Пэйринг и персонажи
Описание
«Он был никем. Отбросом, которого били все, кому не лень. Без чакры, без семьи, без надежды. Но однажды в тёмном переулке Конохи его нашёл человек в зелёном комбинезоне — и мир перевернулся.»
Часть 19
07 июля 2026, 11:31
Весть об экзамене на чунина разнеслась по Конохе быстрее лесного пожара. Наруто услышал её от Гая за завтраком, и внутри него сразу закипело предвкушение. Он ждал этого момента. Два года тренировок с Гаем, миссии с командой, ранение в Стране Волн — всё это было подготовкой к чему-то большему. И теперь это «большее» стояло перед ним.
Здание экзаменационного центра встретило его шумом и давкой. Сотни геннинов из разных деревень толпились в коридорах, ожидая начала. Наруто стоял в толпе, чувствуя, как воздух становится тяжелее от напряжения. Рядом стояли Саске и Сакура. Чуть поодаль — Шикамару, Тёдзи и Ино.
— Ты волнуешься? — спросил Шикамару, лениво глядя на потолок.
— Немного, — признался Наруто. — Но я готов.
— Ты всегда готов, — усмехнулся Саске.
— А ты? — спросил Наруто.
— Я тоже готов.
Сакура стояла между ними, сжимая руки в кулаки. Она пыталась выглядеть уверенной, но Наруто видел, как дрожат её пальцы.
— Мы справимся, — сказала она. — Мы команда.
— Да, — согласился Наруто. — Мы команда.
В этот момент в коридоре появилась группа, которая сразу привлекла внимание. Они шли медленно, с лёгкой уверенностью, которая говорила о том, что они не из Конохи. Их одежда была другой — более лёгкой, более практичной для пустыни.
— Команда из Суны, — тихо сказал Саске.
Наруто посмотрел на них. В центре шёл мальчик с красными волосами и тёмными кругами под глазами. Он выглядел так, будто не спал несколько лет. Его глаза были пустыми, холодными, и в них не было ни капли жизни. Рядом с ним стояла девушка со светлыми волосами, собранными в четыре хвоста, и парень с гримом на лице, который нёс на спине странную ношу, завёрнутую в ткань.
— Они выглядят опасными, — прошептала Сакура.
— Они и есть опасные, — ответил Саске. — Я слышал о них. Особенно о том, с красными волосами. Гаара из Суны. Говорят, он никогда не проигрывал.
Наруто почувствовал, как внутри него закипает любопытство. Он смотрел на Гаару и чувствовал, что в этом мальчике есть что-то знакомое. Та же пустота, которую он сам носил в себе много лет.
Девушка — Темари — заметила их взгляды и остановилась. Она повернулась к ним и окинула команду 7 оценивающим взглядом. Её глаза скользнули по Саске (он был красив, это она признала), по Сакуре (ничего особенного), и остановились на Наруто.
— Это ваша команда? — спросила она, кивая в их сторону. — Выглядите не очень внушительно.
— Мы сильнее, чем кажемся, — ответил Саске.
— Сомневаюсь, — усмехнулась Темари.
— А ты кто? — спросила Сакура, шагнув вперёд.
— Я Темари из Сунагакуре, — ответила она, скрестив руки на груди. — Это Канкуро. А это — Гаара.
Гаара даже не посмотрел на них. Его взгляд был устремлён куда-то в пустоту.
— Ну и что вы здесь делаете? — спросила Темари.
— Мы сдаём экзамен, — ответил Наруто.
Темари посмотрела на него. Её глаза скользнули по его лицу, по его телу, по зелёной ленте, стягивающей его длинные волосы. Она усмехнулась.
— Ты? Сдаёшь экзамен? — переспросила она. — Ты выглядишь как мальчишка, который потерялся по дороге в Академию.
— Я не мальчишка, — ответил Наруто. — Я шиноби.
— Шиноби? — Темари рассмеялась. — Ты не похож на шиноби. У тебя даже нет чакры. Я чувствую это. Ты пустой.
Наруто почувствовал, как внутри закипает злость. Но он сдержался. Гай учил его: «Не позволяй словам управлять тобой. Слова — это ветер. Сила — в действии».
— Да, у меня нет чакры, — сказал он спокойно. — Но это не делает меня слабым.
— Правда? — усмехнулась Темари. — Тогда что ты умеешь? Бегать? Прыгать? Или, может быть, ты умеешь красиво падать?
Канкуро фыркнул.
— Темари, оставь его. Он того не стоит.
— Я просто хочу понять, что здесь делает такой... — она задумалась, подбирая слово, — такой никчёмный.
Шикамару, который до этого стоял чуть поодаль и наблюдал за происходящим, вдруг шагнул вперёд. Его лицо было спокойным, но в глазах появилась сталь.
— Хватит, — сказал он.
Темари повернулась к нему. Её глаза удивлённо расширились.
— Что?
— Я сказал — хватит, — повторил Шикамару. — Ты не знаешь его. Ты не знаешь, что он пережил. Ты не знаешь, какой он сильный.
Темари смотрела на Шикамару с любопытством. Она не привыкла, чтобы кто-то прерывал её.
— И кто ты такой? — спросила она.
— Шикамару Нара, — ответил он. — Я его друг.
— Друг? — Темари усмехнулась. — Ты защищаешь его? Зачем? Он же бесполезный.
— Он не бесполезный, — сказал Шикамару. — Он спас своего учителя. Он рисковал своей жизнью ради своих друзей. Он сильнее, чем ты думаешь.
Темари замолчала. Она смотрела на Шикамару, и её глаза изменились — в них появился интерес.
— Ты интересный, — сказала она. — Ты не такой, как остальные.
— Я просто ленивый, — ответил Шикамару.
— Ленивый, но защищаешь друга, — сказала Темари. — Это похвально.
— Я не позволяю никому оскорблять моих друзей, — сказал Шикамару.
Темари улыбнулась. Это была не насмешливая улыбка, а настоящая, тёплая.
— Хорошо, — сказала она. — Я не буду больше трогать твоего друга. Но только потому, что ты встал на его защиту.
Канкуро удивлённо посмотрел на Темари.
— Ты серьёзно?
— Серьёзно, — ответила она, не сводя глаз с Шикамару.
— Ты никогда не останавливаешься, — сказал Канкуро.
— Сегодня остановлюсь.
Она повернулась к Наруто.
— Ты везучий, что у тебя есть такой друг, — сказала она.
— Я знаю, — ответил Наруто.
Темари посмотрела на Шикамару ещё раз.
— Мы ещё увидимся, — сказала она.
— На экзамене, — ответил Шикамару.
Она ушла, уводя за собой Канкуро и Гаару. Гаара так и не сказал ни слова. Он даже не посмотрел на них. Но когда они проходили мимо Наруто, он замедлил шаг и повернул голову. Его глаза встретились с глазами Наруто. В них не было ничего — ни злобы, ни интереса. Только пустота.
Наруто почувствовал, как внутри него пробегает холодок. Он знал эту пустоту. Она была в нём самом много лет.
Темари и Канкуро подошли к Гааре, и они двинулись дальше по коридору, исчезая в толпе.
---
— Спасибо, — сказал Наруто, глядя на Шикамару.
— Не за что, — ответил тот, зевая. — Я просто хотел спать, а эта девушка слишком громко говорила.
— Ты защитил меня, — сказал Наруто. — Ты не обязан был этого делать.
— Я знаю, — сказал Шикамару. — Но ты мой друг.
Наруто улыбнулся. Он чувствовал тепло внутри. Он знал, что у него есть друзья, которые готовы защищать его.
— Пошли, — сказал Саске. — Экзамен скоро начнётся.
Они пошли к залу, где должен был проходить первый этап.
---
В зале было темно. Сотни геннинов стояли в ожидании. Наруто чувствовал, как воздух становится тяжелее, как напряжение растёт с каждой секундой.
На сцену вышел мужчина с длинными чёрными волосами и шрамами на лице. Его глаза горели холодным огнём, и он смотрел на кандидатов с лёгкой усмешкой.
— Я Ибики Морино, — сказал он. — Я буду вашим экзаменатором на первом этапе. Ваша задача — пройти письменный тест. Но это не обычный тест. Вы должны будете ответить на десять вопросов. Если вы не сможете ответить, вы провалитесь.
— Десять вопросов? — переспросил Тёдзи.
— Да, — ответил Ибики. — И вы должны ответить на них правильно. Но есть одно правило: если вас поймают на списывании, вы провалитесь. Ваша команда провалится.
Наруто почувствовал, как внутри него закипает напряжение. Он не был лучшим в письменных тестах, но он знал, что должен справиться. Гай учил его: «Если не знаешь ответа — думай. Если не можешь думать — доверься интуиции».
Они прошли в зал и сели за парты. Наруто сидел между Шикамару и Саске.
— Я не знаю ответов, — прошептал он Шикамару.
— Не волнуйся, — прошептал тот в ответ. — Я прикрою тебя.
Наруто улыбнулся.
— Спасибо.
— Не за что.
Ибики начал раздавать листы с вопросами.
— Начинаем, — сказал он.
Наруто взял в руки ручку. Первый вопрос был сложным, но он помнил уроки Гая. Он начал писать.
---
Когда тест закончился, Наруто чувствовал, как его тело наполняется облегчением. Он ответил на все вопросы, хотя не был уверен в правильности своих ответов.
— Мы прошли? — спросил Тёдзи.
— Мы прошли, — сказал Шикамару. — Я уверен.
— Ты помог мне, — сказал Наруто Шикамару. — Ты дал мне ответы.
— Я просто хотел спать, — сказал Шикамару. — И чтобы ты не мешал мне.
Наруто улыбнулся.
— Спасибо.
Они вышли из зала и направились к выходу. Наруто чувствовал, как его тело наполняется гордостью. Он прошёл первый этап.
Он знал, что впереди будет ещё много испытаний. Но он знал, что он не один. У него была команда. У него были друзья. И он готов был идти дальше.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.