не так уж и плохо. По крайней мере, у него на его стороне Тони Старк, Нед и ПЯТНИЦА. А это, чёрт возьми, была мощная команда.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.